Ugrás a menühöz.Ugrás a keresődobozhoz.Ugrás a tartalomhoz.



* Adobe Reader letöltése (PDF fájlokhoz)

 
17.05 MB
2015-02-26 15:16:06
 
 

application/pdf
Nyilvános Nyilvános
1504
4419
Rövid leírás | Teljes leírás (246.98 KB)

Zalai Közlöny 47. évfolyam 1908. május - 18-21. szám


A következő szöveg az újságból készült, automata szövegfelismertető segítségével.

WAQYKANIZ8A 1908. NEGYVENHETEDIK ÉVFOLYAM, Jtf 8ZÁM.
MÁJUS 4.
ZALAI KÖZLÖNY
EI0nx*l4*l Arak: Kgá.i évre 10 korona, félévre 6 korona, negyedévre 2 korona 60 flll. — Egy«« aiám ár> 20 fiU. Tanároknak, Unitóknak, j«gy*okn«k 4« állami tlutvlaalöknek I ávr« 0 korona, fái ávr« 8 korona.
Feldas sierkeszli\'i: K á I oi á 0 l\'ál. l.aptulajdono« ét kiadó. IKJ. WAJI»ITH JÚXHKV.
8igrk«>>ta«ág: NagykanUaa, FA-ut 16. aiám. Előfizetések á» hlrd«tá»ek Ifj. Wajdlta Jói««f könyv-k.r..krdéiéb. küldendők. Megjelen minden hétfón délben.
A csáfctornyal zárda visszacsatolása.
1899-ben agyonreformálták a Szent Ferencrendct. Ennek áldozata a Szent Lászlóról nevezett tartomány lett. Szülöttje pedig a Cyril-Method provincia — Zágráb szék-helylyel. Ezt a tartományt hasították ki közprédára bocsátott hagyatékból.
Azóta 9 év zajlott le küzdelmes életűnk ben. Már-már beletöródtOnk a dologba, mint jnegváltozbatatlanba, amikor belefúj a tárogatóba egy vérbeli. Egy ferencrendl szerzetes tiltakozik az elcsatolás ellen s követeli a reviziót. Nem kevesebbet követel a hozzánk intézett levélben, mint azt, hogy a Szent-László tartomány talpraállitassék s a Csáktornyái zárda, melyet Horvátországhoz kapcsoltak, megint visszacsatoltassék az igy újból életre keltett magyar provinciához.
A levél, melynek közlésére Írója minket felhatalmazott, teljes szövegében következőképen hangzik:
„Tekintetes Szerkesztőség! Ugy tudom, hogy Önök olt a, határszélen egyúttal hazafias missziót is teljesítenek. A hazafiság egyik fóattributuma a király jogainak meg-vedelmezése Ebből a szempontból akarom a Tek. Szerkesztőség figyelmét egy oly tárgyra irányítani, amely téren vagy mely ügyben a legszebb alkalma lehet a hazafiúi érzelemnek nemcsak tápot nyújtani, hanem magát a hazafiságot is érdemmel gyakorolhatni. — Az flgy, amelyre figyelmét irányítani bátorkodom: a Szent Lászlóról nevezett szenlferencrendi tartomány ügye és kérdése. A dolog így áll: A Szent Lászlóról nevezett tartomány 106l-ben létesült: eleinte 10 zárdával rendelkezett, később a zárdák száma 16-re emeltetett. A zárdák kővetkezők: Zágráb, Varasd, Krapina, Ivanios. Kap-roncza, Csáktornya. Pécs, Verőcze, Szigetvár, Siklós. Nagykanizsa, Segesd, Kosztaj-nica, Nagyatád, Máriagyüd. Ezen zárdák közül 7 Horvát-, 8 Magyarország területén
van. Ez a provincia testvéries viszonyban egyesitette a magyar es horvát szerzeteseket — a békft kapcsával fűzte egybe a magyar és horvát testvéreket. Ez a provincia, mely 238 évet számlál fennállása óta, az 1899. évben egyszerre eltűnt, minlha fcolia se létezett volna. A horvát részen lévő zárdái a Cyril és Methodról nevezett iijonnan erigált horvát provinciába olvasztanak be a csáktornyaival együtt. A magyar részen levők pedig részint a Szent Máriáról nevezett, részint az újonnan erigált Szt. Kapisztráu provinciába lettek beosztva. Az egész dolog néhány rövid hónap alatt ment végbe anélkül, hogy hozzá szólhattunk volna. Magyarországon Ó Felségének legfelsőbb patronátusi jogai vannak, jjjplyeket az egyházmegyék létesítésénél, beosztásánál, azok határainak megmásitásáról egyházjogilag is tekintetbe kell venni — a szent-ferenorendi tartományok. mint „quasi dioecesisek" halárai ép ugy birálandók el, mint a püspöki megyék határai; sőt egyik rendi nagy káptalan elvi jelentőségű határozatot is hozott, midőn a germán részeken önhataimílag megbolygatott tartományi hatarok visszaállításához a világi fejedelem közbejöttét és a patrónus belegyezését rendeli el, illetve azok által véli és akarja visszaállíttatni. — Nálunk tehát, Magyarországon, ahol Őfelségének határozott patronátusi, legfőbb patrouátusi joga vau, annál inkább kell „de jure" az említeti és kérdésben forgó szent-ferenorendi tartományok határainak megbolygalását az ó legfelsőbb joga és belátása alá bocsátani; amennyiben az ügy a szerzetesi tartományok külső kereit, nem pedig a belső discíplináris ügyet érinti. Én nem hiszem, hogy 0 felsége egy tollvonással keresztül húzta volna és nyomtalanul eltűntette volna azt a fereno-rendi tartományt, mely 23« éven át békés és testvéries kapcsot képezett a magyar és horvát rész között. Nem hiszem, hogy az ő akarata is hozzájárult volna ahhoz, hogy
Csáktornya a horvát provinoiához csatoltas-sék. Azt vélem, hogy ezt az ügyet igy hagyni nem lehet. .. nem szabad, Revíziót kell kérni stb. Tisztelettel ajánlom a Tekintetes Szerkesztőség hazafias buzgalmába az ügyet stb. stb. Nagyszécsény, 1908 április 7-én. Kiváló tisztelője: Ángyán Aurél szt.-ferenc-rendi áldozár, ei Deűnítor".
Eddig a levél. Természetesen szívesen vettük. Jól esik a hirmóuia. mely gondolkozásunkban minket összehozott. Nem lehet közöttünk a dolog lényegére nézve semmiféle nézeltérés. Itt csak az a kérdés, vájjon lehet-e reménységünk a Szent László tartóin.iuy visszaállítására; vagy érjük be ama óhajunk megvalósításával, a csáktornyai zárda visszacsatoltassék valamelyik magyar ferencrendi tartományhoz.
Mi azt hisszük, hogy kár volna az elsőt bolygatnunk. Ezt ugy tudjak, hogy a ladiszlaitak feloszlatása azt történt, mert a reform következtében a rend tagok kiválása folytán a tartomány nagyon elnéptelenedett. 11a ez akkor kényszerítő körülmény volt a tartomány feldarabolásához, mert ez az ok kétszeres nehézségeket okoz a régi tartomány feltámasztásához egyszerűen amiatt, mert nincsen elég rendtag.
De azt, hogy a Csáktornyái zárdának horvát tariomanyhoz való csatoltutása ellen tiltakozzunk, ahoz teljes mertékben jogunk vau. Jogunk hazafias szempontból, mert ezl a zárdát tisztára nemzetiségi szempontbót csatolták át. Hivatkozhatunk arra a hozsa-nára, melylyel ezt az átcsatolást a horvát lapok annak idején fogadták s arra a dekrétumra is, melyet 1900-ban kiboosátottak, mely amikor az uj provincia határait megállapítja, annak megindokolására tisztán nemzetiségi motívumokat említ, nem pedig lelkieket, melyeket pedig egyházi tekintetben homloktérbe kellett volna álli taniok. És akkor, amikor ily nem egyházi alapon nyugszik a ránk nézve\' nagyon is sérelmes intéz-
Rath Bankház
= BUDAPEST. ^
- Bank-kö*pontunk :
VI., Magy, Klr. Opara-Baxár palotaiban. Bankhalyiaágak : Ó-utea 15. szám e« Láiár-utca H. aiám.
Díjtalanul nyújtunk bárkinek »lakaiért fölvilágosíthat. "*
Válaaibelyeg mindenkor mellekelendd.
-I\' kauial/a
Folyósítunk:
Törlesztései kölosönöket f°>db,.tokr. ,» berhánk». io 75 <»«. i„,ie«u.,e <
____________ kcupembcn.
Jelzálog kölosönöket ll««l «=• W-ad helyi betábláia«« i 1» evi. i\'.-al, e«etleg 6\' / ,-al.
8/OIllélv- és tároaváltóhitelt \'P""*"» «» ker«»k*dök «»¿ere, valamim minden hitelkcp«* egyénnek -" ,-10 evi
J______idótarlamra -x
V- lrXlnannhknt »"»">\'. torvényhafcliígl. koweg. tuitviielőknek «« katonatuiUknek fueteai •lajegy««.
AlSZtVISfllOl k(jcj tt cWbjMoriUi neti(U|. |Jgy.„,r,kn«k nyugd.j.ira iá.
• M Vldek, pán<intái*t«k e, vállalatok ráaiványalra eriékuk 94« „-aig kolcaont nyujtunk az Oailrák-Magyar
Értékpapírokra, „,nk kam»tUba mellett. TÓ»ídemegbiiá*oket a budapesti e« külföldi tázadeken lelkil-merétaaen e» ponto-
--- un teljcwtunk, mindonkon eiedmenynyel, az árfolyamokat naponta dijUlanul kúzíiljuk
Konvertálunk bármely belföldi peniintciet altal nyújtott jelialogoa-, tórle«ile»ea-, «leniélyl- «• váliökólcaúnl.
Mindennemű bel-éa külföld, értékpapírt napi árfolyamon vnrunk eladunk. Henzugy, .x.kba vágó mlnd.n rááll. a«l.l.l a l^nagyobb pena^op.™ oknál l.vő o«»«koit.líMlnkn.l fog, a legel.",nyoKbben bonyolítok le. Bankházunk kepv,«l.i«.n,e»bl»hati egyeneket f«lv«aaunk
ZALAI KÖZLÖNY
lüiiR. MA.JIiR
kedés, kérdezhetjük, vájjon van-e joga a Generálisnak Magyarországon ilynemű intézkedést tenni? Van-e joga kimondani, hogy a Csáktornyái zárda nem magyar zárda, ha nem horvát zárda? Ha ninos joga. akkor intézkedése jogot sértett Megsértette a magyar nemzet legsajátabb és legszentebb jogát. hogy saját teftlletén disponáljon. Kihágást követett el, mert a tartományok határait bolygatta. Megsértette a legfelsőbb pat-ronátusi jogot.
Mindezek, de elsősorban a nemzetiségi szempontok adnak fegyvert kezűnkbe, hogy a Csáktornyái zárdának visszacsatolásáért küzdjünk. Felvesszük a harcot, napirenden tartjuk ezt a fontos kérdést megerősített reménységekkel, mert tápot merítünk e levélből, melyre további küzdelmeiket építjük. Hgygyel több okunk remélnünk, hogy a /arda ismét oda kerüljön vissza, ahová 1899-ig tartozott: magyar provinciához és hogy nem kell attól tartanunk, hogyha a rend mostani hazafias tagjai kihalnak, a jövőben Zágrábban nevnlt horvát ferenciek lássák el a csáktornyai plébániának adminisztratív teendőit s magyar iskoláinkban a hitoktatást.
A főtisztelendő atyát pedig kérjük, hogy a/, ügyet egyházi téren vezesse Intézzen kérvényt rendi elöljárói utján a püspökök és szerzetesek ügyei fölött őrködő római szent Congregatióhoz. hogy a csáktornyai zárdát kapcsolják ki a Oyril-Metbod tartomány keretéből Mint szerzetes egyházi szempontból fejtegesse azokat az okokat amelyek a mi hazafia» intencióinkat a visszacsatolásra nézve támogatni lógják
Azt hisszük. Jiem maradunk magunkra, inert aki magyar, az iniiul egyel akar s
minden magyar segítségünkre fog sielni, hogy a magyarság érdekében célunkat megvalósítsuk I
Kis tükör.
— Állandó rovat —
Egy évvel ezelőtt megmondottuk, hogy így lesz. Verték a mellüket, hencegtek, meghazudtoltak mindenkit, aki él, szólni merészelt. Senkinek sem volt igaza, csak nekik — a dicsőknek. Aki ellenük foglalt állást, az tagja volt a titkos maffiának, amely természetesen csak az ó élénk fantáziájú, agyukban volt meg. Végül pedig kijelentették, hogy többé nem refflektálnak Nagykanizsára. Kell is nekik, a milliomosoknak, ez a rongyos város, ahol alig lehel évenként vagy százezer forintocska hasznot zsebre vágni. Nem kell és punktum Világítson ezentúl nekünk az Úristenen kívül nz. aki akar. Talán most tetszik tudni, hogy a nemes és nemzetes Franz cégről van szó. Arról a Franz oégról. amely 1" év óta pasáskodik Nagykanizsán és a szerződés hiányai folytán alaposan megdagadt erszénynyel távozik Nagykanizsáról. Világított, ahogy akart, számított, amennyi neki jól esett és — tekintettel arra. hogy Magyarországban vagyunk — németü vezetteti a könyveit is Nem kell tovább, mint ti —7 évre vissza mennünk, hogy ezer és egy okot találjunk arra, hogy Franzékkal többé összeköttetésbe ne lépjünk. Az ember nem győz eleget csodálkozni, hogy a történtek után Franzék még elő mernek állani a kérelemmel, hogy hadd tartsak meg a világítást, ügy latszik tisztára bolondoknak tartanak bennünket Azt hiszik, hogy továbbra is hajlandók leszünk fejőstehén — szerepet
játszani. Ah, nein. lisztéit Franz oég I Önök végleg eljátszották kisded játékaikat. A városnak, a történtok után, morális kötelessége. hogy Önökkel végleg szakítson. Men jenek minél előbb oda, ahova eddig is gravitállak : Ausztriába.
*
A nagykanizsai tanügyi viszonyokra élénk világot vet az a körülmény, hogy csak 34? tanköteles csavarog, mert nincs hely. 347 gyermek nevelkedik Nagykanizsán a nélkül, hogy irui. olvasni es számolni megtanulna. Mi lesz ezekből? Csavargó, gazember. Tisztára börtöntöltelékek lesznek. Ki a hibás ezekért a borzasztó állapotokért? Megmondjuk, hogy a város és állam egyaránt. A város azért hogy nem építtetett kellő számú iskola-épületet, az állam pedig azért, mert nem adott elegendő tanerőt. — Tavaly pld. megtörtént, hogy a szeptemberben kinevezett laniló csak márciusban kezdett tanítani, mert nem volt hely. Ez természetesen a város hibája Az. állami iskolák tantestülete nemrég megkereste a gondnokságot, hogy a minisztertől kérjen még hai tanítói Kanizsára Nem ludjuk a gond\' noksag elküldte-e már a kérvényt. Ha még nem küldte: intézkedjék sürgősen. A városnak pedig kötelessége lesz. hogy megfelelő ideiglenes helyiségről gondoskodjék. Mert meglehet, hogy már szeptemberben megkapjuk az uj tanítókat. Mert az mégis csak tűrhetetlen, hogy 347 gyermeket neveljünk a — börtön számára Hogy a kérelmezeli tanerők kellenek, a/.i az is bizonyítja, hogy a 347 csavargó gyermek melleit 507,-os túlzsúfoltságban van minden osztályban K/. pedig nemcsak a pedagógia sarkalatos elvei vei, hanem az egészségügyi intézkedésekk«-.
Húsvéti titok.
Puiker. a csavargó l\'inker, aki ugy szakadt ide .Magyarországbi, akii minden ulcagyerek ¡«mert a városban. — nagyszombaton H"1\'* megvolté az öreg lt,\'iiiw iirn hentesüzletében azl «1 "I kra|(-Miara csaszár-hunt én kel krajcár ára kenyeret, amil mar korín délelőtt elhatározóit «» inegkörvonala/ott a i»aga számára
Veti volna ó többet is igen szívesen meri éppen nem (olt fukar ember, de csak euoyit veti mégis meri mindössze hét krajcárja volt, es az öreg Iteinwurui jó ember, nyálasan elbeszélget, de hitelbe nem ad Kőképpen l\'inkerriek nem.
Megvelle, beleteti" a zsebebe és nekivágott a lasoruak. ho|ry visszamenjen a ligetbe, a szokott pidra, arait ó ugy magában a lukadnak uevezelt. Útközben persze sokat kellett disputálnia a zsebében levő hússal és kenyérrel, meri azok egyre-másra biztatták, »ürgéitek hogy lölosleges várnia amíg hazaér — de l\'inker kemeuv legény volt. hát azl telle, hogy .másra gondolt és csak lépegetett, csak billegeti, amíg végre leroskadhatott a tulajdon padjára
Mar akkor |ó sólet volt és a ligetben nem járt senki Akinek talán szándéka lett volna is. azt is lebeszélte volna arról a lombosodó Iák közt bujkáló, levélzizegtet o. In)vös szél. Iit különben is nagyszombaton elég látnivaló akad a varosban kinek intiia eszébe a nyirkos, félig kopaaz lóidét nézui \'!
l\'inker elkezdett enni Ks »menyire ugy igazában elkezdte volna már a végére is jutottl Akkor egyel sóhajtott, amiül szokta — mert már igen gyakran |árt ugy. — háirahailottes lecsukta a szemel, (londolkoiott |gy szokta az idejét tölteni: elgondolta, hogy mos) vzl meg a>t lehelne kapui, de nem lehet meri mindemül azt mondják neki. hogy különb embert is tudnak kapni mini ő
Azután a másnapi programmjál ketté építgetni eí meg el is mosolyodott arra a gondolatra hogy hiszen lioluap tiiis \\ el -«imáruap les», a templomban csak ugy szorong inapl az ember es ennélfogva ott io meleg is lesz Ks különben is ugy látszik, hogy holnap szep. derült \'At lehet várni
No ha igy van hál igen |ól van! — mondta l\'inker hango,>au önmagának, azzal hanyattfeküdt a padon a kel kariát a leje alá lette és elhatározta, hogy alszik. Alszik, amíg a szep. dicső húsvétvasárnap rá nem virrad
A szél egyre hűvösebb lelt és l\'inker egyetlen tagját sem mozdította egy hajszálnyira sem, nehogy még jobban Iázzék Ha u mellét egy-egy sóhajtás meg nem emelte volna, ha a szeméhói egy-egy kóuyc.Kepp nem pottyant Tolna a pad rólbarna deszkájára akárki azl hihette volna, hogy halott ember fekszik ott a didergó fák alatt.
l\'inker szivére, mielőtt elaludt, valami rettenetesen nagy. koromfekete szomorúság nehezeden. I)e aztán csak elaludt mégis.
Heggel, amikor leiébredi, bizonyosan tudta. | hogy sokat és színesei álmodott. Hogy valaki talami igen dicsőt, pompásai Ígért neki. Már iiom emlékezeti az álmára, de a szivében olt maradi a meg \' gyóződés:
— Jó lesz nagyon jó leszi Oh de pompás is lesz azután I
Hanem amikor felakart emelkedni, a gondolatai ijedten szétrebbenlek, inert azt kellolt tapasztalnia, hogy valahányszor a fejéi emeli, az miudanyiszor visszaesik a kemény deszkára, fis amikor végUl mégis a lábára tudott állni, akkor illeg az ég hirtelen világospirosra váll és a legóbeu apró lángvörös meg violasziuQ és sötétzöld karikák keringtek
l\'inker megcsóválta a fejét. Nem él telle a dolgot. Meri azl már elfele|leiie, hogy sem csütörtökön. sem pénteken nem eveit, mert csak szombaton kapott néhány kfa|cárt a |árókelóktól.
— Kz is bizonyára az Isten ujabb csodáia I — suttogta — Hiszeu ma húsvétvasárnap vau és ez a csodák ideje! lie majd meglátjuk, mi lesz belólc I
Keváuszorgotl a városba és bellii az egyik plébánia templomba. Az arcán már sokan jártuk és mindenkinek az utcán már ott Ült a rózsaszínű tavasz és mindenkinek szeméből kimosolygoll az ulot, " reményekkel lelt élet. Különösön az asszonyok szeme fénylett, de l\'inker csak zagyván, zavarosan látta a járókelőket, mintha álmában látta volna óket. Ks a tarka tömeg felett lebegő haraugzugás túlvilág-
:<iUS MÁJUS ■».
7- A I. A I K 0 \'/, I- 0 S Y
is ellenkezik.
* \\
Egy évtized óta irigyeltebb város nem volt az egész országban, mint Szombathely. Ha amerikain« méretű fellendülésit akartak hívatkózni, az egyetlen példa Szombathely volt. Ha genialisan megoldott vasúti össze Ültetésekről\' volt szó, minta gyanánt Szombathelyt állították oda. Ha városrendezési tervről volt szó bár az ország keleti szélén, Szombathelyre hivatkoztak. A villamos világítást, utcai közlekedést sehol sikerültebben nem olijoitak meg, mint Szombathelyt. Kulturális fejlettsége elótt is kalapot emelt mindenki. A régi Nteinamangorből tiszta tuagyar város lett, mely magyarosító gócpontja az egész németlakta déli Vasmegyének. Mindenhol es mindenben elól tündökölt Szombathely e» haladt és épillt, fejlődött és szépült, vagy unosodott es élénkült. Es most jön egy-bzerre az a buta tífuszjárvány. Jón varat latiul, lecsap hirtelen és momlhailan pánik jár nyomában. A lakosság pusztul inkább Imii a felelemtól, mini a tífusztól, a vagyonosabbak elszélednek, a szegényebbek meghúzzák magukat odúikban, a forgalom megbénul, minden elakad, a varos szinte kihalttá lesz. Szombathely jó pár évre vissza van vetve. Es a szomorú tanúság mindebből az, hogy a higiénia kérdéseit nemcsak akkor kell görcsövi vizsgálatok tárgyává tenni, mikor már nyakunkon a veszedelem, hanem idején es legalább is olyan áldozatkészséggel kell elintézni őket. mint akár a közlekedési
vagy világítási ügyeket.
»
K/.t pedig azért jó megjegyezni Nagykanizsán, mert városunkat országszerte mint
elsőrendű piszokfészket ismerik. Meglátjuk mit tesz e téren az idén a mérnöki hivatal. Mert most 18000 koronával többet boosáj-toltak rendelkezésére tisztítási célra, mint eddig.
Jogi reformok.
Irta: BaboBS László.
Tagadhatatlan, hogy a/, esküdtszékek melleit is, sok gyilkost inét)lenek lel és e gyilkosok többnyire azok, a kik szerelmi boszuval, indulattal, házassághoz hasonló viszony nyal indokolják telinket gyilkosságuk elkövetését.
A szerelem hatalma* inenló eszköz, talán maga a legény, elbeszélés, balfelfogás irodalom is, befolyásolja az esküdteket, hiszen uiilott dolog, hogy ti legtöbb színdarab szerelmen fordul meg; szerelmi gyilkosság öngyilkosság a drámákban minden napi dolog, sót egyik-másikban, ■>— 3 gyilkosság is történik. Kzeket liin az emberek „hós teltnek" tartják azért bánnak csúnyán vele, azért vaunak részvéttel iránta, hisz a szerelem a legnemesebb érzés! pedig a szőreiéin kéjvágyuu, érzékiségen alapszik; testi té-reu Ali ; sértett hiúság, öuzes az alapja; a féltékenység eszelőssé leszi a legokosabb embert is. s azért a bűntett bármi legyen is indoka erkölcsi ló vényt sert, s ebből a szempontból kell elbírálni, inciilhctó-sége csak leszállíthatja, de el nem törölheti a Inni telest. Dumas inond|a: Old meg a nőt I s a bosszút akarja irányadóvá tenni n büntető jogban, talán az „elleiiállhatlan kényszert* de a szerellni bQutett olyan mint más — elkelt Ítélni
A női bucatllut, s a szemérem elleni bűntettekben hézagok vainntk. a nöcsáhiiás s a kerítés, Icáiiv-eladas, embermár, ember kiszőkteles, nemi célból rossz elbiaálásban részesül; aki mást bűnre csábit büntetni kell, még a l> ¿veti aluli leányokra is, mert az a mai világban mégis csak nagy hézag a tőrnek, hogy egy leányt Ifi év tel I &\'/, évnél, olle-liet csábítani, mikor már férjhez menő kifejlődött sokszor, 8 esze vau, vagy házassági ígéret melleit teherbe is leltet e|teni, s a lietll is ad Jogot büntető eljárásra ellene pedig c>ali és csábított, az osztrák torvéuy e tekintetben mégis helyesebb; tán a kerítés iiii\'m elbírálás alá eshetik? éppeu nem.
A pártiadat csak olyan bliutett mint a szerelmi bűntett, glój-i.ija van . a párviadal azonban egyenesen ki kelt h.ioyni .i coléiból s az ölés. gyilkolás sertés szabályai szerint keli büntetni.
A részlet ügynökök szédelgését is isineri ma-mér «.varrógéppel sibbii mindenki s a vevő főn tartja a tulajdonjogit pl. a varrógépre, inig az egész törlesztve nincs; ha rátát mulaszt, (amire ő előre számít) gépet is, péuzl is veszt, 8 a hátralékért még be is pöröli, tehát a rátás H félekép húzza meg vevőjét. inig a vevő sokszor sikkasztó lesz, ha a gépet eladta,, ez a legnagyobb jogi abaurdum, szabályozva nincs; az illető, a peches, ki űzetni nyomora miatt nem tud, sikka>ztóvá váll, minő bajnak büntető eljárásnak szégyennek vau ez a szegény kitéve.
A megvett dolog a vevőé vétel után nem az előadóé.
Az „elszámolttá" miatt is sok crimiaális per tolyik, a sok ügyvéd, behajtás, rábízás, bizomáuy kezelés, niugórzés, visszaadás, átszolgáltatás lm nincs a cél az értékesítés mikéntje, a mód meghatározva, már sikkasztás pedig ha a sikkasztást jól meghatározzuk, alig marad az elszámolásból sikkasztás, a biró polgári ulon és látja helyes-e a felszámítás, s ha sikkasztás forog fen a polgári per után is büntető útra lehel tenui az ügyel
De respektálja a büntető biró a magánjogot.
A tanúvallomás is olyan, amit ha hamis, érdemes megbüntetni nem a gondatlant értjük, de minden tanulást, esküt, ami hainis. Aki hamisan tanúskodik, vall, akár gondatlanul, akár megbüntetendő káil lesz, erkölcsi törvényt sért.
Sót a testi sértések miuősége is, okosabb elbírálás ala esnek ha a gyógyulási nem az orvos mondaná ki hanem a bíróilag maga mérlegelné, de ha már a lehel 8 napot, kóniiyü testi sértési mond; nem lehet megakadályozni a magánjogi kielégítést, a mi a biróra óriási nagy előny, egy polonütés pedig, Int H napig táj, du az illető foga nem esett ki. arca nem dagadt meg, mégis csak ;> Írtra becsűltetik. ha már megbüntetik a verekedőt tudom, hogy egy postaim ataliiok rátizeletl a pofonra, meri a verekedő megbukott, it pénzbüntetést lellzetle s a postás 10 Irt perköltséget tizetelt, mert azt nem lehetett rajt behajtani I
A vagyont mi, igen védelmezzük, a becsülettel, testtel szembeu, az „almalnpásert\'\' mivel betöréses-lopáa, tán még is Mik fel esztendő; a csalás, zsarolás niiualuuk lulstigoruau vau büntetve, a csalást ha visszavonni lehet linzi személynél slbi is a mai gazdasági átalakulásban nagy orvoslást kiváu.
Ámde én el vagyok maradva a kortól, a vén cigány kitanul a hegedülésból; de a kik minden nap megfordulnak a tárgyaló teremben, s jobban behatollak a törvény szellemebe azok meg lóbb reformot is találnak s meg Joliban ki tudják pecézni mi javítandó, a bünteles fajokon, a bűntényeken; a szabadságvesztés bOuieté.-eii s annak Ittjaín, litert hisz addig mig a fegyházak börtönök, fogházak, elkülönítve, berendezve, erre épitve nem lesznek, a/, a okféle szabad-úgbüntetés tagyis utópiai
Az elhagyott, * elzüllött a veszedelmes és szelíd gyermekek sorsa is reformra szorul, a menhely s a javító ház itt is felállítandó, s a veszedelmes, rossz bűn ós gyerek javitóhúzha teendő, s munkára szoktatandó
Sok javítást, sok reformot vár a kor a büntető reformoktól, mar a sajtó is tüzeli a kort, de mennyire as állapotok. Ián a választási reform illán megszülettek a községi, városi törvény s titánná a büntető nevelte.
Sziiacs acüiíiirdö, írlsií Magvanira^\'
Ügyedül isiuert vasköforrás, gazdag-szénsav tartalommal.
— Ijcgvaslarlalmubb ivóíorros belső használatra. — Idény: május 15-töl szept 30-ig
Feinlmiilhatlan vérszegénység, sárgaság, női betegségük, hátgerinc- ós idegbantal-rnaknál, bénulásoknál, kiállott betegségeknél erősítőül.
Mint fürdóorvos Dr Rohrer A. kiv liudó-orvos működik Utazás Wíenböl •> óra északról Odcrbcrgeii ál innen ."> óra délről lludapesten át, innen szintén ;> óra falragaszok Szliácstól kezdve minden nagyobb állomáson felragasztva
Hó felvilágosításokkal, utazás, lakás, kedvezményekről, az elő- és uióidénybeii stb. ad a
fürdoigazgatosag Szliácson. Zólommigy*-
rol jövő muzsika voll l\'inker fulebeit.
A templomban még kevesen voltak Kgy-egy V\' iiasszony gubasztott itt-ult a padokban és hang sem kell egyebb a sekrestyésnél Tata Nándor nyuglt-lotnba vonult tiiuáriiicsteriiek lépéséin kiv ül, aki lo\'iui leljtseli fölösleges igazítást végzett a templomban
Kz volt az Utolsó, amit l\'inker Illeg hallott. M\' ll atlHIl megint elsZUIIilítoll. A leje elórcbieeellt; ineg szerencse hogy « ket kezel oda tudta kapui ala|a. A/, »reg" nénikék odanéztek leiéje es azt gon-ilultak magukban :
— Jó ember. Derék, istenes ember! Amikor a templom harangja megkondult és a liiug megrázta a tornyot meg a belső csendességet, — a nép elkezdett betódulni- a padok köze A levegő egyre nehezebb, sűrűbb leli e» amikor a pap kilépett, felment az oltár lépcsőjén és telmutatta\'u csillogó luoiistranciát, már nem voll egyetlen lalpalallityí Haliad tér a kockás köveken
- Feltámadt Jézus e napon . . l\'inker fülében zagyva mézédes hangok ker-getórfztek, de ő már nem tudta, hogy hol van és mi x/. a zengés, ami körülveszi Ks végül már nem is hallott semmit. A homloka nagyon forró volt é<> i\'sak azért érezte meg ezt is, hogy a keze lassankin\' jéghidegre válik.
Valami pápaszemes bácsika tilt mellette. Az gyakran nézett a mozdulatlan emberre, de aztán
gyorsan visszakapta u tekintetét az oltár fölött álló, hiborpulástos istenemberre és a kezében levő csillogó keresztre én azt gondolta magában, hogy ó nem avalkozhatik bele senki dolgába s hogy külőmbeu is |o lesz már menüi, nn-ri amire a vége fele jár
bizony meg összenyomják a nagy tolongásban, *
A mise véget ért és Tata bácsi, a sekrestyés elkezdte oltogatni a gyertyákat.
Néhány konok vénaszouy még ott maradi a padokban de aztán ok is szállingóztak kifelé hogy otlhou elmondhassak reszkető rajongo hangon:
— Szép volt,, nagyon szép volt!
( >ak egy teill nem mozdult. Utt ült most i*< fejel kel keze.e hajtva A sekrestyés meg vari egy darabig de a^lan mivel végre neki is csak kell ebédelni, odament hozzá és megrázta. De az ember nem mozdult.
Tata bácsi akkor n egfogta a kezel és a szegény öregnek szinte megállt a szívverése. Meri a templomi, ember keze jéghideg és merev volt.
— Uram Istenem, miért teszel ilyent éppen szent húsvét vasárnapján?! — sóhajtott a sekrestyés és körülnézett tanácstalanul. A tekintete véletlenül odaeseti az oltár fölött álló biborpal^itos alakra. Ks az az alak lemosolygotl- a sekrestyésre. Melegen, biztatóan, mintha az mondta volna:
— Ne félj! Tudom mit cselekszam !
4
7, A I. A I K (I 7. L 0 N V
ino8 MÁJUS 4.
A h é t.
Sötét Utux.
Sötétes felhők ismét felvonultak K borongós lét légkörén: Könnycsepieilek íme hullassátok : Hadd viselhessem könnyedén. A bánat s keservnek terhes súlyát Mely veletek együtt jöve Ks elbájoló stép tavasznak uapjál Szomorúsággal tölték be. Feledtessétek a fájdalmas multat Melv nagy gyászt hoia lelkemre, Szülőket sirom. Titeket. Kihunytak Legszebb időknek emléke.
Ceci.
— Gieswein Sándor Nagykanizsán. Dr. Uies-wein Sándor kananok, orsz. képviselő értesítette a kath. legényegylet elnökségét, hogy f. hó )7-én, esetleg 34-én városunkba érkezik és megtartja a télen elmaradt felolvasását.
— Bokányi felolvasása Bokányi mult heti felolvasása élénk eszmecserére adott alkalmat Álla lauos a nézel, hogy a nagy népszóuok lekicsinyelte a nagykanizsai sajiót. Vannak, akik a helyi sajtó megértéséről luduak. Púdig nem történt sem az egyik sem a másik. Bokányi uem a sajtóról, hanem a kö zönségről mondott lesuitó kritikát Azt fejtegette, hogy amilyen a közönség, olyan a lapia Kitel i>edig csak hízelgett az újságíróknak, mert elismerte, hogy tudunk alkalmazkodni a közöuséghez. Kz pedig, kérem, nagy milvészet. Lapot csinálni ugy. ahogy a kívánja, csak a legritkább esetben lehet Ha tehát mi a közönség képességéhez tart|uk a lapot alkalmazni akkor nincs a világon ember, aki munkánkban gán-ösolui valót találhat. Hogy a közönség lekrilizálá>a indokolt és helyes volt-e, arról mosl nem kívánunk vitatkozni.
— Megyegyüléa Zalavármegye törvényhatósági bizottsága f. hó II-én Zalaegerszegen a vármegyeház gyllléstermében iffezgyBlést tart.
— Meghívó. A .ZalameApi Alt. Tanítótestület- „Muraközi Tanilóköre" 19(WT"évi XXXV. ren de* közgyűlését máius hó 7-én d. e. 10 órakor Kác-kanizsán. az áll népiskolában fogja megtartani A közgyűlés elölt 9 órakor Grau liéza gyakojfló iskolai tanító a magyar beszédre való szoktatás nrődiát mutatja be gyakorlatilag. A közgyűlés tárgysorozata: I. Klnöki megnyitó beszéd. 2. Rvi jelentes a választ-mauy működésért!. :t. .Tárgycsoport-képek a be.-zéd-és éleleingyakorlalok tanításánál" c tételről érteke zik Bezenhofer Mihály áll. lanitó. 4. A közgyűlés elé taitozó folyó ügyek. !>. A jövő közgyűlés helyének kijelölése, li. Ksetlege6 indítványok. 7 Tagsági dijak beszedése A közgyűlésre, melyet 8 órakor ünnepélyes ,Veni Saucte" előz meg, a .Muraközi Tanítókor" tagiait s a népoktatás ügyenek barátait tisztelettel meghívja Csáktornya. lüOM április hó jl-én Brauuer Lajos, a .Muraközi Tanitókör" elnöke
— Kiss szerenoséje Nagy! Miért legnépszerűbb e 3 szó az egész országban ? Vegyen egy sorsjegyet a Kiss bankházban, akkor meg fogja tudni! A Kiss bankház nagy előnyöket nyu|l a közönségnek. eddig annyi milliót fizetett ki készpénzbeu t. vevőinek, hogy ma hazánk legnéjiszerübb oszlály-sorsiegy fóelárüsitó helye. Húzás már ■.\'1-én! Ajánlatos t olvasóinknak, hogy tegyenek szerencsekisér-letei és vegyenek a teljesen meghízható és előzékeny Kiss Károly és Társé bankházában. IV. Kossuth La-jos-utca 13 sorsjegyet, inert Kiss szerencséje Nagy !
— Jönnek a színészek. Tegnapelőtt hatalmas lórszekereken városokat, falvakat, erdőket, mezőket folyókat és tengereket szállítottak a Kölcsey-utcába. Károlyi tata. a közismert tata sürgótt-forgott és ren dezkedelt az arenáhau. Holnap itt lesz a társaság, kezdődik a víg élet Thália papiaí és papnői 3 hónapon át életet lehelnek majd csendes városunkba — Szerdán este megnyitják a kaput, hogy a híres Va-rázskeringővel bemutatkozzanak. A heti músor még nincs megállapítva, de valószínt), hogy .e héten, ,A tanítónő" és .Az ördög- is szinre kerül, üdvözöljük Kövessyéket Nagykanizsán. Kívánjuk, hogy kölcsönös megelégedésben teljék az idő.
— A mostanában lefolyt inagy. kir. szab. XXI. sorsjátékra tett visszapillantás jellemző tanulságát nyújtja annak, hogy azon körülbelül 33 millió koronára tehető összeg, melyet az osztálysorsjáték
évente nyeremények fejébeu kiűzet, miként osztódik el az ország minden vidékére, vagyontalan embereket léve gazdaggá; fokozott mértékben igazolja ezt éppen a mosl lefolyt XXI. sorsjáték. A 600,000 koronás nagy jutalom Szabagkára került; a 400,000 koronás első főnyereményt Szolnokon nyerték; a •¿iiO.uOO koronás nagy nyeremény és a lOO.OOo koronás főnyeremény, úgyszintén az 50,000 és t.0,000 korouás főnyeremények Budapesten kerüllek; a no,000 koronás uagv főnyeremény Nyíregyházának jutott, a 400,000 koronás főnyereményt Kassa kapta; Pozsony is részes a nyereményekben 3".o00 és ■.\'li.OOO koronás összegekkel. Számos lelentékeuy nye-reméuy került még az ország különböző vidékeire fentieken kívül. Mérlegelve azon körülményt, hogy a sorsjegyek legnagyobb része egy nyolcad és egy negyedes beosztásban kerül kibocsátásra, megközelítőleg tbgalmat alkothatni arról, hány ember lett szerencsés ilv fónvereménvek révén.
FiíjMpéml kéizilikik ■iki4iiltki«k. Mlndaioknak »kik > fényképénél, e IcgvonióMi é» mindönki álul könnyen megtanulható l|>ort irim érdeklődnek, ajánljuk ai ,A Moll\' cégnek (Hict. TucMaul.cn \'), a. ti klr. ud> »állító) Iliié, óta fennálló íényképélíMi c>ikAi>1k kUlónleKOHégek áruhátát, •melynek kepe» SíjeRyiékét kívánatra wlveien küld el bérmentve
— 30 éves nős iparos pénzbeszódoi, raktárnok! vagy más hasonló állást keres Kivánatra 4 600 korona óvadékot leteszek. Oimem a kiadóhivatalban
Kz alkalommal csak a névsor közöljük, még pedig teljes egészében, meri az előleges szini jelentésen a karszemélyzet névsora kimaradt
Zenekar: A pécsi 6!l-cs teljes katonazenekar*.
A társulat névsora a következő: Parlagi Kornélia operette-, soubrette-prima-donna, Bérezik Margit opera-, operette- és coloralur énekesnő, Horváth Gizi segéd soubrelte énekesnő, Szőke tíizi uaiva és énekesnő, Károlyi Ibolyka segéd-naiva, Niczkyné Ilona anyaszincsr.nő, T Csige Böske dráma- és vígjátéki primadouna, Tóth Ilonka hősnő, Károlyiné Emília operette- és vígjátéki komika Kö-vessyué Mariska énekesnő, Nagy Ktelka gyermek-szereplónő
Karhülgyek: liombox Malvin, Juhász Rózsi, Balogh Szeréna. Fehér (tyuláné. Kóuay Juliska. I j-falussy Bella, Tóth Böske, Perczel Oszkárné, Molnár Juliska, Pápay Sári Laborszky Mariska. Harsányiné.
Klsőrendü férfiak : Tury Klemér hósjellem szerelmes trendezó), Pintér Imre operetté bullo jellem-szinész (rendező). Fehér Gyula jellemapaszinész, Ladányi Imre szerelmes szin-sz. Lányi János houvivánl énekes színész, Hajagos Károly operaoperette bari Ion, llimfy Imre opera- és opurelte lióstenorista. Ileitay Hugó operetté btiffo komikus, Szilágyi Aladár operette buffo (tenori komikus, llariányi Józtef apaszinész Kövessy Albert jellem komikus (főrendező). Károlyi Lajos kedélyes apaszinész, Dezső Vilmos bonvivánl komikus. Szabados (iusztáv karnagy, Itomváry Lajos sugó
Férlíkar: Somogyi Frigyes, llamvav Jenő, Nagy Pista. Percei Oszkár. Farkas Árpád, Szubő
Samu, Soós Károly, Ómkor llólu. Ki»pi\'il Károly,
Domán Jenó
Fdlirf-Ijiri Int Ckllé Ikil
•iiIiiii
SELYEM
¿a • Ilenneherg\' selyem 74 kr.",6| feljebb, kér-■■atii et lia-
Minta postafordultával. — Megrendelitek bármely nyelven Íiilélend3k:
a ti 8iid«nfalirik(. Hannabarg in Zürich.
A bel- és külföldi elsó tekintélyei aiáuljak a Kufeke féle gyermeklisztet mint legjobb táplálékot hasmenés, ?yr,m;k";n,"í hasfolyáB, bélhurut,
es fetnítteknek. . ...
slb eseteiben
A .csecsemő" cimtl tauul-ágos füzet ingyen kapható az árusiló linkeken. vagy R. Kufeke-uél Wien III
l-ómunkiiUis: Füredi Jtsno».
N vilii ó r.
Az e rovat alatt közlőitekért le-in vállal felelősséget a szerkesztőség
pfí
GYERMEK-
leányka- és fiu cipőink elismert
legjobb minőségűek.
\\raink olcsósága — tekintettel .a talpba vésett szigorúan szabott árakra
feltűnést keltenek.
TíTPIIl " \' 1 nagykanizsai
,, I U" UL főraktára Főutca 12 szám
Korona szállóval szemben rendeljék meg szükségletüket.

m
\\ Bór- és Llthlon-tartalmú
Salvator-
forrás
\'••■•< vkwl h**xniiitAti\'«
vesetiajckmil, * liűqy hólyag hAn-UlmninAI ^ kJWzvénynó1,«czukor-betegingnél,.<* emésztési r> lélefí-zcsi «¿ervek hurutjainál.
H ú xyhajtó hatású?
V««a«m«. X«»ayt* «««i.üm t J
Ttljt ttb t!»iU!
K \'pf\\ut>> <ÍMt.inyr ríet-táiultitibtn • nty a Stmu*-/.n>ó íi Hiumt .rforrai
SZÍNHÁZ.
Kövessyék érkezése.
Kovessy Allo-ri színtársulata holnapután megkezdi a szezont Kgy hét óla ácsok, asztalosok és festők dolgoznak az ar.-uán, hogy relerálják a sok hibát, amely tavalyról fennmaradt.
A színi szezon beköszöntésekor a közönség élénk érdeklődéssel fordul a Zalai Közlöny fele és kíváncsian várja, hogy milyen magatartást lauusíluuk a bevonuló társulattal szemben Kz a kíváncsiság jogosult, Tudvalevőleg mi voltunk azok. akik Hiharíé-kat teljes meztelenségükben állítottuk a nyilvánosság elé. Kz irányú cikksorozatunk országos feltűnést keltett és maga után vonta — ami tulajdouképen a célunk volt — hogy Bihariék tóbbé nem jöhel\'ek Kanizsára
I\'apunk e magatartása s általában a színészet iránt való állandó nagy érdeklődése alapossá tette a hitet, hogy pártatlanságunk az objektivitást á piorj garantálta. Hogy ez igy lesz. ¡árról már most bizto sitjuk olvasóinkat.
HIRDETÉSEK.
Küldjetek iwr élő rákot a^a
Legjobb árakat fizetek. Wilh. Segal, Bécs II 2
-1---—-- 1 1
IFJ. 11 VAJDI TS JÚZSEF
Alapítási év 1832. Díszítetek és lampionok. Ajánlja jól berendezet könyvnyomdáját mindennemű nyomdai inuukák diazes és ízléses elkészítésére lutányos árak mellett. Névjegyek, körlevelek, meghívók, eljegyzési- és eskelési-kártyák stb. mindig a legújabb divat szerint készíttetnek el.
I\'.(18. MÁJUS 4.
ZALAI KÖZLÖNY

benzinmotorok
kőolaj-üzemre is alkalmasak, gózlokomobilok, útimozdonyok, gózcséplóKépek, aratógépek, teljes
malomberendezések, talajmiveló eszközök, stb. sth. ip kívánatra szívesen küldünk árjegyzéket és költségvetést
A magyar kir. államvasutak gépgyárának vezérügynöksége Budapest, Y., Yáci-körut 23.
3
i
Ezennel közhírré tétetik, hogy miután a Magyar Királyi PónzBgyminisz-ierium ellonór/.ó közegei a Mugy. Kir. Szab. Osztálysorsjáték (XXII. «órajáték) L osztályára szóló sorsjegyeket felülvizsgállak, azok a fóárusitóknak árusítás végett kiadattuk.
Az 1. osztály búzása 1908. május hó 21 és 23-án tarlatik meg. A húzások a Magyar királyi állami ellenőrző hatóság és királyi közjegyző jelenlétében. nyilvánosan történnek a huzási teremben. Sorsjegyek a Majiy. Kir. Szab Osztály-Korija\'ék valamennyi árusítóinál kaphatók.
Budapest, IÖOS. évi április hó 2i)-áu
MAGY. KIR. SZAB. OSZTÁLY SORS JÁT ÉK IGAZGATÓSÁGA.
LUKÁCS HAZAY.
krímiek Henrik
HIRDETESI IRODAJA
Bcc.,1..Wü!licücll,(óiís:ia!esi.twöld i
Alapíttatott ISTI X Tel.phnu 809 A ci k p. tlattkarrkpéntUr Cleiring-iaém-léja 804 116
Alinlja mi»ái birdttéil methiiátok gytra éa «¡osé «Mátéiéiért bal - ét kümidi aj tagok
rinki.
Slaktaaéoiak. blrdalétl larvtialtk, irsxa-
batok di|BtalatM. Legújabb aagy hUl.p tr^yj.k hirdttékaik itgyia éi bératal*«
Sajót uyüjtemenyes hirdet
ront a
Jtíf Kreie Erttu" éj „Nms Wr. TiglUU"
blrlt|iokliaii ihiiMrniicinii binleléi rétiére, mini: Adat vé\'rtl k(t\'éi<k ml dia irlal •|aak T»r» ktp.lintll Igyaifcl, alléit bariKi. ajaalaii Mrdataiik itb
XXXXXXXXXXXXX
ffttf??""??^? ff tftftyyf t
Me
YLEGHIYAS.

Miután a nagykanizsai fürdő részvénytársaságnak folyó évi ápril 2Ö-árn egybehívott évi rendes közgyűlésén a részvényesek az árszabályok 12. $-abaii előirt számban meg nem jelentek, ennélfogva ugyanazon értelmében a közgyűlés ujabbi határnapjául
1908. május 10. napjának d. e. 10 órája
a dél-zalai takarékpénztár helyiségébe kitüzetvén. arra a t. részvényes urakat oly hozzáadással hívjuk meg. hogy akkor a megjelenő részvényesek, számukra és az általuk képviselt részvények-számára való tekintet nélkül, a meg nem tarthatott közgyűlés napirendjére kitűzött alábbi tárgyak felett jogérvényesen fognak határozni
Tárgysoroz at:
1. Igazgatósági jelentés a vállalat állapotáról.
2. Az 1Ü07. évi számadásokra vonatkozó felügyelő bizottsági jelentés, ennek alapján a mérleg megállapítása s a számadók
felmentése.
3. A társulati közlönynek a folyó évre kijelölése.
4 Az igazgatóságból megbízatásuk lejária következtében kilépő Háló üutmann Vilmos alelnök. Fesselhofer József és Klein Illés, valamint az elnökké választott I>r. Bentzik Fereno és évközben elhalt Vidor Samu helyére alelnök és 2 igazgatósági tag 3 évre, és 2 igazgatósági tag 1 évre való megválasztása.
5. A 3 tagu felügyelő bizottságnak 1 évre megválasztása
Nagykanizsán. 1908. április hó 27-én.
Az igazgatóság.
Jegyzet : A felügyeló bizottság 4IUl megvizsgált zármérleg a dél-i»lai takarékpénztár helyiségében a hivatalos órák alatt betekinthető.
STEIERORSZÁG
Tóbelbad
Sai.-on : Május Október
in a tenger feleli -¿-ik állomé* ti rációi, kooital : óra
Posta- és távírda állomás
•i|l blrniii, iislartalaia iMIMli. W* < h.íménék-tel (-5 K). »•«!•< ■•kajtat, mién írl.i lingi, Imi liijéirdik. Ifigijiiallalik ldi|kiligiégib-
• ét. l,l«üi;y««g«»éKBél. hai|(cilncliajuk, htuioiia,
•tl>. Hl kljlk. » i.»t[éayi«|{, Ul- (i MlyagUnialaiak. Kiltöiuikci jj.Uil.i,,« Uhliudtuok (é«x«fc adületlll ét K»cii(j. nyciiiKkck w.uiarj. lilMÍlll firdlk ilicimll->l<. icnyúlllal. iillimi lirdlk, auiigi. hyériMtl-kai. g|l|r««í. ll(l>líréik, «ll>. nlc-a laUtuk, etjn
vili»«, lifüjicciu. i^cii jú vci.dcjlfi, «(».„^„gu
luluol
l\'io-[.ei,iu»»a] ttfv«*«ti wolgtl a
KtlrilöiKazgatósag
Dr BLUMaUER SÁNDOR
föuivok lalfljiiono*.
6LEICHENBERG
KLIMATIKUS OTÓOYHEI.T.
STAJEROH8ZAO.
Nyári évad : Májú» 16 tői október l-ig.
Félalpin iellegü legkedvezőbb klimatikus viszonyok
lágxóixarvak (hurut, aaxtma, amphy.ama.) r«konv»Uao«uUa. Imittlé
G-yógyjavalatok
axlvlxom baUgaégal, ldtRbaJok.
Gyógy eszközök: J^^.rSKS\'S:
d»r»1x ryófrylntéxat. gyóffyfflmnáxtlka, napfttrdók stb
Gyógyforrások: EKKS: ¿SZÜSÜtfr
Gazdagon illusztrált prospektusokat küld, lakás- és kocsikról gondoskodik a fürdőigazgatóság
Hirdetések felvétetnek e lap kiadóhivatalában.
ZALAI KÖZ I- 0 N Y
Ullis. MAJU3 4.
:» r ■ -v *
MIT IGYUNK?
hogy egészségünket megóvjuk, mert csakis a természetes szénsavad
ásványvíz erre a legbiztosabb óvószer.
M ¡nd eu külföldit toll)IuniI hazánk természetes szénsavas vizek királya.
a m
ohai AGNES -Forrás
Millenniumi nagy éremmel kitüntetve-KitOiiö asztali, bor ás g y 6 g y v i t, a gyomorégést -
rögtőn megszünteti, páratlan étvágygerjesztő, használata valódi áldás gyomorbajosoknak.
Mint természetes szénsavdús ásványviz, föltétlenül tiszta, kellemes és olcsó savanyúvíz; dús szénsavtartalmánál fogva nemcsak biztos óvszer fertőző elemek ellen, hanem a benne foglalt gyógysóknál fogva kitűnő szere a legkülönfélébb gyomor-, légCSŐ- ÓS húgyszervi betegségeknek. Azért tehát
llaszuáliuk a mohai Ágnes-íoriást, ha gyomor-, bél- es légcsőhuruttól szabadulni akarunk.
Dr. Kétly
Használjuk a mohai Ágnes-forrást, ha a vesebajt gyógtitani akarjuk.
Dr Kövér
llaszuáliuk a mohai Agnes-forrást, ha étvágy-hiány és emésztési zavarok állanak be.
Dr. Gebhardt
Használtuk a mohai Agnes-forrást. ha májbajoktól és sárgaságtól szabadulni akarunk
Dr. Olass.
Háztartások számára másíelliteresnél valamivel nagyobb üvegekben minden kétes értékű me vttersóvjesen szénsavval telitett víznél, sőt a szódavíznél is olcsóbban adja, hogy az Ágnes forrás vizet a legszegényebb
ember is könnyen megszerezhesse.
Kedvelt borvíz. Kapható minden íüszerüzletben és elsőrangú vendéglőben Kedvelt borVÍZ.
Olcsóbb a szódavíznél!
Főraktár: FLEISCHHACKER IGNÁCZ urnái
Nagykanizsán. - Telefon 161.
Villamos özemre berendczi\'it
arany-, ezüsi- es ekszeraru mű erem
Iviilönh^v.s kí\'sziiményok 1 ékszeráruk <;s j(\\uvi!vfii iik.
l\'j foglalásokat és átalakításokat |i>orsnn elkés/.itilnk-
Kiadás ¡rszltMli/ol^rn BE RE NY JoZSEF ÉS FIA
»kazerészek Nagykanizsán i Városháza áielleneben
STEFÄNIA SZÁLL00 A
egészen újra javítva VIEI, II. TiboritriiM 12. Xöiptill fikvél
Automobilisták figyelmébe!
öarn(fo 6a chauíTour-lakáHok a ha?bun, í) porű-
nyiro o központtól. A villámot» ós ouinlbuag luoftulloholyo mliulon irány felé. Modora polg&ri kónyoloimno) borondozolt hhx B»oi»u áruk: h% l-*o omoloton 1 H/.wnoly nuk 1 ííO írt a Il-lk omeloten 1 «y.omólynok I.OO frt ix II l-lk oinnlotvn 1 MRotuólynok 1-40 frt világi tAsnal ón klB*oJg*lft»fml. — Toloíon: 10673.
Az
Universum-
krém
HANSI vedjeg\\ gyei
azzal a tulaid>iusággal bír. hegy ni «über bérel finommá es puliá-tá te.«zi. killtest és »őrös foltokat ifltr néhány nap alatt messzim lel. Lefekvés elótt az illető testrész e krémmel bedörzsölendő. Hatása ki\'llemi-s. Mámtnlan lo-vel így szol: .Hálás köszönet a korszakalkotó találmányért, égési sebeiül liehaliy nap alatt teljesen elmultak.\' „Kltldjön ujabb o tubust barátaim részére, hatása kulsó baloknál valóban páratlan." .A minta-tubtiht legjobb ered-ménynyel használtam régi sebem ellen, kérek utánvéttel még 10 darabot * Igy érkeznek az elismerő sorok Az Univer-um-krém-nek tehát egy háztartásban sem szabad hiányozni.
Főraktár :
CHEMISCHES LABORATORIUM,
WIEN.
VIII. Mariahl|f«rslra«sa 38.
AHA I KORONA.
ÖBIBEro
CS£CS£MÖK.0y0M0RBfTEGf)(olÍMP07lSK R^STfif
b Kísérleti ezé lókra fél dobozok á 1 Korona CJ h hs/iell s/úlesznőknek probadobojokéj fflpir^ok ingyen rendeli :ésre állnak 3 NERUM NÁNDORNÁL féle -)£ ti (oraKlártap BuoAPtsr, iv. Kossulhlaiwuiaa 7si.
Szóihajtó fföi-cacBÜlapitó
] HÓDONY cseppek
Már 1844 óta =: |
J bevált háziszer, mely a/, étvágyút elő f í , idézi, s az emésztést fokozza. r 4 Ara üvegenként 1 korona.
Két üvegnél kevesebb (utánvéttel ? 2 K. üo l\' j ladáoskával együtt nem •j küld. lik. — | j MogTeadelendö
j jfulius Bittncr\'s tf potbefu t
j in Glogaitz, íijjaráslarrahlt. X
Sirolin
•e»cll az Hrfwl H a trriiillyt r.itiiiiQa. I«ti a kOMjí.t. »iudékol. ÍJJdl Oudiil.
Tüdőbetegségek, hurutok, szamárköhögés. skrofulozis. Influenza
ellen számtalan tanár és orvoa által naponta ajánlva.
Minthogy értéktelen utánzatokat Is kínálnak, kérjen mlndenk» „Uoehe" rredrM etomagoUUt.
F. Ilolfmaaa-La lto. hr A Co. Basel (StíJc)
„Roche"
JíaphaKt oivou reoaatettr a (yócruarttAfe Sa». - Ara Ortgtiiklal korona.
,908. MÁJUS I 7, A I, A I K ö 7. L 0 N Y
sasra
I
Grammophonokat
eredeti gyári árakon nagy választékban raktáron tart
iq. Wajdits József
Nagykanizsán. Eladás részletfizetésre is.
TÖRLESZTHETÖK
havi 3 koronás részletekben. Legnagyobb választék hanglemezekben.
rtslv beka
St&X RtCOKÖ \'1 • DERWELT.
Raktáron vannak
Fráter Lóránd összes dalai,
a VARÁZSKERINGŐ legszebb énekszámai,
Pedák Sári magyar nótái,
úgyszintén a legszebb zenekari felvételek
Phonografok ára 10 korona. Grammophonok 20, 30 és 40 koronától felfelé kaphatók.
■i
ZALAI KÖZLÖNY
STUBNYAFŰRDŰ léggyógyfürtló g
J Hat természetes kénes hévforrás (38 48 0.) ~
V. SIf- nl- * tenger »zin« fölött

M OLL-FELE
s?
■c
KOszvény Rheuma Ischias Bőrbetegségek Női bajok
4 4 hold park. közelben nagy
fenyőerdők.
Thermíl-
tOkOrftlrddk
kádfürdők
Massage
Hidegviikurák
Ivókúra.
8
X
K -
Posia- és sQrgönjhivaUl, vasúti állomás, gyógyszertár. 4 filrdóorvos. £\'
Ä Kepe* prospektust Ingyen és bérmentve kulJ »» Ifixfatóaáf. —
Isin DLITZ-POR I
Csak akkor valódiak, ha mindegyik doboz Moll A
védjegyét és aláírását tünteti fel. ■ ,
A Moll A.-fílé SaldlIU-porok tarlót gyOgyhaiása a legmakacsabb gyomor- éa alteetbántelmak, gyomorgflrct (< gyomurhér, rögtön székrekedés, májbánlalooi, vértoluláa, aranyér ét a legkillAnbfttobli nölbetegségek ellen, e jeles hlsluernek\' V év tizedek óta mindig nagyobb elterjedétl sietteti. - Ara egy lepectélell eredtll ,\'» dobolnak 2 kor. \'ti
HtinilMllMNok tfirveiijllt!«: feii}l\'<Hi»ik.
MOLL\'- FÉTL E ]
SOS-BORSZESZ
Ciak akkor valótfl,
ha mindegyik üveg MOIX
Ól. |Hj !
Megfojt ez az átkozott köhögés!
Köhögés, rekedtség és lí | j e II!
elnyálkáaodás ellen gyors és biztos hatásúak
tor mellpasztiliai
az étvágyat nem rontják.és kitűnő iztiek. D ¿boául kor. 2 kor. PrTOkdoboz 50 fillér
Fő- é> ttétkllldéil raktár;
..NÁDOR- >j GYÓGYSZERTÁRI Eggermellpasztila
Hudapeti. VI.. Vitel-kórul 17. | CSÜltl3IP8P EDeggVÖgTjfQl!
AH
X
feliratú óuoxatlal van tárva. A Moll-féle tót-borszesr nevezetesen mint fájdalomcsillapító bedfirztölési ezer kStzvény. ctuz ét a meghűli» egyel, következményeinél legitmereletebb néptzer.
Egy ónozott oroioti 0vo| ára I korona
BO fillér.
MULL Gyermek szappanja.\'
Legfinomabb, legújabb módsier sieilnt kétzilek gyermek es hólgy szappant a bör okszerű ápolátára gyermekek a felnőttek rétiére — Ara darabonként 40 flll. öl darab I kor. 80 flll. Minden darab gyermek s tpptn Moll A. védjegyével van ellátva.
■oll A. gyigytzartaz. eV/ é«°klrV aiiarl szállító álial.
Bécs, Tuchlauben 9. sz.
Vidéki megrendelések nt|>onta postaulánvét mellen leljetiltelnek.
A raktárakban tossék határozottan .MOLL A." aláírásával
Kapható Nagykanizsán: Belus Lajos, Prager B^la, Reik Gyula és Csáktornyán: Petii Jenő gyógyszertárakban

és védjegyével ellátott készítményeket kérni Raktár Nagykanizsán: Hohenfeld Adolf Fiai.

■[í£

M
Vódjegy: „Horgonyt* _
A Liniment. Capsici comp., a Horgony-Pain-Expeller
pétlika
egy rípj\'.nnV bizonyult háruzer, mely mir sok ev "ta legjobb f.ijd:Uornc»illapitó szarnak bizonyult kotrvrnynel, oiurnál oa meghulf leknél. bcdórZKoleskfppan h&asnálva.
Vl^yel mextetés. Silauv hamisítványok miatt bovuNÍrllitkur óvatosak legyünk m cáak olyan ftveget fogadjunk el, inoly a „Horgony" vedji\'tyevt i n a Richter cégjegyzéssel elütött ilui.aiba van csoinugulva. Ara btogekbuu K — SO, K 1.40 ós K 2.— árt úgy.zólván min-\'Ion gyógyszertárban kapható. — FórnktAr: Török József gyógyszereinél, BudapetL
olRIcíut iróiruertira u „Art« orosziimor,
l\'rágában, Kliubethstraaa« 5 neu. Mindennapi szétküldés.
isi^^es
p
Mulatságok alkatmával ajánlok a legotcaóbb árak mellett díszítéseket éslám-plonokat
IFJ. WAJOITS
J0Z8EF
Nagykanizsán.
IS\'GS« ót« forifalombnn.
% Berger-féle
syősy-Kdfrány-szappan,
M..-I >.kinUIT<k «11« a|tnlve, Knrtp* u^ubb slteoatk«» 14ayM tltml slkslmuuttb
\' inltidciinctnU börkütegek *
•flen. >iult pikk«l* «c,m->r, *1A*J| tiu«*ek, ucy*vio>
1*11 0fH»«»M. <4t»ai, l««f<lt«, Ubüoaó*«. aj ica*4ilkorpa alien. A l»ar*cr-t«U fcaUiJ.y«aappan lartaiinanaa tn-U <Ur \\n r* nak <0 ,-ui r> rmip\'cr« tti. ■ kírnske t»!inrii"i »l<5lor »-iio «ttrtci»-•»•ppanohWil l#u|i»i»«n knl\'íiitN.xiii. Id(tlt l>Arb*t«jca4K«»iM4l •ikeire. «IVsIrnsjitjiiW * «alránji*tap(va>i ■•»íveli ■
Berger-féle kátrány-kénHzappan.
Mint /vfnr^bké<r4tij«saippnn n* wfh4rtiaiiA\'slsMoár»l
«llttlllllAfSrS, • »»»«in-»-a;i|«|| «lltIHMiri • liJilU*
raultisll*" l>4rtU>tlto itioatlA M ilir<l6«>appsu inlnd«ani«pl ba««n*l*ml e#o».:»l «til
Ritgei-félcKlyciírlii-kútninysziippiin
ll6» nlrt«ri ..isruloinm»t u Uno.n l.attü. > ml kivttó lirciHj . w kjLUBÓ wr.1m-u|i.|.l hiuatJtaUt, totál II. t, list
Ilcrger-tY\'lo boriix-szappun
klUI*Mh, ..p.oit, s>epl«, lulUasw ««rab bér -
iiujok rllsn Air. lulwl.ii lajank 7,, n,i..r |laai„tuu DI..IIU.SI »1171111. \\ .»».r,Asnal L.ttTOotUo 11..Iter Kir . <ti .4 f.t.ppuit .j. wm.i .u-,,.,,,1 1
i\'T.. " " iU l,th"4 »téi«,«.
w. lien A (lump.
céfKfiaés^uatxj^ cMn-
kitUnUtvc dine» lew t litcsUn if-m-i hu ft
»rHU j^rriiiiit»il m »It A« Uirtl||tA,0u |UOt).
Miixlto tfjé: <J"II\' CS suppaa. rod. Morff«r-MU
(várlmAii), k minden «z-ippanhcr; aMUékelt haunáUti aUdtAson W vsu turoivs.
KiphBto n«ln i«n f6rrUr»<«o oa«o«»W> aalMh«». Nn^ybau: O. HoJi & Corny.. WUu JL, BlDoratr. 8. \'t»X.»aror»art|{l t^ritkidr Tftrttk JOuef fféi>ii«r-i tr.i, Huditpe*Ct liirAlx u., Tbnlluiujrer «■ H.nn, /rin «I-utr ». MotnAr \'loser ürOKuisták, liorouulicr< eir-»!«.•:» IU >«lu>lieD mInden t»inlnp ail, v*l«<ulni •. j»ror«art|{ o»H<r<» y Wo .iilnnU nilndftu |;4K.t*<«rU-r.illiiiQ,tovább& h jobb ilr\'igiierlAUbun 0« ill*lu«r-k«rMké(l<afkb«B.
Neuateln-féle ERZSÉBET labdacsok K pilnlák haaonló készítményeknél minden tekintetben feljebb beesDlendAk, mentek minden ártalma« anyagoktól, az alteati szervek bajainál legjobh ered-inénynyel használtatván, gyengéden hashajtók, vértisztilók: egy (fyógyHier sem jóbb s mellette oly ártalmatlan, mint e pilnlák a
SZÉKSZORULÁS
legtöbb betegségek forrása ellen Cukrozott külsejük végett még gyermekek is szívesen veszik. KOU l/l pU>ltO! lartutmnwo tlol-ot .10 /IIItr Eyv Irkrrcn, mely H iMiomI, trhlt 120 pilulót tartalma*, r*uk 2 koron/t. 2.4/f korona rlölef/m bt kaliU*rmrll<4t *ou Ukert-H bfrmenlve ktUdetik-
Utánzásoktól különösen óvakodjunk. Kérjünk határozottan NE ÜST KIN FtlLÓP hashajtó labtlacsail. Valódi csak, ha minden doboz törvéuyileg bejegyzett védjegyünkkel piros fekete nyomtatásban „Sfent Lipót" és „Neustein Fülöp gyógyszerész" aláírással van ellátva. A kereskedelmi törvényszékileg védell csomagjaink aláírásunkkal vannak ellátva.
NEUSTEIN FÜ Ií-Ö P
•Szent-Lipóthoz* elintett gyógyitertára, BÉOtí, I.. PUnkengatte 6 Kapható Nagykaniaaán: BtLUS LAJOS és REIK QYULA gyógysicrétieknél.
r r
OVAS!
Nyomatott Ifj. Wajdits József könyvnyomdájában Nagykanizsán
NAGYKANIZSA, 1908.
NEGYVENHETEDIKE. ÉVFOLYAM, 19. SZAM.
mAjttb 11.
ZALAI KÖZLÖNY
Elöhretésl ár«k: Kgé.i évre 10 koron., lélévro 6 korona, negyedévre 1 korona 60 fill. Egyes siam ara 20 011. Tanároknak, lanilóknak, jegyzőknek és állami tisztviselőknek I évr» 6 korona, fél évre 3 korona.
Felelős sxeikesztd K n I ... i. ii 1» á I.
t.aptulnjdonos es kiadó. IFJ. XV AJ IHT.S Jft/.NCr.
Cigányok.
^F. É.) Egy véres dráma epilógusának izgalmai tartják napok óta az egész Magyarország In kosságát. Keveset mondtunk, egész. Európa újságolvasó közönségét. A dánosi vérfürdő végtárgyalása folyt napokig a fő-vurosbau s hihetetlen perspectivát nyújt a honi állapotokra vonatkozólag.
A tárgyaláson felvetett kérdések, de különösen az azokra adott válaszok, egy teljesen idegen, lehetetlen világot tártak a közönség elé, mely kétkedve hallgatta, de a mit a külföldi tudósítok annál nagyobb öröm inéi tálalnak fel olvasóiknak
Micsoda örömmel küldhették szét e tárgyalásról szóló közleményeiket. Hogyne, hiszen ismét rughattak egyel hazánkon s ez alkalommal alaposat is. Mert ugyan melyik orszagban volna lehetseges, a Halkán államosai sem kivéve, hogy annak területén megtöressék egy nomád életét folytató néptörzs, melynek egyetlen, bíróság elótt be-valotl foglalkozása a lopás, rablás és emberölés ?! Nálunk a cigányok ebből élnek. Ok maguk vallják, akkor, tűikor vallomásaikkal enyhítő körülményeket keresnek súlyos bűnükre.
Egy kullur alluin, melynek belsejében egy néptörzs vándorol ide s oda, anélkül, hogy róluk hivatalos tudomást lehetne .szerezni. Születésüket, halálukat nem veszik ludomásul, neveltetésükkel, foglalkoztatásukkal nem törődik senki. Mindenkor a társadalom élősködői s rettegett haramiái
Olaszországban a brigántik valamikor fényes korszakukat élték. Mindenki elótt rokonszenves volt ténykeuésük, annál is inkább, mert gyökerüket a népben találtak. Hiszen a nép tíai. sokszor arisztokraták is. állottak a brigántik sorába. De a kultura nem tűrhette meg őket, lelt légyen szerep-
lésük még oly rokonszenves s irtak róluk bár száz meg száz hőskölteményt.
S íme mi eltűrjük, hogy hazánkban keresztül kasul vonuljon egy éhes, rongyos, vad. minden tettre kész. keletről ideszakadt iiépfiy., mely minden törvényt erkölcsöt mellőzve már századok óta lehetetlen életet él. — Senki sem törődik vélük s csak akkor szisszen fel a társadalom is, ha oly tetteik derülnek napfenyre, mint a minő a dánosi vérfürdő volt.
Oh a külföld, a vélünk mindenkor oly annyira rokonszenvező jó külföld, minő har-sogo üdvrivalgással fogja fogadni a tárgyalásról szóló kiszínezett tudósításokat, minő kéjes Őrömmel fog vájkálni nemzeti becsületünkben, minő pokoli kárörömmel fogja barbárságunkat, visszamaradottságnnkat bele-üvölteni a világba. S ez egyszer ami a legfájdalmasabb. — joggal Mert hihetetlen az a nemtörődömség, a melylyel a cigányügy rendezése naluuk már evtizedek ó:a vajúdik. Hihetetlen állapotok egy tényleg nH uráliam életeben.
De erre is van mentség, mert hiszen a meddő közjogi viták sukkal fontosabbak egy nemzet háztartásában, sem mint hogy avval törődne, hogy az országát keresztül kasul gázoló vandál néptörzset megfékezze, azokat állandó letelepülésre kényszerítse s a többi néposztály rendes munkás életéhez kényszerítse. Ezer es ezer eszköz áll az államhatalom rendelkezésére, hogy azt végrehajtsa De legkisebb gondja is nagyobb annál, semhogy az égető kérdést megoldja
Ehhez legalább is néhány ártatlan ember életére van szükség, meg azután a külföld pokoli gunykacajára s hihetetlen híradásaira, hogy végre felébredjen százados és káros lethargiájából s rendet teremtsen ott, hol a rend csendben, minden erkölcsi és anyagi kár nélkül már réges-régen helyreállítható lett volna.
Szerkesztőség: Nagykanizsa, Fö-ut 16. axám Elóflzetér.ek éa hirdetések llj. Wajdits József könyv-kereskedésébe küldendők.
Megjelen minden hétfőn délben.
De kellett ez a lecke nékünk. Mert a magyar csak ébred öntudatra, mikor háza fölött már ölnyire csaptak ki a lángok s a menekülés szinte hihetetlennek látszik. A szelíd simogatás iráni érzéketlen, csupán a durva ökölcsapás ébreszti fel. Nohát a dánosi vérfürdő, de még inkább az epilógus, a tárgyalás, azt hisszük egynéhány ily kellemes figyelmeztetésben részesítette országunk vezetőségét, hogy végre be fogják látni azt, hogy a cigányügy rendezése immár halaszthatatlan. azt elodázni, elmellőzni. elkerülni nem lehet.
Hisszük és reméljük, hogy ez a keserű orvosság, melyet e tárgyalások folyamán országunknak, — ellenségeink kárörömére le kellett nyelnie, végkép s örökre kígyógyitja azokat a lehetetlen beteg állapotokat, amelyek országunk testén évszázadok óta. a kultura. a civilizáció szégyenére rágódnak
Kis tükör.
— Állandó rovat —
Jurák Zwoinimir! Nem magyarnak való. istentelen név Aki viseli gyűlöl mindent es mindenkit, ami es aki magyar. Istentelen ix. mert nincs annak Istene, aki a saját hazája ellen tőr. Ez az ur pedig lépten-nyomon ezt cselekszí. A pénzünk, a kenyerünk jó neki. de a szive Zágrábhoz liuz Megfojtana bennünket egy kartál vizben csak azért, meu magvarok vagyunk. Lassanként kezd híressé, jobban mondva hírhedtté lenni a vizíszenti gyórgyí plébános ur. A nagykanizsai kir-lőrvényszek büntető tanácsa már ugy ismer. Jurák Zwoinimirt. mint a rossz pénzt. Államellenes izgatásért volt hozzá néhányszor szerencséje. Egy izben kiköpött a törvényszék elótt és azt mondotta, hogy ennyit ad a magyar törvényre. Most pedig az iskolákba szemtelenkedik be és horvát könyveket osztogat. A könyv tartalma és a cél világos: érzésében és nyelvében teljesen idegenné tenni a muraközi népet. A könyvek tartalma szennyet, bűzt, tüzet okád ellenünk
= BUDAPEST. =
Bank-kör pontunk :
VI., M.gy, Kír. Opora-Báxar palotáikban.
Bankbalyi ségek :
Ó-utca 16. «iám cs Láxár-utca I 1. mm.
Díjtalanul nyújtunk bárkinek sxakszeiu fölvilágosítást.
Váláttbtlyeg mindenkor mellekelendó.
Foly óiltunk:
Törleazteaea kölo.önöket ¡^f^- » *VM ta,l««U.™ 3\\-a-4«. ,.„, k.„,.t,.
Jelzálog kölosönöket U-od cs tttad h«lyl béUbláíáar« 16 évr« J7,-»l, esetleg 6\'/,
Személy- tArOaváítÓhitelt \'P«\'u»ftl< " kér««ked<5k rcszc.c, valamint minden hitelkcpe* egyennek 2\',-10 évi
Üm 1X4 lrXln./inölfftt allámi, törvcnvbátosagi, kő»«*. tisilvM«l«knek cs katonatiszteknek llzetesi elójegyzésre
Ti«ztvl«el01 ROlCaOQOKei. keie> c9 4,e|bu,0<JUl „c|kul. Ugyanezeknek nyugdijairá is.
, Vljckl pénimtéíttek cs vállalatok résivényeir« rrtekuk 95" ,-áig kölcsönt nyujtunk «z C)íitrák-M«gy«r
Értékpapírokra, li<l)k ¡,„n,ii0ba mellett. Tóxsdemegbtxasokiit a budapeti cs külföldi t<5r«dcken lelk.i-mcrctesen ca ponto-
- - san teljcMtunk, mindenkor, credmenynyel. az árloly«mok«t naponta díjtalanul kóioijuk. a---
Konvertálunk bármely belfold. pcnx.ntezet által nyújtott jelxalogos-, törlesztése»-, »xemétyl- cs váltókolcaont. - ——
.. . ....... . é. kuIlotdi ertékpaent napi árfolyamon veszünk cs eladunk Pénzügy, szakba vágó minden r.álU ügyletet a legnagyobb
pl\'nz\'s \'""oknál Uvfi!¿»ilk01t«>«e.nknel fogv. legelőnyösebben bonyolítjuk 1c llankházunk képviselete,emegbtzh.ló .gyeteket felvaszunk
Z A I. A I köz L <» N v
IDUS. MÁJUS II
A Csáktornyái járásbíróság érdeme szerint bánik el Krisztur. érdemetlen szolgájával, aki folyton-folyvást meggyalázza glóriás Mesterét. A magyar hatóságok türelme csodálatra méltó ezzel az alakkal szemben. Már réges-régen ki kellett volna toloncolni Magyarországról. Menjen Horvátországba, az ó kedven krobótjai közé és ne rontsa itt a levegőt. Ott talán megbecsülik, de itt csak sárral dobálják. Amint már meg is történt. *
A Jurák Zwoinimir legújabb stiklijéből a „Zala" és a „Muraköz" vezéroikkben vonja le a tanulságokat. A Zala a régi nó tát fújja, amely az. bogv álljon talpra a tanítóság es mentse meg Muraközt a Jurák Zwoinimir-féle eszméktől, mert ez nagy veszélyt hord a méhében. A nóta régi és szép, jól is fújja a Mester, csak a hangszínezés rossz. Mivelhogy a régi világban jó volt, nem feltétlenül jó ma is. A bibi ott van, hogy a tanítóságnak megjött az esze. Bolond volna, ha évi 1000 korona fizetésért még hazamentésre is vállalkozna. A haza nagyon smuoig. sót zsugorí, fösvény, uzsorás a tanítókkal szemben, hát ne kívánjon tőle többet, mint amennyit tesz. A többit végezzék el a nagy fizetésű naplopók. A Jurák Zwoinimireket lökjék ki az országból, de ezt a műveletet ne akarják a tanítósággal végoztetni. Mindenekelőtt adjanak nekik tisztességes, a qualitikáoiójuknak megfelelő fizetést, aztán álljanak elő a követelésekkel. •
Hogy a színi-szezon megkezdődik, ismét aktuális lett a Kölcsey-utca. Hangzik a panasz, hogy a Zeppelin-féle léghajó-kísérlet kismiska ahhoz a vakmerő vállalkozáshoz képest, amit mi csinálunk, mikor végig megyünk a Kölcsey-utcán. Kgy vállalkozó baleset-biztosító irodát akar nyiltani a Kölesey-utcát járók számara. Bizonyos, hogy megbukik, annyi balesetet kell majd kifizetni. Mi legközelebb könyvet adunk ki, melyben össze-
gyűjtjük azokat a káromkodásokai, melyek az ott járók-kelők ajkairól elhangzanak — a járdára vonatkozólag.
Rendőrségünk.
lillUilm, IMI I.
(♦) A városak, de kolönöspu a fejlódé« stá-diuniában levóknek polgársága évről-évre növekedi éa immár határozatlan súlyos megterhelteléssel képes csak a város háztartásának egyensúlyát fenntartani. Nálunk csak idó kérdése, hogy mikor lesz szükséges a mostani 7t százalékos pótadói jelentékenyen fel-emelní.
Ai uj adórelorm ujabb terheket ró váro-suukra — minden rekompenzáció iiélklll. Ilyeneket szerezni törekvése tnoit minden városnak és mint legközelebb esó módot azt kérik, hogy az állam engedje át jövedelmének egy bizonyos nemét vagy részét, azaz : szubvencionálja óket.
Tagadhatatlanul méltányos ez a kérelem, már caak azért is, mert a városok saját kóltségűköu végeznek átvitt hatáskörben számos oly teendőt, a melyek tulajdonképen az állam érdekében vaunak, vagy jövedelmét Kzaporilják. Kzen tevékenység okozta költségeknek legalább részbeni viszzaléritése tulajdon-képen teljesen jogosult kiváuság. tvehetné ugyan az állsm ezen leendőknek elvégzéséi saját kezelésébe, azaz államosíthatná a közigazgatást, de ez most nem idószeru
Van azouban a közigazgatásnak egy ágazata, a mely mai szervezetében már alig hagyható meg, de amelynek a kor színvonalán leendő kifejlesztése, nagy mértékben növelné a városok anyagi terheit a nélkül, hogy céljának mégis minden tekintetben megtelelue és ez a: rendőrség.
Klsőrendll foutosaággal bír tehát a rendőrség jövő szervezetének megoldása a városokra; miut közbiztonsági, miut pedig liuancialis szempontból.
Az összes közigazgatási ágazatok kőzött leg-szövevéuyesebb. sót legrejtélyesebb mechanizmusa a rendórséguek van, azért működésének megítélése a legnehezebb dolgok egyike a laikusra nézve.
Legtöbb ember subjectiv szemponlbol tekinti
működését és saját, esetleg volt ügyéből kifolyólag, mond kedvező vagy ellenkező ítéletet.
Mindenesetre legilletékesebbnek kell elfogadnunk azoknak az ítéletét, kik ezen intézményt szolgálják: a rendórtisztviselőkét.
Először Ti évvel ezelőtt, majd 18ÍI3. és Iflílfl. években; továbbá a mull év február havában összegyűltek liudapnsten a rendőrkapitányok a mindannyiszor konstatálták, hogy a vidéki reudórség mai szervezetében képtelen megfelelni feladatának és hogy ezen gyökeresen csakis az államosi uljáu lehetséges segíteni.
Körülbelül ugyanannyi ideje, hogy a vidéki rendőrségek nívójának emelésére jóformán semmisem, történt.
A legutóbbi rendőrkapitáuyi értekezleten az elnök következőket mondta: .A baj nem az emberekben, hanem magában az egészségtelen szervezetben, a vidéki csendőrségnek, a mai közigazgatási organizmusba való képtelen beolvasztásába keresendő."
Az ország minden részéből összesereglett rendőrkapitányok miudauuyian igazat adtak ennek az állitáínak.
Alig van közigazgatási szerv, inely oly szoros és közvetlen érintkezésbe állana a polgársággal, mint a rendőrség, (ioudoljuuk csak arra, hogy nálunk is, máshol is minden ügyes-bajos dolgunkba az első idea: megyek a rendőrséghez I Vájjon mit tehet egy a kortól elmaradott, rosszul dotált rendőrség, semmit vagy keveset.
Hivatása magaslatán álló rendőrség fentartásá-hoz pedig pénz és pénz kell.
Itt elérkeztem ahhoz a ponthoz, mely pillanatnyilag impulzust adott soraim megirasára t. i. a rendőrség szervezésének pénzügyi oldalához.
óriási pénzen tart tehát a város egy intézményt, mely céljainak a legjobb akarattal, csak hiányosan képes megfelelni. Ha nem is számolunk azzal, hogy reformáljuk a rendőrséget, hanem csakis a \\á-ros lakossága, forgalma, szaporodásának aránylagos iné. lékében kizárólag a személyzet szaporiláxiit tartják szem elótt, akkor is oly óriási anyagi áldozatot kivált ez a várostól, hogy anyagi zavarok nélkül tel-jesiteui nem képes.
Apró dalok.
Ila rajzolni tudnék, Arcod lerajzolnám, — A lelkembe vésném. Keblemen hordanám
Mikor lefeküdnék, Akkor elővenném, A vánkosom alá A fejemhez tenném.
llgy álmodnék véled Kgy tüudér világról. Örök üdvösségről, Örök boldogságról ! , .
II
Valakitől rólad Azt a hírt hallodtam, Hogy sokat sírdogálsz Idegenbe\', ottan.
S hogy valaki nélkül Nem jó olyan távol, Hogy valaki után Egyre visszavágyol I. .
III.
Kégóta akarok Valamit mondani,
De másnak nem szabad, (!sak neked hallani.
Régóta akarok Valami* kérdeni. Miből megtudnálak Tégedet érteni.
Régóta akarom . De niues rá alkalom, — Vagy talán jobb is lesz, Hogyha elhallgatom ? . ..
(Komárváros.)
HARTL LAJOS.
A máltai lovag.
Egyik szép nyári estén kocsi állt meg a zöld folyoudáros plébánia elótt. A kocsiból két idegen szállt ki, veudégek voltak, a vasútról jöttek.
Tuba Menyhért plébános urat a méhesből hívta elő a nemvárt látogatas. Kuka eset, hogy a plébániát vendég keresse föl és a plébános ur nagy készséggel sietett a jövevények fogadására. Az egyik ur előkelő redingolban. tubákszinü koztyllkben, magas cilinderben, kezében hanyag elengánciával himbált ébenpálcikával lépett előre. A másik mélyen meghajolt s kitárta számára a rácsos-ajtót.
A plébános meglepetten látta e jelentet s önkéntelen maga is mélyen meghajolt:
— Dicsértessék a Jézus!
— Mindörökké, — felelt az idegou. — Nagy-
ságos Tuba Menyhért apát ur?
— Csak .tisztelendő" és .plébános," — felelt mélyen meghajolva, szerényen a plébános és keblén keresztbe fektette kezeit. (Sajnos, — gondolta magában )
— De tegnaptól apát
— Nem tudok róla . ..
— Hogyan, hát nem jött meg ?
— Micsoda, kérem ?
— Ugy látszik késett. Nem baj. fin Sereniss Ouidó gróf vagyok, máltai lovag, a bécsi kabinetiroda megbízottja . . .
A plébános majd kővé meredt meglepetésében. Háromszpr is mélyen meghajolt, majd a másik ur felé fordult. De a gróf irhtelen közbelépett:
— \' Az inasom, — veté oda hanyagul és karonfogva a plébánost, behatoltak a hüs, zöld zsálu gáteres rezidenciába
A gróf odabenn leült és folytala a diskurzust:
— Tehát nem kapott nagyságod semmiféle okmányt a kabinetirodától V
— Nem, kérem alássan.
— Valóban hanyagság. A megyés püspöke előterjesztésére nagyságod bárom nap óta rutvazago-raí apát. E tárgyban korestem lel. A máltai lovagrend ugyanis, ainint azt a lapokból olvashatta . . .
— Olvastam, hogyne olvastam volna (pedig soha hírét se hallotta.)
— ... Nos, e lovagrend elhatározta, hogy az üldözött francia szerzeteseket védelmébe veszi. Ezért jöttem én is, ama kiküldéssel, hogy a módozatokat
HHIH. MÁJUS II.
Kolozsvár már belátta ezt és kérelemmel fordult a törvényhozáshoz a reudőrség államosítása tárgyábau. Eddig ezen kérelemhez 9 törvényhatóság és város |árult hozzá.
Városunkhoz is, mint értesülünk, megjött a városok ez érdemben a kormányhoz intézett kérelme, bason érteim« kérés felterjesztése végett.
Kérjnk ezt mi is közbiztonsági és liuaucialis szempontból, ez az egyetleu mód mivel reális alapon 10— \'& százalékkal a városi pótadót apaszthatjuk !
A h é t.
— Áthelyezés A löldiuivelésügyi miniszter dr. Kozák Uszló tanársegédet a budapesti mezőgazdasági muzeumtol szolgálattételre a keszthelyi in. Kir. akadémiához helyezte út.
— Érettaegi biztosok. A m. kir. vallás- és kozoktalásugyi miuiszter az tyoö. evi érettségi vizsgalatok vezetésevei miniszteri biztosi minőségben a nagykanizsai felsó kereskedelmi iskoláuál dr. Jom \\ilmos uyug. jogakadémiai igazgatót és a zalaeger b/.egi íelaó-kereskedeliui iskoláuál K. Jónás Ödön műegyetemi nyilvános reudes tanár bízta meg.
— A zalaegerszegi iskolákat a nagy mérték-beu grasbzalo kanyaró miau bezárták.
— Tulekedes. Nagykanizsán mozgalmat indítottak, llogy a megüresedett kél közigazgatási bízott-wtgi tagság egyike nagykanizsaival töltesek be. Ugyanakkor Novau is agitáltak SUtdel János érdekében fcbból aztán esuuya herce-hurea keletkezett. A .Zala" élesen uekitáinadt Stadeluek és azt irta, Itogy a nemzeti küzdelem idején csendesen meglapult és hallgatott, mint diuuye a fűben. Erre Stadel még elesebben vágott vissza, kijelentvén, hogy ó igen olt volt a sáncokon még anyagilag is. lla cikkíró öt nem ismeri, az\' csak anuak a jele, hogy a küzdelemkor cikkíró ueiu volt sehol, \'Szóval : alkotmányos küzdelem volt, amelynek a vége az. Itogy hivatalosén Tripaiumer üyulái jelölték Nagykanizsáról. Így hat Stadel alkotmányos pénzáldozata es .tettekben" megnyilvánult hazaliságamitsem használt.
A polgármester ellett. A Zala mult vasárnapi számúban „Kanapé pörök" cíineu dr. Szabó Zsigmond v. képviselő rendkívül éles támadást intézett Vecsey Zsigmond polgármester ellen. Konstatál-
hatok, hogy a támadás, melyben öukéuyeskedéaael.: sót inkompatibilitással vádolja a polgármestert, kinos i feltűnést és visszatetszést szült városszerto és általá- j uos a vélemény, hogy dr. dr. Szabó nem a helyes utat választotta. Miut képviselőnek alkalma volna a közgyűlésen ib fölszólalni, ahol azonban dr. Szabót a legritkább esetekben lehet látui.
— Az ügyvédi kamara választása. Mult vasárnap. április 26-án ejtette meg a Zalaegerszeg- i ügyvédi kamara tisztújító közgyűlését, mely elé ttagv várakozással néztek az érdeklődök. — A gyűlésen Dr. Gzinder István, a kamara elnöke elnökölt, akit Uoscltáu Ciyula kamarai titkár melegen üdvözölt su- j lyos betegségéből történt felgyógyulása alkalmából, miro Dr. Czinder István meghatottan válaszolt. — Kzulán a választást ejtették meg, melyből víszonyi lagos szótöbbséggel következők kerüllek kí győztesen. Elnök: Czinder István Zalaegerszegen. Elnökhelyettes: Hertelendy Hela Nagykanizsáu. Titkár: liosclláu liynla Zalaegerszegen. Ogyé z: l)r. Hajós Ignác Zalaegerszegen. Pénztárnok: Dr. Szigethy Elemér Zalncgerszegeu. Választmányi reudes tagok: Dr. ürünwald Samu Zalaegerszegen, Dr. Ilaidokker Károly Kaposvárott, Isoó Ferenc Alsólendván, Dr. Jámbor Márton, Dr. Keresziury József, Dr. Olier-solin Mór Zalaegerszegen, Sebeslény Lajos Nagy-kauizsáu. Thassy Kristóf Zalaegerszegen. Választmányi póttagok: Dr. tíerger Héla Zalaegerszegen, Hajós Mihály Alsólendván, Dr. Jakabffy János Zala egerszegen, Surgóth Miksa Bümegeu.
— Hős tisztek. Ily címen lapunk ti-ik számában egy oikk jelent meg, melyben azt irtuk Sertic Herniann kapitány és Heinzel Vilmos hadnagy a csáktornyai uhlánusoknál — február 5-én éjjel minden ok nélkül hátulról orozva megtámadták Nóvák Károly takarékpénztári hivatalnokot és a lovagló ostorral ugy fóbe sújtottak, hogy eszméletlenül eseti ósssze. Már akkor megígértük olvasóinknak, hogy a szenzációs eset befejezését is közöljük. A tisztek ellen folyamatba tett szigorít eljárás most fejeztetett be és pedig akként, hogy a súlyos vád alól mindkettőt felmentették. Meri a vizsgálat kiderítette, hogy a tisztek békén tartottak lukasuk felé. de egy mulató társaság, melynek Nóvák is tagja volt. valósággal provo-
tiiiiulmáuyozzaiu és oly derek íérliak véleményéi-mint ou, u megoldás módozataira nézve meghullgas sam. Meglepetve hallom a\'zonbau, hogy a kinevezése meg nem jött meg. Amint látom, itt vasúti távírda vau, azonnal stlrgonyzok a kabinetirodának. Hej, l\'ietro I
A hívott iuas belépett. A gróf leszakított egy kis szeletke papírt es halkan mormogta a leirt szöveget • „ Herceg ... szky, kabinetiroda, Hécs Tuba Menyhért apát ur kinevezése uom jull ... jójjou ezpress, grof áereuiss."
— Pietro!
— Parancs, ezcelleuca I
— Ezt u táviratot róglótt föladod.
— Az inas eltűnt és loholt ki u távirattal a vasulhoz.
No hiszen volt erre u hírre öröm a papi rezidencián.
Tuba Menyhért plébános urou az apáti cím egyszerre kél reverenda gombot pattantott lol a nagy örömtől való hízásában.
Apió kövér lábaival lihegve tipegett ki a konyhába, megvinni it hírt a Lízinek, Itogy nagyságos ur lelt, rutvazagorai címzetes apái. A Lizi pedig előszűr nagyon megörült, azután duzzogva I akadt sírásra, hogy most már majd bizonyára nem kell többet a szegény „Lizi" a „nagyságol" urnák. De az újdonsült apát víg kedvvel csípett egyel a Lizi arcán és megvigasztalni.
No hiszen, büszkék lesznek rá most a szegény rokonok. Hát még a falu.
Volt a könyháu egy pletyka véuaszony és uosza villámgyorsan ment el a híre, hogy a plébános ur
apát lelt és eleven gróf van a rezidenciáján.
Az apát ur legjobban azon örült, Itogy a „liberális" jegyzőt most megeszi a méreg. Ugy kell neki, minek kötött ki vele. Mosl eleven gróffal vacsorálhatnék egy asztalnál.
Este felé eléténfergett a részeges mester is, de azt nem invitálta meg, hátha bolondokat beszélue. I\'edig váltig verte a mellét, noha akkor támolygott, \' hogy ő becsületet vallaua. mert ó literátus ember.
De csak nagyurak valók egymáshoz. Holmi közönséges .ténsurak" közölt nem is éreznék |ól magukat.
A Lizi iszonyú pusztítást végzett a csirkék közölt és csapra került a féltve őrzött hires liatva-uadiki is a pincében.
Késő elteiig tárgyalt gróf ........iss (¡unió, u
keresztényvédö nemes máltai lovag és kora hajnalban kelt innak, utalni az első vonattal tova... . «
A kocsis kiszállította az előkelő vendégeket az állomáshoz, azután .hazatért. Ott ténfergett az udvar körül, mikor ugy délfelé előkerült szobájából a plébános ur. Orömstigárzó arccal szívta a pipáját és megszólította a kocsist:
No János, hogy tetszettek ezek az uri vendégek ?
János vakart egyet a fején és dörmögött:
— Há\' bizo\' nem nagyon.
— Aztán miért?
— Há- furcsa nip e\\
— Ugyan no. Hát miért?
— Nem tetszik soliogy se.
_ Miért Itelll?
__Há\' az éjjel nagy lárma vót a szobájukba
Odamentem az ablak alá, oszt\' hallom ám, amint a gróf ineg az inas veszekednek Aszongya az inas a grófnak: „Nekem no hetvenkedj, te is olyan gazember vagy, mint én, együtt szereztük ettől a sült baromtól az ezer lorintot, hát ötszáz forint az enyém, lla tüstént utla uom adod, berontok ínég ebben a percben ahhoz a zsíros magazinhoz és leleplezek mindent." Aztán elhallgattak.
A plébános szájából kiesett a pipa. Rámeresztette a kocsisra a két szemét:
— Hát most mondod ezl uékem V
— llá\' néni kérdezett hamarább a uagyságos ur.
— Nagyságos ur az öregauyád, — fakadt ki dühösen a plébános és rohaut ki az állomáshoz. Eszébe jutott, hogy a máltai lovag kerek ezer forint-lát vitte el a francia szerzetesek támogatása céljaira, tehát be vau csapva.
Fuldokolva rohant be a főnökhöz:
— Ment innen az este egy távirat ?
— Igeu.
— Kinek szólt?
— Egy magáiiféluek Pestre.
— Mit tartalmazott?
— Itt a szövege.
A Iónok a plébános elé lette, az végig futotta :
.Most operálunk. A llizó alighanem enged.. ."
Mondanunk sem kell, hogy .rutvazagoria" néven még címzetes apátság uiucs.
De ne is próbálja valaki Tuba Meuyhúrt ural e réven nagyságos urnák szólítani.
Z A I, A 1 KÖZLÖNY
kálta óket. Kgy ideig sértó szavakat kiáltottak feléjük, majd mikor látták, hogy a tisztek nem reagálnak, eléjük kerültek ós utju-kat állták. Sertic kapitány osakiB a legvégső pillanatban használta lovagló ostorát, akkor az önvédelem már jogos volt. Az eset megtörténtét maguk a tisztek sajnálják legjobban, mert az ilyen esetekhez a nagyközönség a legmesszebbmenő kombinációkat füzi. A csáktornyai tisztikar mindenkor ügyelt arra, hogy a polgárság és katonaság között fennálló jó viszony meg ne böntassék, de csak természetes, hogy heves vérű ifjak sértő provokálását eltűrni nem hajlandók. A magunk részéről örömmel közöljük a fennti igaz tényállási és helytelenítjük azt a módot, amelylyel a katonaságot állítják oda bűnbaknak, mikor a provokált kényszer hatása alatt cselekesznek
— A nagykanízsa—lentií vasút Ogyóbeu a pénzügyi bizottság azt a határozatot hozta, hogy az építés költségeihez 100,000 koronával járuljunk hozzá. — A vármegye kilóméterenként 0000 koronát ad a vasúthoz.
— A famunkások orsz. szövetségének helyi fiókját az alispán tudvalevőleg feloszlatta. Ezt a határozatot most a belügyminiszter is jóváhagyta.
— A furfangos atyafi. Szabó ¡Uábor kuslán-I szegi parasztember 40,000 koronás balesetbiztosítást
kötött. Néhány hónapra bejeleutette, hogy mikor a hegyről jött, valaki megtámadta és három ujját fejszével levágta. Eleittle sajnálták a szegény embert, később azonban gyanús volt a meséje. Vizsgálatot indítottak, s kisült, hogy az atyafi maga vágta le az ujjait. Így akart a busás biztosítási díjhoz jutni. Hét napi elzárásra ítélték.
— A balatonparti vasút meguyitAsáuak határidejét eredetileg 1909. évi május hó elsejére tűzték ki. Ez a határidő azonban előreláthatólag változást fog szeuvedui, mert az építő vállalkozóknak a kereskedelmi miniszter — a munkásmozgalmakra való tekintettel — három havi halasztást adott, egyszersmind kimondta hogy sztrájk esetén még hat hóuapi halasztási vehetnek igéttybe.
— Botdog családi élet. Frumou Anna baksai nő már Ili év óta együtt élt Magdics Lajossal Fru-tnoun Anna nem volt hites felesége a férfiuek, hanem
4
ZALAI KÖZLÖNY
1908 MÁJUS II.
II
csak „amolyan" felesége. Tizenhat esztendeig többé-kevésbbé meg voltak egymással elégedve, de az utóbbi időben alaposan megiugott közlök az egyetértés talaja, ugy, liogv Kruiuouu Anua el akarta hagyui az urát Április 27-én vulami felelt ismét annyira Asszeveztek, hogy Magdics az öklével homlokon Itbppiulotla\'yjf asszpwyát, amitől ez először megszé-dnltVViá.-.odsTrort földre zuhan A rabiátus embert uem reWttmto meg ez a látvány, hanem az asszony lába után nyúlt és néhányszor körlllhurcolta az udvaron. — Frumoun Anna mihelyt észretért. kiszabadult a gyengéd teleli férfi kezeiből, elszalad a Oeudórségre es ott megesküdött bagolai Szűzre, hogy nem tér vissza a goromba Magdics házába, Különben beperelte a brutális embert
— Agyonlőtte magát. Hernfeld Albert, Heru-feld Dávid alsőlendvai lakós fia. ki a budapesti Hedó Duó-féle vasgyárban volt alkalmazva mint könyvelő-gyakornok. keddeu délután ismeretlen okból halántékon lőtte magát Piliscsabán. Nyomban meghalt. A szerencsétlen, mi éves fiatalember, ki tavaly érettségizeit a nagykanizsai felsőkereskedelmi iskolában, hétfőn este szzal ment el budapesti lakásáról, hogy a közeli levél gyűjtószekrényhez megy három levelet feladni, de valójában elutazóit Piliscsabára. A szerencsétlenségtől az ottani hatóság sürgonyíleg értesítette az alsólendvai elöljáróságot, mely nyomban intézkedett, hogy a mélyen suitott családnak tudomására jöjjön a tragikus eset A szerencsétlen véget ért tlatalembert csütörtökön temetlék Piliscsabán
— Gondos szQlóknek igen sok keserQseget okozott eddig, hogy étvágytalan, gyengébb gyermekeiket képtelenek voltak kielégítőim táplálni és erőhöz juttatni Hála az orvostudomány haladásának, ezen nehézséget most végképpen megszOntelte egy korszakos magyar találmány az „Energin" csiikamáj-ola|-csokoládé, melyet a legtöbb gyermek csemege gyanánt kér, de rendkívüli tápértéknél lényegesen hozzá is járul a szervezet gyarapításához.
— Emésztési zavar tudőbajosoknál egyike s legkellemetlenebb koraplikátióknak. Kzeu betegek, kik a legiobh táplálkozásra vannak utalva, az étvágy megszűnése nagyon meggondolatlan körülmény, melynek folytán a különben jó eredménynyel használt creozot-készitmény. mely a gyomrot megterheli és kellemetlen ízű. a beteg által uem szívesen vétetik. Szerencsére létezik egy creozot-készitmény, mely mindezen kellemetlen bajokat ehnulasztia. A „Siro-lin-Roche" uein zavarja az emésztési * kellemes izénél fogva étvágytalan betegek is kedvelik A gyo mor működésére a legiobh hatással vau Kapható minden gyógyszertárban
— 30 évö8 nős iparos pónzbeazédöi, raktárnok) vagy más hasonló állást keres Kiváltatni 4 500 korona óvadékot leteszek. Címem a kiadóhivatalban
képé««etl cikkek .Moll A* cégnél (Tuchlaulion 11. et. Ulr. uilvari • itlllló) kaphatók.
Kien ailetág alapitatoll igjl-l>en.
KUinatiu nagy képe, Arjegylck bérmentve killil a cég.
GYERMEK-
leányka- és fitt cipóink elismert legjobb minőségűek.
Araink olcsósága — tekintettel a talpba vésett szigorúan szabott árakra
feltűnést keltenek.
TTJh JJI í( cipőgyár r. I nagykanizsai I U H UL főraktára Fő-utca lü. száin
Korona szállóval szemben reudeliék meg szükségletüket.
W ti w
U* P M
Ingyen. ingyen. Ingyen.
.A csecsemő" cimD fllzet egy gyermekorvostól minden anyának felvilágosítást livujt. In gván liev> !li>-ti helyeseli hogyan táplálhatta helyesen es hogyan öthatja az í|o*zló nyári betegségektől hasfolvástól. hasmenéstől, hélliuruttól sih. kedvenceit. Kllldjllk cimlllikel levelezőlapon e tinire: R. Kufeke, Wien, III
Szerdáu este megiiyilti\'k az aréna kapui és Kóvessy társulata megkezdette működését. Az ope-rette személyzet a ,Varazskeringóben", a drámai személyzet a „Tauitőuóben" inni átkozott be Jleg-állapilhaljuk — bár végleges véleményt még nein óhajtunk mondani — hogy a bemutatkozás sikerrel járt Ha nem csalódunk, az operett és drámai személyiéi versenyében ez utóbbi fog győzedelmeskedni. Ami Világosabban azt ielenli. hogy a drámai rész értéke.jpBb és erósebb. Kz természetesen előzetes vélemény, amit csak fenntartással mondhatunk, mert — ísmételjtlk — igazságos: megállapodott véleményt 3-4 előadás után leszúrni lehetetlen.
A Varázsktfringóben nagyon tetszett Hajagos tiszta, érces baritonja. Bérezik Margit szépen csengő éneke és Parlasi temperamentumos játéka, melyhez szép hang is járul. Pintér Imrét a fővárosban is elismerték. Sokoldalú, képzett, rutiuirozott színész, akinek "tiszta éneke már a gramniophotiokbél is ismeretes. Szívesen láttuk viszont Kövessynét, valamint Károlyinét is. Heltay |ó színésznek és elsőrendű alakítónak ígérkezik A karról meg nem szólhatunk. inert ebben a darabban alig vau dolga. A zene — ha alkalmazkodik az aréna akusztikiciójához, kifogástalan lehet. A díszletek és ruhatár megfelelők. bár e téren el tagyunk kényeztetve
A tauilóuó elóadasában egy csapásra meghódította a közönséget Thury Elemér és bájos (elesége : Csige Höske Thury is elismert jó színész. Szép alakja, kellemes orgaiiuma. de főleg elegáns megkapó |átéka sejtetni engedik, hogy ó lesz a férli-pritnadouuí és állandóan lelt házat vonz (Jsige Itóske a megtestesült természetesség. Minden szavát elhittük. mozdulatait vártuk, arc|átékát megértettük. — Pintér uj oldalról előnyösen mutatkozott be Heltay lehetetlen alakot ábrázolt. Ilyen hülye tauiló sincs. Jellegzetes papok voltak Szilágyi és Harsányi Mindkettő dicséretet érdemel, Ilájos de még bátortalan Horváth (iizi Hajagos azt igazolta, hogy azon kevés baritouisták közé tartozik, akik játszani is tudnak A rendezés kifogástalan\' volt.
Tegnap Kada Elek kecskeméti polgármester tavalyról ismeri népszínműve, a .Helvreitsszony" kerüli színre sikerült előadásban. Mindjárt meg kell jegyeznünk, hogy pompás alakításával és kifogástalan játékával brillírozott lleliai Jellegzetesebb és sikerültebb Igot ejképzelni sem lehet. Még néhány ilyen sikerült fellépés és lleliaiuak csakúgy* nyert Ugye lesz, mint tatalyi névrokonának. I\'inlér még akkor is remekel, mikor uem tudja a szerepét mint pld tegnap. Viszont nem szabad felednünk, hogy minden este játszott. Horváth liizi előtt — ha a jelek uem csalnak — szép jövő áll Tehetséggel meg van áldva, de még a kezdet nehézségeivel küzd Ha a szegi,..
lességeket és a merevséget — amivel látékál néhol élettelenné teszi — lestokja, vagyis ha a kellő ru-tiuja meglesz, akkor alighanem zajos sikerekben lesz része. Parlagi nem \\olt jó. A tősgyökeres parasztmenyecskék, a régi városi szakácsasszonyok nem ugy néztek ki. mint Parlagi Ugy látszik, a uépsziumúva nem az ó otthona Hangja teljes mértékben érvényesült. játéka ellen sem lehet kifogást emelni lók voltak még Szilágyi, llarnáuyi, Somogyi és Károlyi. Kisspál csapni való latár volt. Sorsát játéka miatt is megérdemelte. A rendezése es tliszlelezésre több gondol lehetne fordítani.
Heti műsor:
Hétfő: Az ordóg. (Molnár F. vígjátéka.)
Kedd : Víg özvegy (operettej.
Szerda: Josette kisasszony a feleségem. iVígj.)
Csütörtökön : Varázskeriugő (operettej.
Péntek: A gyermek (színmű>.
Szombat: Tiszt urak a zárdában (operettej
Szerkesztői üzenetek.
— Részvényes A rendelkezésünkre boCsá|tott adat oly szenzációs, hogy közlése nagy megfontoltságot igényel. Kekértük a mérleget, szükség esetén a könyvek betekintését is kérni fogjuk. E* ha látjuk, hogy a részvényesek tényleg megkárosittatiak, akkor kímélet nélkül leleplezzük a manipulációt, tekintet nélkül arra, hogy nagy állású urakról vau szó. A tranzakció annak ídejéu feltűnési keltett, de hogy ilyen módon vitték kerosztül, azt noui tudtuk. A sajtópertől uem kell félni, inert ilyen két-ílt) fegyverhez nem mernek iiyului azok, akiknek vau mitől lailaui
— Színházbarát Ar. idén nem csinálunk színházi lapot
Kóinunkatai»: füredi Jáuo».
KÖZGAZDASÁG.
Adriai biztosító társulat Triesztben Ezen biztosító \'társulat rendes közgyűlése, melyen az elmúlt li \'-ik llzletév zárszámadásai terjesztettek elő április hó 2 5-én tartatott meg. Az l!K)7-ik évi üzleti jelentésből a következő loutosabb adatokat említjük lel Az életbiztosítási ágazatban 117:15 ajánlat nyújtatott be 71.077.\'.\'14 korona biztosítási tőkéről és 64.69t.K5l korona lókéról — az előző évinél 7.782,630 koronával nagyobb összegről — szóló kötvény állillaloit ki. Az IH07. december 31-éu mutatkozó állomány biztosított tökében 392 millió és bizlositolt etjára-dékokban 1 .\'286,038 korouára rugóit. A bizlositolt tőkénél a tiszta szaporulat 34.104.044 korona. A befolyt biztosilási dijak összege I7.BQ3.I7» korona: a halál és elérési esetekben valamint évjáradékok fejében kilitetetl összegek 8 036,236 koronát íge-uyeltelK A kamat mérséklésre szitut ideiglenes díjtartalékhoz további 31)0,000 korona csatoltatotl. At életbiztosítási díjtartalék az év végén 1o7.6íik,ho\'> korona és a viszontbiztosítók részének levonása után \'J9.382.I53C korona volt. A társulat javára mutatkozó tart&lékeuielkedés 9,t>4 7,483 korona A tüzbiztositási ágazatban 24.507,24\'* korona volt a díjbevétel, vagyis 1 630,621 koronaval több, mint az előző évben A szállítmányi osztályban 3.136,688 ós betöréses-biztosításokból 407,376 korona folvt be di|akban. Viszontbiztosítási diiak fejéhen összeseu II 957,0:27 koroua lizeltelell ki e három ágazatban, inig kárfizetésekre 18.139.787 koroua és a viszontbiztosítások levonásával 9 610,(500 korona fordíttatott A díjtartalékok 16.606.043 és a viszontbiztosítások levonásával \'.1.284,607 koronára rúgnak. Az igazgatóság javaslatára elhatározta a közgyűlés, liogv a díj- és kártartalékok dotálása után fenmaradó tiszta nyereségből 00,000 koronát az A i mérleg rendelkezési
Eljegyi\' •! Lakodaln.l • D&iuaazt Eoltenne
].»«ta|..[óviliiva
\'■íSelyem
é» ,Henncl>erga-melyem 75 kr.-töl fel-jebU bérmentve és vámmentesen. Mina Megrendelések UJtrmely nyelven intéieiuttk A
an Seidsnfabrlkt. Henneberg in Zürich.
Amateur-finyktpéaieknsk I AltaUno«an clitmcrt klulnö • laton éi utl fényképétactl kciialékek, felillmulhauilan minótégil pillánál keil apparátusok, valamint mindenféle íény-
SHü
EOT KOÉBZ DOBOZ ÁM.A
Sí.60 KORONA
Kaphatóagyógysicrtarakhan, Je biztosan at
ENEROIN VALLAL.ATNAL PÉCSETT
maly 0 dobott bértuanUaao átállít.
Leghathatósabb\' és legízletesebb hizlaló és vértisztitó szeri
Szamot előkeli orvostanár es szaktekintély által kitüno eradmánynyel kipróbálva !
(\' V P 11 \\l P L L1 L V P I . Sietteti " járást és logzast, eloszlatja o mirigyeket ca ac ótvart — biztosítja a
I 1 L ll .11 fi l\\ L l\\ fi li "ontok cs izmok épfejlódcaét javítja is icndezi az eincsítcsti.__
mVUTTPL VL\'I Utólerhetetléii vérkeptö, gycngelketlókni-l erósitó c» mirigyoszlato aíet, j 11 | I 1, K ti li \'. joiokní! megszünteti az uzaóájt c* elősegíti a gyogyulaat.
mellbe
,¡,08. MAJU8 11.
tArtalóktiiiak 1.000,000 koronára ós 200,000 koronát , B) mérleg rendelkezési lartalékának 1.500.000 koronára leendő felemelésére fordít. Az osztalék rMivénjrenklnt 210 koronában állapíttatott meg A lírsulat tartalékai a függő károk főiében tartalékba helyezeti S/Jfis.r.iiS koronát leszámítva 1007. dac. 31-én meghaladják a Ily millió koronát és pedig: pijlirtalékok (a víszontbizl. levonásával) I08.IG7.J43 korona; árlolyain ingadozási tartalékok (az Iü07.
jelentékeny könyvszerinti árfolyam veszteség le jrá-a után) 1.878,952 korona; nyereség tartalékok 9.400.000 korona. A társulati alkalmazottak nyugdíj-, valamiül takarók- ós ellátási péuzlárának vagyona 2.285,130 koronára rug.
Magyarországi osztály: Budapest, IV.. Váci-Utca 20.
Sebeslény Henrik, vezértitkár.
7. A t. A I KÖZLÖNY
N y i I \\ t e.r.
Ai e rovat alatt közlőitekért nem vállal felelősségei a szerkesztőség.
m & i
— Hirdetmények A miskolci XVl. gyapjúért, mely a Kyspiu beraktározásával van egybekötve. folyó évi junius hó >7 én tart|ák meg a Miskolci Hitelintézet ár- és termény-rakláraiban
A pozsonyi cs. és kir. katonai élelmezési raktárnál 2200 darab vasalatlati ágyileszka beszerzése céhából 1908. évi inájus hó 14-én nyilvános versem tárgyalás fog tartatni. Az Írásbeli ajánlatokat legkésőbb a tárgyalás napján délelőtt 10 óráig kell benyújtani A föltételi lllzel kamaránk hivatali helyisé-•ében megtekintendő. Sopron, lí)08. évi május hó 4-én. A kerületi kereskedelmi és iparkamara.
71>11/1908.
Árverési hirdetmény.
Alulírott bírósági végrehajtó az IK8I. évi LX. ,.(• luil. §-a értelmében ezennel közhírré teszi, ho*v a nagykanizsai kir. |árásbiróságuak 1908. évi V 399 I számú végzése következtében Krausz Miksa győri ügyvéd altal képviselt W\'olí Joel Fiai gyófi, cég jarára Fogyasztási szövetkezet kiskomáromi cég1 ellen 970 kor. 20 f. s jár. erejéig 190K. évi április hó T-en foganatositoll kielégitési végrehajtás utján lefoglalt es 1320 koronára becsült gerendák, deszkák. lécek, padlók, boltilelszerelés, I Werlheim-sjekrényből álló ingóságok nyilvános árverésen eladatnak.
Mely árverésnek a nagykanizsai kir. járásbíróság 1908, évi V. S99/2. száinu végzése folytán 970 kor vo f. tőkeköveteié« eunek l\'J08. évi február hó| 3 i,apjától járó 5•/, kamatai, \'/»*.\'« íáll° dii és eddig ó»7.\'is*u 97 korona 80 fillérben bíróilag már megállapított költségek erejéig a fizetett 121» k. levonás-Mi Kiskomáromban a helyszínén leendő eszközlésére
1008 évi május hó 18 napjának délelőtt 8 órája
határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érinteti ingóságok az i88i. évi LX t.c. 107. és 108. j-a érelmében készpénzfizetés mellett, a legtöbbet igé-róu.-k becsáron alul is ni fognak adatni.
Kelt Nagykanizsán 1908. évi május hó 3-ik napján.
Maximovits György
kii. btr. végrehajtó.
Szliács acélfiirdö, felső Míi^yaroi-szág.
Egyedül ismert vashöforrás, gazdag szénsav tartalommal.
I.MgViisturtalmilbb ivóforrus lielsó használatra. —
Idény: május 15-töl szept 30-ig
FelülmullMtlau vérszegénység, sárgaság, bí betegségek hátgerinc- ós idegbántal-maknál, bénulásoknál, kiállott betegségek-
nó erősítőül.
Mint lürdóorvos Dr Rohrer A. kiv. fttrdő-crvos működik l\'tazá* Wíenből 9 óra északról Oderbergeu át íunen 5 óra délről Budapesten ál. innen szintén .\'> óra falragaszok Szliácstól kezdve minden nagyobb állomáson felragasztva.
Bő felvilágosításokkal, utazás, lakás, kedvezményekről, az elő- és utóidéuyben stb. ad a
fürdoisazB\'tótág Sziládon Zolommiqyr
a
A Bór- és LlUilon-tartalmú
Salvator-forrás
kiinni\', tikárral ha.inülatik vesahnjoknál, a húgyhólyag hán-talin.ii i\'il köszvéiivnél,«czukor-betcg$éguél,u emésztési é» lélegző;! »¿ervek hurutjainál.
H t i v h a j t ó hatásúi
Vi.mc.ui- KécaycB intMthtitl 2\'\'
ril|>ita untai
A-»pA \'./ ;lr IH}r,titrrUt irllí\' i i , a
rftia ,.-/,,. I ,1 Snlrel-irfui r.ti talfn/slnij
• HuilarfJt, I*. Itflol/rakrarl A a .
^■■Il H—i. ©
1»08 óta. forgitlombnu.
» Berger-féle
M-itátriiiiHzappaii,
r.f».,i ukinttfytk éltei ajánlva, &ar«pa l«(tAb* áJlaoailHUi léofOT •tkwrtl alkat maaUUk
* mindennemű börkiitegek %
tlWn. .itv*/\'t#««ii .1 olt pikkel\' «Im6t, tlA»i( kOta««*, .irr««io-»•»■ otf»*/•«•• \'<(vsi, lacT-ts«, l»bi(«»<i*a. Ith «a uakáJlkorpa «ll#ii. A • !•» * mr-itlt Mtrftnfnar-pen :at»imasaa a i^káirAiir-
• •k 40 .-ni •■» minfl«n »ff 1«. • ♦ i it «»u»qt-
wap.paovkl\'t anr »••\'«» »Ol.nt-.#U. IriUli h6rbtea« •ikstit- .ilkalmtuljltk k «air*a)*tapr>a«< ,«u«<t « -
Bergor-fcle kutriíny-kéiiaziippun.
Mint Cfpr.f«t>t kAtrAnt««»t>p*M »1 sr«i>ér • (••(«\'»IftttaAff»!
rlU«<it\'<*>sra, s r*HNKkskn-k t«tltn*"n|i lai-^acaata* «*♦\'»\'•
■alhallar* t>AftJ»itit<, utoade •• Minid.«appau inl«<lMU|rf (••••■Alsliil •ám, «t «111
IJer^cr-féloglyciTin-kiitnínysssappan
Wfr (lfc*ri>—tartaiommai «a uncwo i<«tui. Utal kivkio Unpotó tr kuüuó tf^dm-f.f:iycl b»««»AiUUk, lovát I • I. I»H
Kerger-fíle bornx-H/apptin
kiui«Mk. uKptutii, »Mpiu, iwiuwnr a* «a**1»
hajak pllpu A i a inluüan lajaak 7« Ollfr li«in«MII •»\' •■JUlt. \\ »urluiUl aaUnuvtUu H»t\'MO» . n. . . , ..(«n^iat a mi.^e««1 I tr., a " nitt • Hl 1111*14 Ja ■ I ..... •* <•»<• A , y \'
"•""\'vr"yj&ZtZ-r .
Klttbtatvi dllllMkKUd/_______
lutsi^ é* -
• rsH^rrmmvl • pi\'lsl vlláKklállllit«« iwu».
rí,« rrtf\' •• t**M4£i «tJUpa«. <n«li IUr«*r>lit«
rjArtn. .1.,, a mioöcn »aappaübu/ io«li4k*<t KjuuuUli aUtiUfM l«l
t*n *. ((>iti.
K »j.haL ivtn-l«(i ifOrfUttmn ét Immüö (Ulcio«a.
Ni^yUit: Ü. JUU 4c Oomp.. WUa L, ÜibormU. a.
Ma4iar«r*iM|l lirsltUr Téréh J«usl f;é«;**«r-litr . HiuUl»««!, ItlrAI) n.. t hmi I.M»y*r 4* M. Ha. /rlD.I-utr... Molnár »a low dr«v«laUk, Uorvaskrrr««-Ml.i Itl .lnihrn mlndM bndap atl, valamiül ff«-or/nror-aftar v»i«.slnsk tnlud«««
raü »». tuvAhuá «• Joi.l» drogiurUlibau 4» IlUlaaer-k la#r»ak4U4arkb«M.
%AB
,«i(>liiilek llenrlK
HIRDEIESI IRODAJA
Bécs. I.. WoIJz6iíc lt> fúlds/iiit ésl.eiDRld
Alapitlatolt 1871 H Telrpbou 809 A ct k pft.latakari-kpéoitir ClearíoK-.itiu-Iája 804 31«.
Ajánlja matát hird.litl mefluaáiok gy*r« á. . 010 tliatéiéiár« b.l- ét küinidi aj tagok rétiért.
Siaklaatoitk. hird.léf ttrvaitltk, araiaké.ak di|«.al»ien L.flujabb aagy hlfl.p »\'legyi\'k birdtlékatk ingyrn tt bémtalvf
Sajat gyiljtemenyes hirdet
rovat a
„Hne Freie Presse" és „Neues Wr. TigUiti"
blrlapoklitu míinicam-mu birilelé. rétiére, mint Adat-véltli kizJétak ailadta lilal-égaak Tart. ké>vlt.lttl Dgyalkl, éHitt-ktrttc. a|áilall hirdetések tlb
NOXIN
A
LEGJOBB
CIPŐ-
KRÉM
A uibiJilmiiott
iiLctetit.
N
0 X
1
N
Minden jobb üzletben kapható
HOCHSINGER TESTVÉREK
BUDAPEST.
X \\ i
IFJ. K FÁJDÍTS júzsef
Alapítási év 1832. L) »/»lések lampionok. Ajánlja jól berendezett könyvnyomdáját mindennemű nyomdai miiiikák díszes es ízleses elkészilesere lUlányoa arak mellett. Név|t-iiv.-k körlevelek, meghivók. eheirvtési e- eíkeléai-kártyák stb mindig u leguiabb divat szerint ki\'azittrtnek el

K«)|«n\'«H I
6* . ata-•oa has-liitjtoiézur (
M
Dató, ki-1 próbált éi
enyhe.
A rossz emesztes
majdnem mindig a «xckick«dí». ki>vetk«i-menye. K kellemetlen érxe» elháriusai» «oUal m oivomk altal elösnretíllel aján-Intt .Ctlillt" Ka « kitunó kellemes i/.u hai>-liajtöater enyhen, de butoMn hat, eliísegiti cmcaitett es a altal »ok kellemetlen hetegacKnek veíll elejét ¡\\ kaliforniai édí^ fügenadvbfll e» mán nmeit JU gyógyhatású luvek kivonatából kestuli .Ciliig" igen alkalmas ugy gyermekekmk, mint felnótteknek.
VinJen gyógyszertárban kapható.
Il gy nagy uv\'eg aia 3. K., kis üveg 2.— K. Főraktár; Tflrflk Jóiaef gyógysíertára, liudapeat. VI., Kiraly-utea 12.
6
no«, míju; u
MIT IGYUNK ?
hogy egészségünket megóvjuk, mert csakis a természetes szénsavas
ásványviz erre a legbiztosabb óvószer.
Miudeu külföldit fólnlimil hazánk természetes szénsavas vizek király«.
a mohai ÁGNES -Forrás
.Mílleutiíiluií nagy éremmel kitüntetve Kíltlnó asztali, bor én gyógyvíz, a gyomorégést —
rögtön megszünteti, páratlan étvágygerjesztő, használata valódi áldás gyomorbajosoknak.
Mint természetes szénsavdús ásványviz, föltétlenül tiszta, kellemes és olcsó savanyuviz; dús szénsavtartalmánál fogva nemcsak biztos óvszer fertózö elemek ellen, hanem a benne foglalt gyógysóknál fogva kitűnő szere a legkülönfélébb gyomor-, légCSŐ- ÓS húgy-
szervi betegségeknek. Azért tehát
Használjuk a mohai Ágnes-fonást, ha gyomor-, bél- és lógCBÖhuruttól szabadulni akarunk.
Dr. Kótly
Használjuk a mohai Ágnoe-forrást, ha a vesebajt gyógvítani akarjuk.
Dr. Kövér
llaszuáliuk a mohai Agnee-I\'orrást, ha étvágyhiány és emésztési zavarok állanak be.
Dr. Gebhardt
Használjuk a mohai Agues-forrást. ha májbajoktól és sárgaságtól szabadulni akarunk.
Dr. Olass.
Háztartások számára inásfellileresnél valamivel nagyobb üvegekben minden kétes értékil mesterségesen szénsavval telitett viznél, sót a szódavíznél is olcsóbban adja, hogy «7, Ágnes forrás vizét a legszegényebb
ember is könnyen megszerethesse.
Kedvelt borviz. Kapható minden fűszerüzletben és elsőrangú vendéglóben Kedvelt borVÍZ-
Olcsóbb a szódavíznél!
Főraktár: FLEISCH HACKER IGNÁCZ urnái
Nagykanizsán. — Telefon 161.
ÉKSZERGYAR. fj
Villamos tizemre berendezett
arany -, ezüst- és ékszeráru - mű erem
Különleges készítmények ! ékszeráruk ás jegygyűrűk.
UJ foglalásokat és átalakításokat gyorsan elkészittlnk-
Kiadás rószletlizelV\'Kro is!
BE RE NY JÓZSEF ÉS F/A
ékszerészek Nagykanizsán ( Városháza átellenében.
STEFÁNIA SZÁLLODA
egészen újra javítva. VIEI, II. TiHr.tr.ím 12. liipiall fikiél
Automobilisták figyelmébe!
Oarage óu ohnwfTour-lakáeok h bánban, 6 percnyire a kozponttól. ▲ ▼Illámon ón omntbutni megállóhelye minden Irány falé. Módern polgári kény ölömmel berendezőit bán Bsobn árak: as l-«ó emeleten 1 uzomólynek 180 frt a Il-lk emoleton 1 Hzomólynok 1.60 frt a Hl-lk emeleten 1 személynek 1*40 frt világításnál ón kiszolgálással. — Telefon: 16678.
Az
Universum-
krém
HANS1 védjegvgyel
azzal a tulajdonsággal bír, hogy az ember bőrét liliommá és puhává teszi, killtést és vörös foltokat már néhány nap alatt megszüntet. Lefekvés elótt az illeló testrész e krémmel bedörzsölendő. Hatása kellemes, .számtalan levél így szól: .Hálás köszönet a korszakalkotó találmányért, égési sebeim néhány nap alatt teljesen elmultak.- „Küldjön ujabb 10 tubust barátaim részére, hatása kOlsó bajoknál valóban páratlan.\' „A minta-tubust legjobb eredménynyel használtam régi sebem ellen, kérek utánvéttel még 10 darabot " Igy érkeznek az elismerő sorok Az Uuiveri-um-kiém-nek tehát egy háztartásban sem szabad hiányozni.
Főraktár :
CHEMISCHES LABORATORIUM,
WIEN, Vitt. Mariahllferitras.« 38.
ÄRA I KORONA.

GYERMEK" _<s LISZT?
CSECSEMŐK.GyOMORBn\'EOEKoLABAOOZOK
10Kiserieli czélokra fél dobozok á 1 KoronaCÜ 1 lisítellsíúles/nóknekprobddoboiokésrópirajok ingyen rendé.. ?zésre állnak a NERUM NÁNDORNÁL féle -t() ¡s, förahlárban BuoAPtst, iv. Kossulhlaios ulua 7sz.
| Széthajtó görososillapitó
1 HÓDONY cseppek t
= Már 1844 óta =
I bevált háziszer, mely az étvágyat eló- " | , idézi, s az emésztést fokozza. Ara üvegenként 1 korona.
Két üvegnél kevesebb (utánvéttel
2 K. 50 f) ládácskával együtt nem küldetik. —
Megrendelendő
július Bíttner\'s Hpotbeke
In öiognitz, litdiröitirrilch. ;
Hifi \'/Z*.
Sirolin
•Enwll 31 tt.icylt í. . IMsiUyt, (UCXUOO. t*tl . köliögé.1, váUíWtut. <|„|| budtt.
Tüdőbetegségek, hurutok, szamár-köhögés, skrofulozis. influenza
elten számtalan tanár és orvoo által naponta ajánlva.
tainthogy értéktelen utánzatokat is kínálnak, leérjen mi^wvoy „Koehe" rrrdrti oaomagoUM.
F. HofTmnnu-l,«. Keclir A Cé. BimI [Slijc)
„jRoehe"
|t*ph.lA orvTxi rtmMctre • tyitftxtrUnl» tun. — An Ovcgcnklal 4._korooa.
Á
,«08. MA JUH II.
7
Grammophonokat
eredeti gyári árakon nagy választékban raktáron tart
ifj. Wajdits József
Nagykanizsán.
Eladás részletfizetésre is.
TÖRLESZTHETÖK
havi 3 koronás részletekben. Legnagyobb választék hanglemezekben.
BLKA • FitCOKD
ktVlMUtitVIl
Dt" WELT-
%
,?. ¡114 s/.v. szám. | 1H0S.
| Szekesfebérrári m. I állami mentetep-Darducsnoksdc-
in
A székesfehérvári m. kir. állami méntelep székesfehérvári, komáromi, nyitrai, nagyatádi és palini osztályaiban elhelyezett katonai legénység és ménállomány részére 1908. november hó 1-étól 19o9. október hó végéig szükséglendó kenyér, zab, széna, alom-szalma ós tűzifa biztosítása iránt a székesfehérvári m. kir állami méntelep száiuvivó irodájában 1908. évi május hó 30-án délelőtt 8 órakor Írásbeli zárt ajánlati árlejtés fog megtartatni.
A takarmány szftkségletre megjegyeztelik, hogy a termelók nemcsak az egész mennyiségre, hanem 100 mélermázsára is tehetnek ajánlatot. Egyenló ajánlatok esetén a gazdák és gazdasági szóvotkozetek ajánlatai előnyben részesülnek.
A közelebbi szállitásí feltételek a székesfehérvári iu. kir. állami méntelep számvovó irodájában megtudhatók, a hol a szállítási feltételek füzete is betekinthető és a honnan az árlejtési hirdetmény kívánatra megküldetik.
Székesfehérvár, május hó 3-án.
""^\'"""Tvan m. Kir. aiiami mriilelcpf
f

ISáJ

518. in. x tenge
síiül\' lölolt
r STUBNYAFÜRDO léggyógyfurdó f
Hat természetes kénes hévforrás |38- 48
Köszvény Rheumu Ischias Bőrbetegségek Nöi bajok
4 4 hold park. közelben nagy
fenyőerdők.
Thermal
tökörfürdők
ladfünlflk
Massude
Hidcgvizkurák
Ivókúra
C.i I
m
I\'oüla- és »flrgöliyhivatal, vhbiiIÍ allonm*. gyógyszertár. 4 liirdöorvos. ¡J*
Képes proapektuit ingyen cs bérmentve külJ am lffkxgatóiáf. *—
DARUVÁR
8zlavoniában. FÜRDŐ tt déli vaBnt állomása
A sziavon éközphegysóg egyik kies völgyében.
Vasas hőforrások és iszapfürdők 34-50 C"
Fangó-gyógykozelós, hidegvizkura, massage, villanyos kezelés
Kiiilnö gyógyeredmények vérszegénységnél, női bajoknál, csúzos és köszvényes bántalmaknál és idegfájdalmaknál.
MT Különösen isohiasnál. "Mi
Egész óvb8n nyitva.. Mérsékelt árai.
Szép borendezéüll lakószobák, olvasóterein, fürdózenekar, kölcsönkönyvtár, Lawn-tennís, tekepálya, érdekes kiníndiilások stl). stb.
Az elő- és utóidényben tetemes árengedmények.
Prospektusokkal szívesen szolgál a
fürdőigazgatóság.
7. A i, A i közlő N Y
19"8. MAJUS 11.

• ** •
r jr •« r . jlT. *. A.J* - J*
M O LL* FÉLE
S E\'l D LLTZüPOR_
y*;»"1 "VSLf<
C
i
o
t c
c
Csak aklor valódiak, ha mindegyik doboz Moll A védjegyét es aláírását tünteti fel.
A Moll A-fél. Saldlltz-porok l.rtó. gyé(|yhat*»a » legmakacjabb gyomor- éa altaatbinlalmak. gyumorgörra é. gyomoihér, l..g»íni ttikrakedé», mkjbintalow, «érloluli», aranyér é. a legkatóaMaíbb nölb«t«í;aégok ellen, e jel«» htiUiernek é.lliedek Ata mindig nagyobb elterjedi« .««rieil. Ara egy lepecaételt aradatl doboznak 2 kor.
■l»ml«.H»»ok lor wiijll«*tc r«\'ii)Hl\'link.
MOLL-FELE ]
Ói
r
S Ó S-S0 R SZESZ
a..L ..lAJI h. mindegyik üveg MOLt. A.
Csak uiir valóm. ,4lljc|(y<t ,ü„(0(l fel, ,a. m„h.
feliratú éooialtal van Ufvü. A Moll-fél« aÓ»-bOr»reu neveieteien mint féjdalomcalllapltó b.dörzaflléal azar kO«i»*ny. ctiu éi a meghuté» egyéb kftvetkeiményclnél leglsmcreteiebb népiiet.
Egy ónozott eriditi üveg ára t korona 90 flllór.
& Cii
r i
í: MULL (lyerinek szappanja.
t i \'
Legfinomabb, legújabb módwer werlnl kéwllek gyermek es halgy •«M»\'" * ** okazarü ápoU.Ár« gy.rm.kak a felnőttek rétiére. _ Ara darabonként mi. őt darab I UfcíTBp flll.
in """ ....... "*" ""*""•
Min.len tlarab gyermek nappan
Moll A. igyógyszerész^ cV/íi kir. udvari szállító által,
Héra. Tliclllaubeil !». HZ.
VMéki megrendelések naponta |.o>tauUnvéi melUl^t»lje«ltletnek.
A raktárakban tessék határozottan MUtX A." aláirásaval
£

ph védjegyével ellátott kés/itményekot kérni. Raktár Nagykanizsán: Roaenfeld Adolf Fiai
g
Ki
■i


GLEICHENBERG
KLIMATIKUS OKÓttíHELV.
8TAJER0RSZAÜ.
Nyári évad : Május 6 töl október l-ig.
Félalpin iellegü legkedvezőbb klimatikus viszonyok.
Gyógyjavalatok:
axlvlxow botegaégel, ldagbajok, rokonvnleaoentia. loo&IU
Gyógyeszközök:
degrvli-ifyógyiutéaat, gyógryfflmnáxrtka, napftlrdök atb.
Gyógyforrások: ^
Gazdagon illusztrált prospektusokat küld, lakás- és kocsikról gondoskodik a fürdőigazgatóság
Részvény-Társaság
bpesti bankcég hivatalos helyiségeit Andrássy-ut 55. sz. alól, lényegesen kibővítve Budapest, V., Fere"ncz József-tér ő- SZ. alá (Gresham-palota) helyezte át.
custcin
euKroagotf
i a j t c labdacsai
Neustein-féle ERZSÉBET labdacsok
K jiilulák hasonló készítményeknél miiiden tekintetben feljebb becsQleitdók, mentek minden Ártalmán anyagoktól, az altexli szervek bajainál legjobb eredménynyel használtatván, gyeugéden hantiajtók, vértisztítók; :-gy gyógyszer sem jóbb h mellette olv ártalmatlan, mint e pilitlák a
SZÉKSZORULÁS
Ing több betegségek forrása elleu. Cukrozott külsejük végett még gyermekek is szívesen veszik. /•:«)/ J/f pUHtftt tartalmazó (tot-ox ,W flUér. Kuli Íekrrrs, mely H tlobott, trhát 120 pihiiát tartalmat, rnak 2 korona. 2.4/1 korona előlegen be ktU\'Unemelletl eyu tekerrn bérmentve küldetik.
Utánzásoktól különösen óvakodjunk Kérjünk határozottan NKU8TE1N FÜLÖP hashajtó labdacsait. Valódi csak, ha mindfn doboz törvényileg bejegyzett védjegyünkkel piros fekete nyomtatásban „Szent Lipót" és „Neustein Külöp gyógyszerész" aláírással van ellátva. A kereskedelmi törvényszékíleg védett csomagjaink aláírásunkkal vannak ellátva. NEUSTEIN FÜLÖP
•SzenM.lpóthoi" cimieti gyógyuerltra, BÉCS, l„ Plankengassa 0 Ka|>hat6 NagykanliUn: BELU8 LAJOS és REIK GYULA
gyAgyueréuekntl.
OVAS!
A legjobb kutya-kalács volt és marad a
Fattinger-féle Kutya-Kaláoa,
lugjobb
5 kg.
kg
mely az összes e fa|ta lápszerek közUl a összetételű éa táperejű. — 60 kg. 23 K . bérmentve 3 20 K. Fattinger-féle Puppy Bisquit kölyök-kutyák részére. — 60 kg. 28 K., 6 bérmentve 3-60 K Árjegyzéket bérmentve küld:
Fattingor\'s Pattal Hundokuchan und Soflagalfuttarfahrlk, Wlaaar-laaitadt.
250-nél több első dij. A Fattinger-féle tápszer állatorvosi ellenőrzés mellett készül.
Hirdetések felvétetnek e lap kiadóhivatalában.
Nyomatott Ifj. Wajdits Jóiaef könyvnyomdájában Nagykanizsán.
NAGYKANIZSA, 1008.
NEGYVENHETEDIK ÉVFOLYAM, 20. SZÁM.
MAJTJ8 18.
ZALAI KÖZLÖNY
ElöAi«tésl árak: Kgé.i évre 10 korona, télévre 6 korona, aegyedévre 2 korona 60 fill. Egyet ,,ám ára 20 flll. Tanároknak, tanítóknak, jegyzőknek 4a állami tisztviselőknek I évre 6 korona, fél évre 3 korona.
Kelelói szerkesztd: Kálmán Pál.
I.aptulajdono. és kiadó.
Ifr\'J. WAJOITN Jlk/ftKI\'.
Bzerke.\'tn.ég. N.gykanlzea, Fö-ut 16. Mám Előfizetések ét hirdatések Ifj. Wajdit. József könyv-kereskedésébe küldendők. Megjelen minden hétfőn délben
A vidéki sajtó.
A legutóbbi időben — ugy látszik — mostoha viszonyok nehezedtek a vidéki sajtóra.
Itt is. ott is sűrűn látjuk, hogy megszü-Iiik egy-egy derék, régi, oszlopos újság ós gárdája „pártfogás híján" nehéz szivvel buosut vesz a kedves olvasótól.
Hát miért?
Talán mert nincs szükség rá?
Ezt nem mondhatjuk. Sót kétségtelenül be van bizonyítva, hogy a vidéki sajtó aránylag sokkal fontosabb hivatást teljesített a fővárosban megjelenő országos lapoknál
Kettőjük között először is a külómbség óriási.
A fővárosi sajló egy egész ország közönségére támaszkodik. Mi, vidékiek csak a székhelyünkre, vagy legfeljebb egy megyére, annak is a tehetősebb értelmiségére. A fővárosi sajtót a társadalom minden osztálya tamogatja, a vidéki sajtót vajmi kevesen és sok intelligens ember akinek utódjában lenne, azzal tér ki előle, hogy ugy is járat már egy országos lapot, abból megtud mindent.
A fővárosi sajtót továbbá üzleti szél-Imiből indítják meg rendszerint, s kiadója mindig valamely politikai pártot keres bázisul. hogy olvasó táborát megfoghassa Ennélfogva nagy tőkével dolgozik sokan támogatják
A vidéki sajló még mi is az ideálizmus terméke. Lelkesülve alapítja meg egy-egy önzetlen, tollforgató ember. Sok küzdelem, «ok méltatlan neheztelés, sok félreérté« és semmi anyagi eredméuy. amit a vidéki sajtó becsületes munkájával elér.
Vidéki lapot jól szerkeszteni — nagy feladat, ezer tekintet, gyöngéd figyelem, kitartás kell az ingyenes fáradozás mellett, hogy a sajtó megfelelhessen hivatásának.
És az önzetlen, becsületes vidéki sajtó mégis mostoha-gyermek.
Mindent, mindent odahordunk az ország fővárosába. A főváros sajtója emészt föl minden irodalmi fillért s a vidéki sajtónak igazán nincs egyetlen olyan őszinte pártfogója sem, aki méltatná magasztos hivatását.
A fóvirosi sajtó munkásainak százezreket hagyományoznak egyes nagylelkűek, arról, hogy vidéki sajtó is van, azonban megfeledkezik mindenki
Pedig, hejh, ha volnának azok a vidéki tollforgatók, akik szerényen, szorgalmasan, haragért, mellőzésért, cserébe csinálják az igazi újságírás hálátlan munkáját. —de sok kulturális, intézmény nem állana ma is a vidéken, hanem emelnék vele talán a mindent m egemésztó fővárost.
Ninos nemesebb közintézmény a vidéken, amelyet a vidéki sajtó vitt volna ki.
Akármi ujat terveznek, elsősorban is a sajtó adja meg ahhoz az első buzdító hangot.
Nagyobb munkát végez, mint az országos lapok; védi a saját vérét, szolgál a saját földjének, a kis határok közé szorított \'vidéknek.
Nélküle sok erőszak, sok igaztalanság, sok visszaélés történnék meg orvoslás nélkül, ha csak fővárosi sajtó volna
Az önzetlen, ideális vidéki sajtót nem támogatni tehát nemcsak hálátlanság, hanem felelte káros.
Akkor éreznénk igazán, hanem volna.
Ez jut eszünkbe, mikor egy-egy vidéki lap megszűntéről értesülünk,
Igaz. a mai viszonyok mostohák, nem telik sok embernek sok minden passzióra, de a vidéki sajtót nem szabad elhagyni, az nem passzió, az önkéntes adó, amire magát minden polgár kötelezheti, mert a szabadság lehellete, a közvélemény őre. székhelyének szemefénye.
Nemes dolgot cselekszik az, aki az árva vidéki sajtót tőle telhető módon ugy anyagilag, mint szellemileg támogatja.
Kis tükör.
— Állandó rovat —
Népszerűségre könnyen szert tehetünk. Nem kell egyebet csinálnunk csak támadnunk. Pld egy vezető egyéniséget. Ha folyton ezt teszük, a közönség azt hiszi, hogy szókimondóak vagyunk. Ez pedig egyik feltétele a népszerűségnek. Ideig-óráig nem is rossz mesterség, csak az a baj, hogy hamarosan megunják. Különösen, ha a vádaskodás alaptalan és nincs egyébb célja, minthogy befeketítsen valakit, akire cikketó privátim haragszik. Ez a titkos rugója Szabó Zsigmond dr. városi képviselő és kórházi , orvos vádaskgdásának is Haragszik Vécsey [Zsigmond polgármesterre és minthogy haragszik, tehát támadja az újságban. Azt mondja, hogy mégsem járja, hogy a polgármester nem utalja ki kózházi ápolónők 1906-iki drágasági pótlékát. Aztán — a hatás kedvéért — meg is magyarázza, hogy azért nem utalja ki, hogy ne tudjanak főzni a szegény betegeknek. El kell ismernünk, hogy a fegyver jó, csak az a baj, hogy berozsdásodott és igy visszafelé sült el. Mert dr. Szabó épp ugy tudja, mint mi, hogy azt a bizonyos drágasági pótlékot a polgármester még most nem is utalhatja ki. Majd csak akkor, ha a közgyűlés a beterjesztett számadásokat jóvahagyja. Szabó dr. tudja azt. de a hatás és népszerűség kedvéért nem akarja tudni. Hát csak támadjon, ha neki az a passztójn. de ne csodálkozzék, ha a polgármester megőrzi állása tekintélyét és
nem hajlandó az operettében szerepet vállalni. *
Legyünk igazságosak és mutassuk ba az ügyet minden oldalról. Szabó dr. az apácák drágasági pótlékáról beszél, de nagy bölcsen elhallgatja a saját személyét, Miért nem irta meg ugy, ahogy van: hogy neki is kijár a drágasági pótlék. Ezt tudva, értjük a felháborodást. Szabó dr. haza beszél; a saját érdekét védi, de palástnak — elismerjük. hogy ügyesen — az apácákat, a szegény apácákat használja. A szeretetnek és ügybtirgalomnak ekkora mértéke igazán megható — Nem kevesebb az érdem azért
loth Bankház
= BUDAPEST.
Bank-k6.pontunk: v\'l, M.gy Kir. Opera-Bazár palotáiéban. Bankhely leégek : ó-Utca 16. szám és Láaár-utca 1*1. axam.
Díjtalanul nyújtunk bérkinek suksieru fölvilágosítást.
Válaajbély.g mindenkor mellékelendő.
Folyósítunk:
Törlesztóses kölcsönöket ^birtok« e. bérházakra I0 7& eves torle..té... 3%-3\'/,V-4% é\'.Vo. k.matra
Jelzálog kölosönöket ll-°d « \'»-ad helyi betáblazasra 5-I& ev.e 6\' ,-al. esetleg 5V//,-al.
Bzemély- és tároa^áltóhltelt n"ndtn ""en,,<k \'-,0
. bXln.XnAkilt \'»"<>1. törvényhatósági, kuweg, ti.ítviaelóknek es katonaélteknek Hrete., előjegyzesre
Tisztviselői ItOlOSOnOaei ^ M e|l!lb;i,otilá> „¿|kül, Ugyanezeknek nyugdijait» ... ==--
T---:-T vidéki pénzintézetek és vállalatok rés.vény.lr. ertekuk »S\'/.-éig kole.oi.1 nyujtunk ax Osztrák-Magyar
Értékpapírokra, „\',„„ k;m.„áb. m.||.„. Tózádemegbi.ááokat a budapesti es külföld. tÓMdcken lelkületet««, e. ponto-- Mn teljesítünk, mindenkori eredménynyel, ax árfolyamokat naponta díjtalanul koióljtlk
--Sin teliesitunk, mindenkori ereamenyny.i, "n-\'j......— — r--------------— ,.
Konvertálunk bármely belföld, pén.intéa.t által nyújtott jelaálogoa-. törleáztéseá-. személyi- es váltókdleaönt .
7, A I, A I KÖZLÖNY
1008. MAjlif 18.
is. hogy a polgármesteri állás leöiiitélyó» védi dr. Szabó és kideríti, hogy Vécsey Zsigmond vét az összeférhetetlenségi törvény ellen, mórt napibtztos a gazdasági takarékban. A hiba ott van. hogy dr. Szabó nem ismeri az idevonatkozó miniszteri rendelatet. Az ugyanis csak megyei tisztviselőkről beszél. nem pedig városiakról. Mert ha igy volna, akkor Szabó dr. ts összeférhetetlon lenne, ó is alkalmazottja a városnak (kór házi orvos) ós elnöke a segélyegylotnek. I)r, Szabó azonan szerény ember lévén, a saját személyét itt is előtérbe szorítja, sót elhal-gatja. A népszerűség tehát ezen az uton nem igen következik he. Elóbb kiderült, mint kellett volna, hogy dr. Szabónak ninos igaza és ahelyett, hogy a polgármesteri állás tekintélyét öregbítette volna, indokolatlanul és meggondolatlanul kicsinyítette.
A vármegyei távbeszélő.
Talán egy évtizedre nyúlik vissza a vármegyei távbeszélő hálózat létesítésének ügye Régi óhaj, hogy a vármegye székvárosa, kulöuösen az alispánt hivatal a járási székhelyekkel, a főszolgabírói hivatalok a
körjegyzőségekkel összeköttessenek
Csakhogy mihelyt az eszme először felvetődött, a vármegye rögtön meg is ákadt az anyagi eszközök hiánya miatt. Nem volt a távbeszélőre fedezet, már pedig az egéttvármegyére kiterjedő telefonra sok-pénz kellett volna már akkor is. Hát mennyi kell most, amikor a fa ára megháromszorozódott, minden anyag megdrágult s a munkabérek szertelenül felemelkedtek. Most úgyszólván háromszoros a nehót-ség. dacára annak, hogy a telefonhálózat kiépítésére a vármegye jelentékeny alapot szerzett azzal, hogy a tisztviselők fizetésének reudezése folytán felszabadult pótadóból o>szegytllt tőke jelentékeny részét erre a célra szánta.
Mindennek dacára a távbeszélő kiépítésére alapos reményünk lehet, mert annak sorsa erélyes kezekbe vau letéve s mert a kormány hathatós támogatása is biztosítva vau. Sok függ áltól, hogy a községek mekkora áldozatkészségei mutatnak ebben a íoutos kérdésbon Ugy tudjuk, hogy első alkalommal nem nagy készséget mutattak, ami egyébként a községek terhei mellett nem nagy csoda.
TÁRCA.
Modern szerelem.*
tiU Knappo Sándor dr.
(A nagy szalonban Iratai leányok, Asszonyok cs legcnyembcrck serege. Znngoraazo. A négy ««Ionból nyitó egyik szobaban Soros Almoane Szabad) Maria:\'ne eves asszonyka tájképeket nczeget. A láthatáron Icltunik Mozgó Valér alakja, ki szociológus létének dacára, olykor Ilon Jüan szerepeket la szokott vállalni.)
Mariauue (Kezével int Mozgó Valiruakj: Jöjjön csak közelebb maga semmiházi és üljön ide le a chaise-longera. (Mindketten leülnek, i Igy. Tudja-e, hogy (jnilyen rossz bire van magának a fiatal leányok, sót a mamák előtt is? Kgész életén ál vezekelnie kell, hogy megbocsássák e nézeteit
Valér: Vigasztalan vagyok, nagyságos asszonyom. hogy istentagadónak tart.
Marian ne: Annál rosszabb maya, — sze-relemtagadó.
Valér: Hisz egész élelemben egyebet sem ti--zek, mint hódolok és udvarolok folyton . , .
Mariáimé: Éppen az a baj, ha nam udvarolt volna, nem lenne rossz Ilire. Nagyon is őszinte ii. Iia. nem azt mondja, amit várnak magától, hanem
* í: remek tárca szerzője, nur.t a zalaegerszegi penz-ugyigaigat osag Kiküldöttje, hetek óla varosunkban tartózkodik. Mint látjuk, a finánc-kebel «ok póezlat rejt magában. Hójuk ígéretét, liugy dolgozataival gyakian lelkére» benn ui l e!.
amit gondol Kzek a gondolatai pedig csakueip meg-etllésZl betétiének.
Valér: Csak nem? Kn azt hiszem, hogy . egészen — megemészthetók
M a r i a u u e : Téved. Maga a felvilágosító rendszert akarja ditatha hozni a zsurokban Na — ne intsen nemet, ne mozgassa azt a fellorgato fejét, hisz látja, hogy fel van fedezve minden rosszasága. Kiszemel magának egy áldozatot, egy szép tizennyolc éves és minden tekintetben ártatlan leánykái s mialatt szép stoinszéduóie, mitsem sejtve, cukrozza teáját, maga ezalatt széjjel fuj | a miudon illúzióját, amit a zárdából az életbe hozott.
Valér: Hogyan?
Mariann«: A maga nimfái, kedves barátocskám. nagyon is hiányos öltözékben járnak, inog-jelenésök oly átlátszó, hogy sommit sem hagy fenn a sejtés számára.
Valér: Konkrét vádakat kérek!
Mariauue: Konkrét vádakat kér barátom? Csodálom, liogv ezeket nem ismeri. Nincs ilt senki magán kivül, aki ezeket ne tudja Maga azt teszi radikális nézetének hangoztatásával, amit csak a házasságban tutinak meg sokan, de ezek közül is csak azok. akik gondolkodnak. Igaz ugyan, hogy magának is van egv szerelemszerü fogalma, de az a szoreleni uem egynek szól, hanem mindenkinek.
Valér: Lehetetlen. Csak egyeseknek. Mert ha a mindenki alatt elmebeteg, sánta, nyomorék, szóval beteg lényeget is ért, akkor bocsánatot kérek, —
nincs igaza : de egyébként, ha azok ennivalóan plasztikus\' idomaiban egészséges vér kering, ügyes, eszes, bájos, teinprainentumos alakok, akkor olyan médiumai a szerelemnek, akik ideáljai lehetnek a férfiaknak, tehát nekem is. Bocsánatot kérek, ha az ellenein emelt vád tényáiladékát igazolni megkísérlem.
Marian li e : Csupa fül leszek, de vigyázzon, ne legyen nagyon hosszú
Valér: Vigyázok. Már a Talmud mondja: gazdag a férfi, aki szép és bájos nő szivét birja. Gazdagság érzését közvetlenül a nő nyújtja, de csík azáltal, hogy a férfi kiváló és sokuknál talán különbnek tartja ót. Gyönyörrel tölti el látása, duzzasztja életerejét, élénkíti életkodvét. merésszé és meghuuyás/.kodóvá, dacossá és engedelmessé, szomorúvá és viggá, érzelmessé, k¡csapongóvá, hőssé, sót ostobává teszi a férfit, mert az az érzés, amit szerelemnek neveznek, oly eleven, hogy keresztül vezeti a szenvedő alanyt az érzések és lelkiállapotok összes tapasztalható skáláján, oly isteni forrása oz a kedély világ változatos, gazdagságának, melyhez nincs fogható. Ez az érzés egész embert kíván, egész , emberré teszi a férfit. Maguk meglátják ót összes erényeivel és összes hibáival. A szerelem oly át látszóvá teszi mintha Röntgen-sugarakkal néznék. Nő nélkül nem is volna férli, erős férfi karaktert értek . . .
Mariauue: Amint látom, ti bölcsészből költő lőtt.
Valér: De azért maradjunk csak a bölcsészeinél. A férfi nem tehet róla, hogy eszét igába
A távbeszélő hálózat nagy előnyeiről szólni taláu már felesleges is. A- tárgyat már többször kimerítették illetékes helyeken is Kiég annyi, hogy korszert! és jó közigazgatás távbeszélő nélkül alig képzelhető.
A folytonos átalakuló, a rohamos fojlődés során úgyszólván napról napra változó életviszonyok a közigazgatásra uj ós uj terheket róuak, munkaköre mindig tágul a a patriarkális adminisztráció korát eltemette a haladó idő.
Hovatovább lehetetlenné válik minden apró csepró kérdések írásban való elintézése, mert az örökös személyzetszaporitásnak határt szab az államok teherviselési képessége, másrészről a folytonosan fokozódó igények, melyek a szellemi inunka di|ái is felszóktelik Olyan eszközökről és módokról kell gondoskodni, amelyek a szellemi munkaerőt teliesehbeu kihasználhatóvá teszik s a közigazgatás közegeit ké-pesitik a szaporodó munka ellátására is. Egyszerűsíteni az eljárást, megosztani a hatásköröket, előmozdítani a közvetlenséget feleslegessé teiiui a rengeteg irást. közelebb vinni a hatóságokat saját közegeikhez és a közönséghez: ezekre törekszik ma minden modern állam
Első pillanatra látható, hogy a távbeszélő menynyire szolgálná ezeket a célokat.
Mindenkinek érdeke, hogy távbeszélőnk legyen. Nincs olyan tere a közéletnek, amelyet ue szolgálna, előbbre ne vinue. fel ne lendítene. Sok muukaerCl, a hivatalokba való járkálással elvesztegetett sok munkaidót takarítana meg s emelné az igazgatás színvonalát gyorsabbá és közvetlenebbé tenné az eljárást
Különösen Zalavármegyebeu nélkülözhetetlen a telefon. Balatonfüredtől Stridóig terjed a megye, székhelye pedig a központon kivül. maidnem a vas megyei hatarszélen fekszik Nem is kell indokolni, hogy mekkora előny volna a távolabbi vidékekuek a a székvárossal való telefonösszeköttetés s mennyire megkönnyítené a vármegye igazgatását
Nem lehet kételkedni abban, hogy minden faktor megteszi a magáét arra. hogy a régi óhajtás valóra váljon.
A Balaton, a Sió ós a Duna.
Darányi Ignác földmivelésűgyi miniszter az ország közgazdaságára nagyon fontos törvényjavaslatot terjesztett a képviselőház elé a vili utakról. A terv l!)2 milliót szán a különféle folyóvizek csatornázására és haióthatóvá lételére. A tervben benne vau, hogy a Siót hajózhatóvá te.siik s ekként a Balatont a Dini.t
val össiokötik. Erről a törvényjavaslat megokolása a következőket mondja:
A Balaton .80 kilóméter hosszúságával és iti uégyszög mérföldet meghaladó viziterülelével egészen különálló modoncét alkot, melybe hajóval sem bejutál sein onnét kijutni ezidősieriiit nem lehetséges.
Nemcsak a Balatonnak négy vármegyét felöloló vidékére, hanoin a Közép-Duna Szekszárdon alul fekvő részére is rendkívül uagy haszonnal járna, Int a vízi összeköttetés a Duuával létesülhetne ós kivált a Balaton zalai és veszprémi oldalán fekvő kitűnő minőségű ut és építési kőanyag ily módon nagyobb vidékre nézve hozzáférhetővé válnék.
A Siónak hossza a Balatontól a nagy Dunába való torkolásáig mai kanyargós medrén mérve, 1. i kilométer, esése mintegy 18 méter amelynek legyózé. sére 10 duzzasztózsilip ég szekrényes kamra tervezte. | tik a meder megfelelő rendezésével kapcsolatosan. Kleknek költsége A.\'iOO.OOO koroua
A Sió hajózhatóvá tételével szoros kapcsolatban van a balatoni kikötőknek kiépítése is állami kezelésbe való átvétele mert megfelelő kikötők nélkül nemcsak a kívánt forgalom unni lesz elérhető, hanem a mai kezdetleges hajózási állapotokon sem lehetséges gyökeres változás remélni.
Miért is ebből a célból, nemkülönben a B.ila-tnn-ineuti fürdótelepekeu létesítendő kópartok előállítására és az ott elterülő mocsaras helyek, u u. bozótok lecsapolásához való hozzájárulásra 1 millió koroua iráuyoztalik elő
A Balaton mentének évről évre fokozódó örvendetes emelkedése és az a uagy áldozat, melyei az ország legutóbb a halatonparti vasul építésére hozott, megokolttá teszik, hogy ott egyrészt a modern igényeket kielégítő hajózási berendezések megtörténjenek, másrészről pedig a közegészséget veszélyeztető állapotok mielőbb megszűnjenek. A kópartok építéséhez való hozzájárulást pedig az a körülmény teszi megokolttá, hogy a Balaton vizszinét a közérdekekre való tekintettel magasabbra lehessen emelni, ami a mai viszonyok közepett nem lehetséges, mert a magasabb vízállás nemcsak a partokat támadja meg rendkívüli módon, amint ez kivált az l\'lflli. évi magas vízállásnál előfordult. hanem még magukat a fürdőtelepeket és parti épületeket is veszélyezteti.
Ha ez az összeköttetés meglesz, nagy hasznára válik vidékünknek
Az arany azért értékes, mórt kevés vau belőle, a vás pedig azért, mert hasznos. És az ember mégis az aranyat nevezi „nemes érc"-nekl
Ir
OH.1 MÁJUS Itt.
ZALAI K O H O N Y
tartja az érzés. A férli nemcsak észből áll, liauem vérből is. Ha az érzékek és a vér lázad beuue. nem törődik az eszével. Az ész legföljebb vezeti ót abban az irányban, amelyben ót az érzés mozgásba hozta A vélellenség folytán, — mert a véletlenségnek nagv szerepe vau az életben — szemű elé került nők közül egyik-másik közvetlenebb és erósebb hatással tan rá. s ez lesz végzete, vagy legalább vezércsil-laga ideig-óráig, vagy örökre. Attól függ, mennyi a nő külső és belső értéke s meddig képes a mágnesét kisugároztatui, ugy, hogy a mágnesből egy kis készlel még mindig maradjon. V nő bűvkörébe került férli kifejli, ragyogtatja ö-szes ké|i««*égeit. Akárcsak a madárvilág szerelmes dalosait látnók, kik tollazatúk ékkességével éa daluk varázsával akarják léprecsalni a szép nemei. Neinctak tetszetős és szép akar lenni, hogy önző céljainak útját egyengesse, — habár ezáltal a férliak előtt megalázza férfi hiúságát. — hanem erkölcsi világában olyféle átalakulás megy végbé. hogy önkéntelenül öufeláldozó lesz. A háttér ugyan öuző, hogy ezáltal a uó előtt megb¡/.hatóságát és odaadását dokumentálja, de sokszor nemesek és magas erkölcsi értékel jelentenek áldozatai. S ha idáig jutott: a nő boldogsága s az együttérzés teljes. De ezzel nem azt állitofh, hogy örökké tart. Mert éppen az időtartamnak ineg vannak a ruaga tárgyi feltételei. Ha a nő vagy a férfi elhervad, a szerelembe zavaró tényezők lopóznak be, s habár a becsül és, tisztán e\'ikai értelemben megmaradhat, mert a két érzés nem is rokon egymással s egyik a másik nélkül
létezhetik ; a szerelem is elhervad, s ilyenkor a férli sziveseu vállalkozik egy ujabb szerelmi kettősre.
M a r i a n n e : Ez aztán valóságos férfi vandalizmus, ilyenkor cserben hagyni a uól. Ezt nevezik önfeláldozásnak V
Valér: Az imént mondtam: az önfeláldozásnak célja van. Ila az öufeláldozás önző célt követ, vagyis a boldogság fokozására irányul, akkor ez ujabb lépést meg kell neki bocsátaui. A nó, ki iránt vonzalmát elveszítette, jogilag vagy gazdasági értelemben nem mindig veszít, tehát nem lesz eldobva A térti azonban .nem tehet róla, hogy vonzalma irauyában csódót mondott Hiszen nem ó a hibás, ha a vére hajtja. A szerelem uem is az ó Ugye, hanem a lajé és az ösztöné, ó csupán a faj vak eszköze, aki médiumokai kerget vagy keres, aki megkülönböztet, értékel és kiválaszt. A fai felruházza a maga egyedeit kiváló tulajdonságokkal, ennivaló gömbölyű lábacskával, hajló derékkal, hófehér nyakkal, pompás fejecskével, melyek léprecsalják a csemegére vágyó liubadurt S ezt velem, midőn holdas éjszakákon átólelé imádottját és a szerelem mámorában megittasul, nem az ó diadalát suttogják a hölgyek. Nem az övét hanem a fajét. Mert Diana keble, Flóra bájai és Terpszihóre lábacskája csupán a természet alattomos hadjáratának eszközei, melyek az artériákban csörgedező vért a forrpontra hevítik és sok minden anyagi vagy egyéb értékek nogligálásával a láthatáron feltűnő ideálja karjaiba haitják.
M a r i a ii n c : És kicsoda az az ideál ?
Valér: Az sí ideál lehet A. városltau a polgármester leánya, H-beu egy munkás emberé, C-ben egy iparosé vagy másé, ugyanazon férfira \', nézve. Attól függ, hogy az élet hová veti az embert, mert a szerelem mindenütt találhat kielégítést a nincs kicsinyes és jelentéktelen egyedi tulajdonságokhoz kötve. Csupán azon fizikai és etikai követelmények érvényesülhetnek, mtolyok a faj életképességének megőrzésére ós erejének fejlesztésére szükségesek. miből önként következik, hogy öntudatlanul bár de az utódok kiváltságától gondoskodik az ügyén a kiválasztás alkalmával Pusztán a természetes vonzalmat ériem, menten minden jogi szabályozástól jogi bilincstől es kaszttól. Ebben, mintha természet törvényei szerinti processzusban nem játszik, nem játszhatik szerepel az anyagi kérdés, a gazdagság vagy a protekció, mely csak a házasságban képzelhető el, ahol t. i. a fenntartás és könnyű megélés kérdése is lényeges, mely paktumot köt néha a rokonszenv rovására is A házasság nem mindig a szőreiéin kérdése, hanem gyakrau anyagi és jogi kérdés, mely mellett az igazi szerelem máskép keres érvényesülést és az élet azt mutatja, hogy érvényesül is.
M a r i a n n e . Hiszen akkor Petrarca minden szonettje és Heine miuden szerelmi keseve csak üres ömlengés, mert ugy mint maga moudja, nem az emberek szeretnek. Egyszóval igazi szerelem, amiről az irodalom és történelem is ír, nincs, nem s lehet.
NZN.-HIÜ
Egy Egész DOBOZ ÁRA a.BO KORONA.
Kapható a gyógyszertárakban, ,|c biztosan nz
ENERGIN VÁLLALATNÁL PÉCSETT
mely 6 dobost bérmantesen szállít.
Leghathatósabb és legízletesebb hizlaló ós vórtisztitó szer! Szamos előkelő orvostanár es szaktekintély által kiliinó eredménynél kipróbálva !
<< y I\' ti II I1 I\' P L\' V P I s\'cllc,i " J«\'«st es fog,ist, eloszlatja a mirigyeket iCuz ótvoit — biztosítja a Ii I Ij K .11 IJ K h K i\\ Ii L ! csontok és Izmok cp fejlődését javilja és rendezi az enicsztcsti. ■—
r Pl V A T \'I\' P L\' V P I i t)tólérhttellen vérképző, gyengélkedőknél eiősitő és mirigyoszlató szer, f b L 11 U I I f; K il 1/ L ! jósoknál megszünteti az izzadást es elősegíti a gyógyulási. — ■
me liba
I
A vármegyék.
Nagykanizsa, májoa 13.
Náluuk a szenvedélyek, a pártszenipontok és a hóskö-désre való hajlam a fontos kérdéseket anuyira össze-bonyolítják, hogy azok lényegét alig leltet kihámozni. Néhány év óta pedig valósággal az ezeregy éjszaka bűvös légkörében élünk.
Midőn a megyékre nézve az önkormányzat vagy államosítás kérdése felmerül, akkor mindenekelőtt azzal kell tisztába jönnünk, hogy a helyi ügyokro nézve az önkormányzatot nemcsak senki sérteni uem akar|a, hanem e tekintetben amouyire szükséges, még inkább annak körét tágítani kell. Ami pedig azou kérdést illeti, hogy az állami közigazgatás kózvelítéso választott, vagy kinevezett tisztviselőkre liitassék-e, erre nézve az egyedüli döntő szempontot az képezi, hogy az ország Uh vármegyéje közül 37-ben a magyarság kisebbségben vau.
Ami uagy szerencsétlenségünkre sem a magyar megyék tisztviselőinek, sem pedig a magyar megyék képviselőinek nagy része nem ismeri a viszonyokat a nemzetiségek pedig bölcsen hallgatnak atna körülményről, hogy reájuk mennyi előny háramlik abból, hogy a megyei tisztviselőket maguk választhatják. Így találkozik azután a széssó saviuiszla álláspont a magyar állam ellenségeinek nézetével.
A nemzetiségi megyékben akárhányszor az állam ellenségei üluek a megyei hivatalban A nemzetiségi megyék ugy használják ki a kormánytól \\aló laza függésüket, hogy a nekik nem tetsző kormányrendeleteket vagy csak részben, vagy pedig egyáltalán nom hajtják végre. Távol áll tőlem a nemzetiségekkel szemben miuden erőszakos beolvasztási törekvés. Éti teljesen megelégszem avval, ha a nemzetiségek a maguk érdekéheti is a magyar nyelvet lehetőleg elsajátítják Azt azonban feltétlenül szükségesnek tartom, hogy az állami közigazgatás közvetítése teljesen megbízható egyének kezében legyen.
Ila a nemzet alkotmányát bármikor komoly veszély fenyegetné és annak sem az egész nemzett ereje, sem pedig összes intézményei ellenállani nmn tudnának, akkor bizonyára a megyék sem fogják az alkotmányt megvédeui. Vagyis ilyen esetben a mostani megyei rendszerűek használ nem vehetjük, míg békés időkben 37 megye állandóan a nemzetiségi izgatások és mozgalmak melegágya. A tisztviselők kinevezése esetén sem vesznék el azon fontos alkolmáiiybiztositék, hogy a meg nem szavazóit adók bo nem hallhatók és a meg nem ajánlott újoncok ki nem állíthatók, mert az ezeknél való kízremüködés-tól súlyos bUntetóiogi felelősség terhe alatt lehetne eltiltani az illető tisztviselőket
Pótlólag megjegyzem azt is. hogy például egy oláh nemzetiségű tisztviselő egy magvar vagy nem oláh megyében laláu kitűnő közigazgatási tisztviselő lehetne, inig a saját környezetében azon fizikai és orkólesi nyomás alatt, mely ott reá hárul, valósággal veszélyes lehet vezető állásban a magyar államra nézve.
Ne feledjük azt sem, hogy a mai rendszer ugy szólván inár megteremtette a föderalizmust A kinevezési rendszer azon sok előny mellett, ami abból az államra háramlik, bizonyára a tisztviselőkre is elónyöscbb. Ha ma valaki jó közigazgatási tisztviselő akar lenni, ugy az illetőitek nagy tudásra, hivatása iránt teljes odaadásra és függetlenségre van szűzksége Nem valódi kegyetlenség-e ezeket a tisztviselőket minden hatodik évben a legnagyobb bizonytalanságnak kitenni ?
A mai rendszer uem bitlositja eléggé a tiszt-| viselő föggetlensógét sem. Lehet-e cxdálkojni azon, hogy midőn a tisztviselők ilyen nehéz viszonyok között vannak, a közigazgatás uem éppen mintaszerű Ama körülmény, hogy a közigazgatás még jeleu viszonyok mellett is elég tűrhető, a derék tisztviselői kar örök dicsősége. A mai rendszer egyes megyékben a kitűnő, más megyékbeu pedig a seleites közigazgatási örök torlodását idézi elő Nincsen-e a közérdekeknek is nagy hasznára, hogy ha egy törekvő és szorgalmas
tisztviselőt azon tudat hat át. hogy kitűnő szolgálatáért nemcsak uagyobb előmenetelre van kilátása, de egyszersmind érdemeinél fogva hívatva van srrs is, hogy az ország bármily pontján a veszélyeztetett állami vagy közigazgatási érdekeket megvédelmezze?
Az itt elmondottakat nemcsak én mondom hanem Urűuwald Itéla is. /,sólyom vármegye egykori, nagyhírű főjegyzője. Az a Urünwal Uéla. a kí nemes élete és uagy tudása legnagyobb részét ezen kérdésnek szentelte. A kí nem vágyott soha életében az elkábított tömeg olcsó tapsaira, hanem nagy tudásával megkereste az állami élet bajainak legelrejtettebb gyökereit, hogy azután azok gyógyításán egész erejével, a rövidlátó tömeg közönye, sót ellenzése dacára is munkálkodjék
Hazaszeretet sugalmazta reménnyel bizony, \'\'égy nálam nagyobb erők is megvédelmezik ezen fontos ügyet. Sót bízom abban, is hogy azon neves egyének, akik ezen ügyhöz- a tárgyilagos tényekkel szemben hütleuek lettek, ahhoz vissza fognak térni. Fontos kérdéseket lehet ugyan megoldatlanul, vagy azok lisztázása nélkül félie tolni, de az ilyen eljárás később keservesen megboszulja magát.
A hét.
— Miniszteri elismerés. Zalaegerszeg város szolgálatában áll mar 35 éve Orbán József kertész. Becsttleteseu, szorgalmasan szolgálta a várost s lan kadatlan buzgalommal teljesítette kötelességét. A földmivelésűgyi miniszter mélányolva Orbán Józsefnek hosszas szolgálali ideje alatt tanúsított hűségét s szorgalmát, 100 koroua jutalmat adományozott neki és szolgálati díszoklevéllel tüntette kí az agg ke rtészt.
— Vásáráthelyezés. Báiiokszentgyörgyöu a november tf!l-re eső országos vásárt az idén november 30-áu tartják meg.
ZALAI KÖZLÖNY
190«. MÁJUS 18.
— A tőzsdei határidűUzlet ellen vasárnap szarig vidéki gabonakereskedő-cég képviselői megjelelitek Nagykanizsán elóértekezletre, melyen elfogadtak egy bstározali jaraslatot, mely szerint május 24-re ugyancsak Negykanitsára nagygyűlésre hívják össze szaktársaikat, hogy országos mozgalom iudittassék a tőzsdei határidíjáték teljes eltörlése érdekében.
— Szünidei orvosi Unrolyom. Zslavármegye törvényhatósági bizottsága két orvos részére egyenként 8UO koronás ösztöndíjat szavazott meg arrs a célra, hegy a vármegyéből két orvos a szituidéi orvosi taululyaiuot látogathassa Ezidén az ösztöndíjat, a közegészségügyi bizottság javaslatára, az alispán Dr. Székely József novai járásorvosnak és dr. Simon La|Os keszthelyi körorvosnak utalványozta.
A III. osztályú adókivetési javaslatok elkészültek s az ezekről készített lajstrom a városházán inegtekiuthetó.
— Az ember és a természet májusban. HUgyezó Iák és kipattanó bimbók az ágokon és lombokoui játszó gyermekek, — emberbimbók. — és a gyönyörű kép tárul ama számos fürdővendég elé, akik most Lipikre érkeztek. Lipik fürdő kiváló eredményeket ér el gyermekbetegségeknél u. 111 : vérszegénység, gyenge alkat és visszamaradottság. Ez a kies fürdőhely olyan hírnévre lett szert, hogy az idén már májusbsn módiival nagy számmsl érkeztek sz anyák gyermekeikkel. Lipik nemcak természeti szépségekben nyújt rendkívülit, hanem az a szobaárak, pensio és fürdők dolgában is
— Daruvár fürdőre az első fürdővendégek előbb mint tavaly megéékeztek. Daruvár fürdő védett fekvése által külónöseu alkalmas tavaszi üdülésnek. Az iszapfürdő rheuina ellen vssss hőforrások valamennyi nóibajok ellen, továbbá fangó gyógykezelés, szénsavas fürdők a legújabb rendszer szerint. Az igazgatóság az ezidei árakat jelentékenyen mérsékelte.
— Felhívás. A nagykanizsai épitó iparosok szövetségének végreliajtóbizottsága felkéri a szövetségbeli össze, tsgurakat, hogy a f. évi junius 7 és 8-ik napiáu Aradon tartandó épitó iparosok országos
szövetségének vándor egyosülésére kedvezményes vasúti menet jegygyei miuél nagyobb számban a szövetségünk képviseletében felrándului, és felutazási szándékukat a szövetségünk jegyzőjénél május hó •2.1-dike előtt bejelenteni szíveskedjenek.. A végre-liajtóbizotuág.
— AmatAr-kiálitás. A mindnyájunknak annyira kedves sétákért alapja tavára a városi szépítő egyesület közreműködésével rendezendő amatőr-kiállítás a régi gymnásium épület erre a célra újonnan tatarozott termeiben pünkösd első ünnepén nyittatik meg ünnepélyesen. Kiállítók várakozáson felül nagy szám-bsn jelentkeztek és s bejelentett kíállitási tárgysk száma igen nagy. A rendező bizottság lapunk utján is felkéri a kiállító ainstóröket, hogy ugy szok akik már eddig ia bejelentették a kiállításban való részvételöket, mint azon amatórök, kik eddig még nem jelentkeztek, de a nemes célra való tekintettek a kiállításban résztveuni kívánnak — kiállítandó tárgyakat május hó 8:1—30-ika közt d. u. 4— 0 közti idóbeu a régi gymnásium épületében levő kiállítási irodába küldjék, itt az átvételi bizottság elismervény ellenébeu fogja átveuni. Későbben érkező műtárgyak el nem fogadtatnak.
— Franzék és a város Rekövetkezett, smit megjósoltunk. A Frsnz céget a pénteki közgyűlés elutasította azon kérelmével, hogy hadd világítson továbbra is Nagykanizsán. Az elutasítás érdekes epizodok között történt. A képviselők újra megmondották véleményüket. Megmondották keményen, irgalmatlanul, ugy, ahogy a cég megérdemelte. Kelsorolták Franzék összes, a világítás körül felmerüli bűneit és szemléié megdöbbene láthatta, hogy mennyi ok forog feun, hogy a város Franzékkal többé szóba ue álljon és vele szerződést ne kössön, még akkor se, ha koukrét ajánlatot tenne. Maradjunk csak meg annál az eredeti tervnél,- hogy a villám telop a város tulaidoua legyen.
— A PhOníx biztoaitó társaság ügyfeleit értesítjük, hogy a társaság fóűgynöksége a Néptaka-rékpéuztár részvénytársaságnál van. Az intézet mai hirdetését olvasóink figyelmébe ajáuljuk.
— Qieswein Sándor felolvasása, Geiswein Sándor dr. kanonok, orsz. képviselő teguap délután szép számú közönség jelenlétében felolvasást tartott a Polgári Egylet nagytermében. A felolvasást s kath legényegylet állal rendezett szórakoztató keretében tartotta. Elsőnek a Dólivasuti dalárda énekelt, iitáua hegedűn, gordorkán és zongorán HofTríechter Emma, Lukács József és dr. Ktlényi Géza norvég dalokat adtak közmegelégedésre ugy, hogy ráadást is kellett adniojt. általános figyelem között egy órás beszédben fejtegette Geisweín Sándor „társadalmi kötelességeinket", melyben kitárt minden társadalmi de lóleg a szociális kérdésekre. A remek előadást zajosan megéljenezték, Almási Jáuos é és Ábrahám Kata zongora játéka nagyon tetszett., A délutánt a dalárda fejezte be.
A gőzgépkezelők és kazánfűtők legközelebbi képesítő vizsgái Sopronban május hó 24 napján d.e, \'.) órakor a Sopron városi villanytelepen fognak megtartatni. A kellően felszerelt vizsgálati kérvények a m kir ker. iparfelügyelőséghez küldendők. II. Rákóczi Ferenc-utcs a.
SZÍNHÁZ.
Valér: Azért van igazi szerelem, inert eddig tulajdonképeu csak azt hoztam föl ami ezen vonzalom alanyainak a terméslettől adott és mindenki által ismert előnyös képességeire, kiválóságaira vonat- i kőzik. A szerelem kifejlódéséhei egy kis történeti | multrá szükség van. Olyan ei a trubadúrnak, mint a AntheiSmxk^a föld melytől küzdelem közben erőt kap, ha liozáPft de erejét vesiti. ha elszakad tőle. Az emheri lélek konzervatív is, nemcsak romboló. Egymásnak látása, csevegés, az apró törtéuetkék, és a nagy események a ént oly harmóniába liotzák. hogy ai érzésük és a* leikök egygyé olvad. Ilyenkor már beszelhetünk szerelemről. Igaz, hogy ez nem örökké tart ll)a — gyarló emberek vagyunk hibákkal. ujabb erósebh impressziók és sok mindenféle egyéb!) dolog kigyógyíthatja az embert és valaki más karjaiba tasiilhatja. De azért a szerelem feltételei változatlanul ezek. Ha valaki elhagyva régi imádottját. máshoz tér. ehhez ugyanazon természeli törvények. dispoziciók. kis törtéuetkék és nagy események révén |utott. mint az előbbihez. Nem egy, de eier és eier más médium van, aki iránt sierelemre gyulladni képes, ha Vele véletleuül megismerkedik és ót vonzónak találja. A kik csak egyet tudnának szeretni s változó körülmények között nem képesek uj ideált találni, olyan lények uiucsenek, legal alább nem hiszem. Lehet, hogy tényleg csak egyet szeretnek egész életökben; de azért feltételezem bennök alt a dispoiíciót, hogy ha ai ideálját elvesitené. képes volna egy ujat is találni.
Maria\'nne: Nagyon okossá tett, megmagya-ráiva nekem ail amit én már régen tudtam. De fogadja meg egy tanácsomat. Ne mondja eieket az assionyokuak sein. A maga besiéde túlságos ónfel-áldoiásra vall. inert ha eit valakinek elmondja, nem fog belesieretni magába és faképnél hagyja.
Valér: Ai igazság elől mindig futottak és talán még sokáig futui fognak at t-mberek. A lányok, igai, lidércfény után futnak, délibábot kergetnek. — de ai asszonyokban már hispek mert ezek lelkökben átélik és mondva megérthetik az igazságot.
Marianue: A miből azoubau magáuak kevés haszna leni, most a nőknél a költők jobban boldogul-1 nak, mint a filolófusok.
Iláz úrnője (közeledve), Kedves Valikán), ugy látom, maga nagyon beszédes ma a teánál gondoskodni lógunk róla. hogy jó használ vegyük
Marianue: (felkelve.) Igazán nagyon kedves volt ma. éa igen dicséróen nyilatkozott a garzon életről. (Magában). Na várj, haszontalan, legközelebb majd hálómba kerülsz. (Hangosan.) Köszönöm a szép »lőadást.
Valér: lMeghajt|a magát._ magában ) Milyen ostoba voltam,... ilyen hosszú bevezetést tartottam
(A társaságba vegyülnek.i
Jól jegyezd meg: csak
cigaretta-papírt, vagy hüvelyt hozz és ne engedd magad hasonló kinézésű silány minőségű utánzatoktól tévútra vezetni.
Egyik lap jelentette. hogy Kövessy az egyetlen igazgató, aki beül a páholyba éa iníu*ern töródve azzal, hogy Qres a színház, mosolyogva éa lelkesen tapsol a színészeknek Ehhoz mi felevenitünk egy esetet. Három évvel ezelótt üres ház előtt adtak egy darabot. A színészekre az üres padsorok dep-rimálólag halott és bizony csak vontatva játszottak Kövessy egy darabig nézte, de az első felvonás után bement a színpadra ég így szólt:
— Hölgyeim és uraim, a gázsit én fizetem. Önöknek semmi közök ahhoz, hogy hányan vannak a színházban Nekem játszanak és aki szorepét nem adja rondesen. annak velem gyűlik meg a baja.
Ez a kis beszéd jellemzi Kövessyt Akar zsúfolt ház. akár üres, nála jó előadást kell produkálni. Az idén nem megy szenzációszámba. ha jók az előadások Hiszen csupa elsőrangú erők vannak. Hozzá akkora a társulat. amekkora még Nagykanizsán nem volt. Csekély 1300 korona kiadással dolgozik Kövess)\'. Hogy ezt miként veszi be, arra csakugyan kíváncsiak vagyunk Ha valaha valaki pártolást érdemel, ugy Kövessy az idén nagyon megérdemli, hogy minden esni zsúfolva legyen a színház
Az elmúlt héten „Az ördög" dominált Ami dioséró jelzőt émelygó nyári kritikusuk kitaláltak, erre az előadásra bátran és hízelgés nélkúl alkalmazhatjuk. Az eddig látottak közQl Az ördög előadása volt a legtökéletesebb A szereplők ngytől-egyig kifogástalanul állták meg helyüket, különösen pedig Fehér (»yula, a mi régi jó istnerősfink. a címszerepet. Felfogását acceptáljuk és a módot. a játékot, amely lyel felfogását velünk elfogadtatta, elsőrendű rutinnak ismerjük el. Kihasználta hatalmas szerepének uiinderi előnyét és igy olyan sikert ért el, amelylyel kévés szinész dicsekedhet és amely hatásában maradandó. Mindenesetre nagy része
1
Ü^TTESOR/f^.
Í^WM fi\'
I £ DSfc-nrrftn A ai". M.1 \' /

OTTOMAN - ^ ; I ¡i
1903. MÁJUS ¡8.
Z A I. A I K 0 Z L 0 N Y
van abban, hogy Az ördög még néhány zMifolt házat vonz. Mellette Csígi Böske kapott nyilt szinen ia tapsot. Általában Csige Böske máris kedvence a közönsógneh, Turi Hleinér ez alkalommal is kifogástalanul játszott. Tóth Ilona nagy intelligenoiáról tett bí/.onyságot. Azt hisszük, neki is lesznek sikerei Nagykanizsán. Holtai is jó volt.
Szerdán „Josette kisasszonya feleségem" fiaiiüia vigjátek előadásán mulatott a közön Í,.g. Turiék ismét nagy sikert aratlak. Csige Böske oly\' természetesen játszott, hogy gyö-nyórfl játékával nem tudtunk betelni. Sikerült alakítást nyújtott Heltai és Tóth Ilona. Jók vuitak Fehér és Károlyiné.
Pénteken Abonyi hires színművét. ,A győrinek"-et mutatták be. Maga a/, előadás egyike a legjobbaknak. Kerekded egyöntetűség, gyors befolyás, precíz rendezés, adtak ii/. előadásnak nagyobb értéket. A szereplók közül Tóth Ilonát említjük elsőnek, mtnt aki elos/.ör mutatkozott be neki való szerepben. Előzőleg néhány epizód-szerepben elegáns alakjával, ma pedig gyönyörű játékával érdemelte kí az elismerés tapsviharát. Hisszük, hogy még sok szépet írhatunk róía. Turiék-lói ismét a djcséret hangján szólhatunk. Turi remek alakítását és Csige Böske értelmes, természetes játékát mindenki elismeri. Hogy ebbeu a darabban milyen nagyot produkálnak, arról — ha a darabot újra előadják — győződjön meg az, aki most uem volt ott. Fehér Gyulának és Heltainak ez alkalommal is nagy sikere veit. Dicséretet érdemelnek: S/ilágyi és Harsány i. Szőke Gizi ebben a darabban mutatkozott be — előnyösen. Ugy véljük, hogy értékes tagja a társulatnak, nkitól sok szépet várhatunk.
Szombaton Varney régi jó operettje, a »Tiszt urak a zárdában" kerüli színre ki foifástalau előadásban. A társulat tenoristája Muiiíi Imre mutatkozott be a derabban. Hatalmas. szépen csengő tiszta hangjában igaz elvezettel gyönyörködött a közönség Nyílt szilien is többször kapott tapsot. Méltó partnere volt Pintér, akit dicsérni már felesleges. Bérezik Margit különösen szepeu énekelt, amellett, liogv a játéka sem maradt a lob biek mögött. Parlagi temperamentumos jáieka az előadás sikerét nagyban elóniozditoila. \' Klsörendü nlakilást nyujjott Szilágyi az abbé szerepében. Horváth (íizi hangja gyengének bizonyult, csak megszokott örök mosolygása sikerült. Dicséretet érdemelnek: Károlyiné és Niczkvné. A kar és rendezés jó volt.
Tegnap a „Tanító"-nőt ismételték meg a régi szereposztással. A színház tele volt.
Heti műsor:
Hétfőn: Gretchen. (Vigj.)
Kedden: Az ördög.
Szerdán: Gretchen.
Csütörtökön: Carmen. (Operai
Pénteken: Szókimondó asszonyság.
Szombaton: Carmen.
Vasárnap: Tiszt urak a zárdában.
Szerkesztői üzenetek.
1047. t. k. 1908. 8Z-
Árverési hirdetmény.
A nagykanizsai kir. törvényszék közhírré teszi, höfcy Varga Istváuué. úgymint kiskorú Varga József és Laios t. és t. gyámja, rigyáei lakós végre-ha|tatónak Kurucz Ferenc és Kurucz Krzsi esztereg-uyel lakósok végrehajtást szenvedók elleni 12 korona llllér töke, és pedig 200 koronának 1U04. január 1-tól 1906. augusztus 29-ig, 120 koronának lyofi. augusztus 29-tól 1900. szeptember 4-ig. I lo K-nak 1906. szeptember 4-tól 1900. október l-ig, 80 K nak 1900. október 1-töl 1907. augusztus 24-ig, 50 K-nak 1907. augusztus 24-tól 1907, szeptember l*-ig és 12 korona 02 fillérnek 1907. szeptember 18-tól járó 8 százalékos kamatai 27 kor. 60 fillér peri. 36 korona zálogjog előjegyzési, 23 kor. 90 f. végrehajtás kérelmi, 21 K fin f. elsó árverés kérelmi, 2» K 75 f. második árverés kérelmi, ugy a jelenlegi 12 K árverés kérelmi és a még feltnerü-loudö költségek iránti végreha|táa ügyében a nagykanizsai kir. törvényszék területéhez tartozó eszte-regnyei 761 sz. Ikvbeu, 231 lirsz . s idóközbeu Németh József és kiskorú Németh Katalin nevére írt I9Ü/I. uépsorszámu híz 1084 korona becsértékben
1908. évi juniua hó I8<ik napján, délelőtt 10 órakor
Kszteregnye község házánál dr Kreisler József fel-1 peresi ügyvéd vagy helyeUese közbeniöttével megtartandó nyilvános bírói árverésen eladatni fog. még pedig a C. 7. alatt Kurucz Ferenc javára bekeble-zett szolgálati jog fentartásával akkor, ha az előző jelzálogos hitelező követelésének fedezésére szükségesnek mutatkozó 1000 korona beigértetik, ellenkező esetben az árverés hatálytalanná válik és az in^allau a szolgalmi jogra való tekintet nélkül ajból elárvereztetik
Kikiáltási ár a fenntebb kilett becsár. Árverezni kívánók tartoznak a beesár 10 szá zalékál készpénzben vagy óvadékképes papírban a kiküldött kezéhez letenni
A kir. törvényszék mint telekkönyvi hatóság Nagykanizsa, 1903 március 12.
Hirdetmény.
Értesítjük a t. közönséget, hogy a
lix
főügynö kségét átvettük.
A Pliönix biztosító társaság elfogad biztosításokat tüz és jég-kár, valamint betöréses lopás ellen, továbbá baleset szavatossági.- élet- és kiházasitási biztosításokat a lehető legelőnyösebb feltételek mellett.
Szóbeli felvilágosításokat készséggel adunk és a biztosítások felvételére megbízottunkat is szívesen kiküldjük.
N éptakarékpénztár Részvénytársaság
Nagykanizsán A Phöniz Bizt. Társ. föttgynöksége.
— 30 éves nos iparoB pénzbeszédöi, raktáraoki vagy más hasonló állást keres Kívánatra 4 600 korona óvadékot leteszek. Oimem a kiadóhivatalban
I
Mulataágok alkalmival ajánlok a legolcaobb árak m«l-Ult di.iitá.eket 4» lám-pionokal
IFJ. WAJDITS \' —1 JOZSFF
Nagykanlnán.

k
Cilin \'gnifmi XIF\'aLU \' .Uon»«l*\'g\'-
lickll - V L I VL HM .elyem 0« ki.-lól
Bilri I r Ifi f.lj.hb, kir-
árain - ■ ■•■tu é. na
alltllll Mint. |iü>talurduli.tal. — Megrendelések l.armcly nyelven int.zendiík:
an Sildinlabrikt. Hennaberg in Zürich.
HOKIN
Ingyen. ingyen. ingyen.
„A csecsemé- című lüzet egy gyermekorvostól minden anyának felvilágosítást uyujt, In.gyuti nevelheti helyesen, hogyan táplálhatja helyseu és hogyan óvhatja az i|es».tó nyárt betegségek-tói. hasfolyástól, hasmenéstől, bélbiirullól slb kedvenceit. Küldjük eimünket levelezőlapon e i címre: R Kufeke, W\'ieu, III
W W
M
pH
P W
A
LEGJOBB
Kesjwénycs Még egy heti türelmet kérünk, a dolog u«;n gyerek|áték és mielőtt hozzáfognánk, alaposan akarunk meggyőződül. Most éppen az 1905. évi mérleget tanulmányozzuk. Kuuek hal klllómbözó píszkozatában igen előkelő kéz javításaira ismertünk, ha ugyau"hem csalódunk
FiSinunk.Urs KUrfcdl Janón.
\' "
Kölcsön!!
Aristok ráták nak. magasabb állású személyeknek. földbirtokosoknak és hitbízomány-tulaj-donosoknak 10000 koronától bármily magas ősszegig szigorú diseretió mellett. Bővebb felvilágosítást ad: I Klein. Wien. IV. Mühlgasse No. 20.. 4-ik emelet 16. ajto.-Értekezni lehet d u. 2—ő-ig.
IUICSCSU.
Minden jobb üzletben kapható.
HOCHSINGER TESTVÉREK
BUDAPEST.
r
A legrégibb és a legjobban értesült magyar újság az
A társadalom minden körében egyformán kedvelik. A magyar családok hírlapja
Előfizetési ára: Kgy hóra 2 40 kor,
Főszerkesztő: Dr Pap Zoltán.
Szépirod. munkatárs: Eöivös Károly
Kérjen mutatványszámot.
Nagy elterjedettsége folytán hirdetéseivel minden iparos és kereskedő az „ Egyetértés" -berr biztos eredményi ér el, Minden cikk hir detésére alkalmas, mert olvasóközönsége vegyes. Kérjen hirdetési prospektust. ® © © © o o
Szliács acélfürdö, felső Mag;
Egyedül ismert vashőforrás, gazdag szénsav tartalommal.
— Legvastartalmubh ivóforrás belső használatra. —
Idény: május 16-től szept. 30 ig
Keltllmulhatlan vérszegénység, sárgaság, nl betegségek, hátgerinc- ós idegbántal-maknál. bénulásoknál, kiáltott betegségek-
né erósitóul.
Mint ftlrdóo/vos Dr Rohrer A. kiv fürdő-orvoB niúködiE*" Utazás Wíenból !i óra északról Oderbergen át. ínuen 6 óra délról Rudapesteii át, innen szintéu !> óra falragaszok Szliácstól kezdve minden nagyobb állomáson l\'elrattuszlva.
Hó felvilágosításokkal. utazás, lakás, kedtezmé-nyekról, az eló- és utóidéuyben stb ail a
IBrdolgazgatóság Szllácson. Zólommigys.
ZALAI KÖZLÖNY Szélhajtó görosoalllapitó t
| HÓDONY cseppek tr
Már 1844 óta = f
1 bevált háziszer. mely az étvágyat eló-I , idézi, s az emésztést fokozza, j Ara üvegenként 1 korona.
Két üvegnél kevesebb (utánvéttel 1 2 K. 50 f.) ládácskával együtt nem | küldetik. —
Hegrendelendő
] jfulíuo Bíttner\'o flpotbeke
} in Glognitz, Hiedirttttirrslch.
>♦3 5®
IÍI0K M \\JU8 18.
à

Vó.ljogy: „Horgonyt\'
u
A Liniment. Capsici comp., a Horgony-Pain-Expeller
pdlltks
egy rf(gónak bizonyult hánaior, mely mir «k év uta legiotlj fájdalomcsillapító neniol bizonyult köménynél, osulnál og meghűléseknél, bedór< ol(<.i.e|>|atn használva
Kl gyr I niratr tra. Silány hamisítványok miatt bevásárláskor óvatosak fogyunk éa csak olyan Üveget fogadjunk el, moly a „Horgony" vcdji\'jívgyel t« a Richter cógjogyíénaol ellá-totl duhAiba vau csomagolva. Ara Uvogokboii I K —80, K 1.40 (* K 2- és úgyasólvin min--1 den iryógytMrtárbaB kapható. — Fflraktir: Toruk. lAnef gyógyaznrniioÁl, Budapest
Ol Rütlff ífójys/erlin u „Amy troyllibor,
Prágában, Klisabothalrasa« 6 neu.
Mindennapi aaétkiildéa.
"\'.l\'y
tg , ;.
Ln A Ból
Salvator-íorrás
k;i:iní sikerrel használtatik veseb..jokn.il. a húgyhólyag bán-tabneinát <S köjzvénynél, nezukor-bctegségnél,:i< emésztési <> lélegzési szervek hurutjainál. II ú g y Ii a j t 6 hatásúi
Vitásaiéit no:ü.ei. siutiitbatal
Tiljtiii. ttialal
.Ifr.myi il iti rit t lritk*,f i n
•ft • \' ■ /.ir\'i* rr .•¿i/rnr.ir/orrdí l\'lillnl\'ilniil • llvlm rit. I\' KuJaUrakr«>t ! . .
LIPIK
Szlavónia Iiíiii.
Vasút, posta- is távírda állomás
ELSŐRANGÚ FÜRDŐHELY.
I gyeilca joítiruimu ilkillku bilili (14" C) Earéiá-b au l\'áratlun gyógyhatású a tipciatiraa e» a illlllti • lik .S-./.CS kiratu ■i|kili|i<éiil, kmnui állatai, kaaziaaj. tisi és lickln, |trnlj , asplkír o a/, osw.es. iirtili|ii|tk ellen.
Ivókúra Hévvizes fUrd^k. Vizgyógyintezet lnhaiatóriurn
» lirtitilfii 10 kliáli irtti akttdt.
Kívánatra prospektussal cs bővebb eitaftilrasel szolgál A fUrdölsaxsatóaág.
mssm
GYERMEK-« LISZT?
CSECSEMÖK.GrOMORBFTEGEKolABADOZOK RÉSZÉRE
lD Kísérleti czélokra fél dobozok á 1 Korona CJ fí tiszteli uúlesinóknek probodoboíok« röpirajok ingyen rendelkezésre állnakaneruqa nmoornal féle -aj fe forak láftaij Bopapist. tv. Kcesulh Uj03 iitcza 7sz.
Neuateln-féle ERZSÉBET labdacsok
K piltilák hasonló készítményeknél minden tekintetben feljebb heeslllendók, nmntok minden ártalmas anyagoktól, az altesti sznrvek bajainál legjobb ered-ménynyel használtatván, gyengéden hashajtók, vértisziitók; egy gyógyszer sem jóbh « mellette oly ártalmatlan, mint e pilnlák a
SZÉKSZORULÁS
legtöbb betegségek forrása ellen. Cukrozott klllse-jOk végett meg gyermekek is szívesen veszik.
F.OH Ifi pí/MliW Inrhtltimtn dohot HU /illér. pyy Ifkrrm, melfi S dohot!, Ir/itií 1 \'¿O pUuiót tar-tóimat, rnak 2 korona 2.41% korona elölegr* he küldf\'emellett ei/n t.ekerrn htrmentve küldetik.
\' \' . Utánzásoktól klllönósen óva-llVAS kodjunk KérjDnk Italáro-zoltan NKU8TKIN PÜLÖF hashajtó labdacsait. Valódi usak, ha minden doboz törvényileg boiegyzett védjegyllnkkel píros fekete nyomlatás-bnn „Szent Lipót" es „Netidtciu Kfllöp gyógyszerész" aláírással van ellátva A kereskedelmi lörvénysiékileg védett esomag-jaiuk aláirásnnkkal vitnnak ellátva.
N PUSTEIN FÜLÖP
,S7.tnt*Lipúlhor cimxcft gyúijys^icilAra, BÉ08. I., Plankongasse 6. Kapható Nagyktnii.áu: BELU8 LAJOS ét REIK QYULA
Vidékiek,
kik személyesen uem vásárolhatnak, a talpba vésett szigorúan árakra, minnk következtében az
szokásos
tulkövetelós
tekintettel szabott általában
ki van zárva és a kor ki lesz cserél.
meg nem Ideló áru bármi-e vaj;y » pénz visszaadva
kizárólag a
4< cipógyár
nagykanizsai
TTÏUÏ1T elpögyár r t. ni
U n U L fóraktára Kó-utca ü szám
Korona szállóval
szemben rendel ségleinket.
ék meg szllk-
I
IFJ. SAJDÍTS júzsef
Alapítási év
1832.
Díszítések 4a
lampionok.
Ajánlja jól berendezett
könyvnyomdáját
miiidennemll nyomdai munkák díszes es ízléses elkészítésére
lutányos árak mellett. Névjegyek, körlevelek, meghívók, eljegyzési- és esketési-kártyák slb. mindig a legti|abb .divat szerint készíttetnek ol.
AVILKA SUCHARD
Csak
alpesi tej • kakaó czukorból ál
Páratlan különlegesség.
1908. MAJUS II.
ZALAI K Ö \'Z L 0 N Y
14 000 méter
leqfinoxriabb fehérített ~—
Rumburgi vászonmaradékok
4 — 18 méteres bosszú maradékok legfinomabb fehér- és Hgynomllekre\' használható. 50 fiitérért kaphatók méteren-kint. Kiválasztva u —|s méteres maradékok 55 fillér. Mintaknldenióotek legalább f, kilós csomag, körülbelül —-— : 46 méter utánvéttel. --———-
Nem megfelelőért a pénz azonnal visazektlldetik w ■SJ\'tCUmLij Leinen-Weherei,
NAC HDD, in Böhmen.

4-
rMnatauaV :>;■ v
DARUVÁR
Szlavóniában. FÜRDŐ\' a déli vaBUt állomása
A sziavon éközphegység egyik kies völgyében.
Vasas hőforrások és iszapfürdők 34-50 C°
Fangó-gyógykezelós, hidegvizkura, masBage, villanyos kezelés
K itunó gyógyercdiuéityek vérszegénységnél, női bajoknál, csúzos és köszvényes bántalmaknál és tdegfájdulmaknál.
gm~ Különösen ischiasnál.
Egész évben nyitva.. Mérsékelt árak
Szép berendezést! lakószobák, olvasóterem, ftlrdúzenekar, kölcsönkönyvtár, l.inv n-tennis, tekepálya, érdekes kirándulások sth. sth.
Az elő- és utóidényben tetemes árengedmények.
Prospektusokkal 8T.ive.sen szolgál a
fürdőigazgatóság.
Ritka alkalom!
Távirati ulasíin.s Következtében, egy külföldre szánt óriási levélpapír kíildenióiiytl vettem át, s azon kellemes helyzetben vagyok, kogv kiváló minőségű doboz levélpapírokat majdnem a felére leszállított árakért adhatok. Míg a készlet tart ajánlok »0 levélpapírt és f>() borítékot
kicsiny hölgy alak. a legfinomabb elefántcsont pupirból 3 korona helyett x korona 70 fillér. Ugyanaz „különlegesség" drapp s/.inben \'2 korona 40 fillér helyett 1 korona 30 fillér, ugyanaz legfinomabb elefántcsont papírból átlátszatlan borítékkal 3 korona helyett 2 korona 40 fillérért, ugyanaz hoss/.u alakú borítékban 3 korona . fillér helyett ü korona 4b fillérért. f>0 levélpapír és f>0 boríték legfinomabb olefánt-osontszinü papír, ailát.szatlaii boriiekkiil. legmodernebb vágással nagy. uri alak. 4 korona helyeit 2 korona őO llllérért.
Saját érdekében kérem ezen aoha többé elö nem forduló alkalmat cl nem mulasztani » kegyeskedjék szükségletét -----:_ minél előbb beszorozni.
Kiváló tiszteletlel
Ifj. Wajdits József >
könyv- és papírkereskedő. Könyvnyomda és könyvkötészet.
NAGYKANIZSA, Deák tér.
STIIBNYAFÜRDŰ léggyógyfürdó
48 0.)
5is. in a tenger színe lölölt
Hat természetes kénes hévforrás (38-
Thermal-tökörfürdők kádfürdők
Köszvény Rheuma Ischias Bőrbetegségek Női bajok
4 4 hold park. közelben nagy
fenyőerdők.
Massuge
HtdegvizkurAk
Ivókúra.
.i.
Posta- és stirgönvhivalal, vasúti állomás, gyógyszertár. 4 l\'ilrdóorvos.
Kcpes prospektust Ingyen cs bérmentve küld az Igaigatóaáff.
ÉKSZERGYAR.
Villamos lizemre berendezett arany, ezüst- es ékszeráru - műerem.
Küiönl(^v> lit\'s/itnu\'iiyi\'k ! t\'kszoiítruk ós jrirv^vüriik,
Uj foglalásokat és átalakításokat gyorsan elkészítünk
Kiadás n;s/l(>íli/(M(;sir is! BERÉNY JÓZSEF ÉS FIA
ékszerészek Nagykanizsán 1 Városháza átellenében
BENZINMOTOROK
kőolaj-üzemre is alkalmasak, gőzlokomobilok, útimozdonyok, gőzcséplőgépek, aratőgépek, teljes
malomberendezések, talajmivelő eszközök, stb. sth.
I
KÍVÁNATRA SZÍVESEN KÜLDÜNK ÁRJEGYZÉKET ÉS KÖLTSÉGVETÉST.
A magyar kir. államvasutak gépgyárának vezérügynöksege Budapest, V., Yáci-körut 23.
Sirolin
•endt ai (trátr* t* • teaMljrt ®ef»«W tol a k»M(M. riitáUkot. e#cll tzudátL
Tüdőbetegségek, hurutok, szamárköhögés. skrofulozis. influenza
ellen számtalan tanir és orrod által naponta ajánlva.
tfflaütogy értéktelen utánzatokat is kínálnak, kérjen mindenkor „KoMe" «redett ctomtii/oi4*i-
F. Htffatann-La Hoc tar A C*. Basel (Svájc)
„Roche"
(Captutó orvot! rendeletre a u \'ujlnilha^ bao. - Ara eregceklat 4.— korona.
ZALAI KÖZLÖNY
isne. május
ih.
STEIERORSZÁG
Tóbelbad
Saigon : Május Október.
330 in a tenger felett. 2-ik állomás líráétól, kocsival I óra
Posta- és távírda állomás
I4|l klnatai. fiiUrlilai |lé|jili; 80\' c hlimérték-lei <-,V R.). ijl\'iH é|kijlit, éiiit» irtfil lui|i, terjedelme« fuyfirélk. S;l|;Jnillallk I4l|till|lé|lk-• ll, ideggyeng eaeguél, hátgeilncliajok, gOrctók, hinteti» ■tli. I»l kíjak. » ruegcnyitg, bél- <> hélyagbántalmak, KillOnAten ajánlatos lálili.idoiók rétiére aduiéiul ii gyenge gyermekek Mámáia. Illilléll flríók ihenu.il-»1., leuyűlllat. vllliBii líráik, ■nn|i. byéripill-kn. |fá|jaé4, lizipfirtfk, Mb. Old» lakátok. egye» uobák, viliik, gyógyteiom, igen ju vendéglő, eliurangu l\'ili.lül zenekar.
l\'r»«|tektu«*al «ilvcseu »xolgál a
FUrdőigazgatóaág
Dr BLUMAUER SÁNDOR
íüorvot tulajdono*.
GLEICHENBERG
KLIMATIKUS QTÓOTHELT.
STÁJERORSZÁG.
Nyári évad: Május 5 tői október 1-i*.
Félalpin iellegü legkedvezőbb klimatikus viszonyok.
Gyógyjavalatok:
»»Ivtiom lietegséael, ldagbajok, ■
légittaxervek (hurut, aaxtma, amphysama.) •t«g*é(*l, ldaffbajok, rskonvalasoaatla. lootliu
Gyógyeszközök:
darrls-nrórrlBUsat, yyógygimnAatika., napfttrdók atb.
Gyógyforrások:
Gazdagon Illusztrált prospektusokat küld, lakás- és kocsikról gondoskodik a fiirdöigazgatóság
Hirdetések felvétetnek e lap kiadóhivatalában.
itH
V

M O LL- FELE
SE-IDLIT Z-POR !
¿V)
Csak akkor valódiak, ha mindegyik doboz Moll A védjegyét és aláírását tünteti fel.
A Moll A -fél* Saidllti.porok lailó. gytSgyhaláta a legmakatial.li gyomor- éa *
. . . i . ... j ___________L _. ... /(i i aelkeakartii ntéíl.L»i.l.....
*
f A Ivioll a -leie oeiemc-purv. i.itu, Kj.\'t7 - .v,—o ■ - - ^
. altaatbintalmak, gyumoigörc« é« gyomoihév, rftgiött aiékrakadéa, inájbántaluni, , * vértolulát. »tányér éa a tegkUlAnb&iübh nölbetegaégek ellen, e jele« hiiiuemek V évtliedek r,la mindig nagyobb elterjedéit uarictt. - Ara egy lepecaétell eredeti.1\'., dobmnak 2 kor. ,
H»iiilN|lH<xok Itirieiiyllrtt l\'enylllfInek. 1
¡h -

A
m »>
o
le B
X
ti I
í M~Q LL"FË

SOS -BORSZE SZ
Paak akhar aalidl b» n\'iode*)rlk "«* Molx A"
Csak alkar valtai, yWj,gy4t l0nletl feli ,A. Mo„.
feliratú ónouttal van tárva. A Moll-féls lóa-boriiaai aeveieteieo mint fáJdalomcalllapil6 bedörtaOléil axer kAuvény. ctut ét a meghttlét egyéb kftvelketményelnél leglime. cletebb aépiaer,
E|j íaazatt araíatl ívt| ára t ktraaa
10 Illír.
í
MOLL Gyermek szuppuiiju.
Legfinomabb, legújabb átódtier tterlnt kéttitek gyermek e< hölgy fiappant a bör okeierQ ápolásira gyermekek • felnőttek réazére. — Ara darabonként 40 flll. öt darab I kor. 80 flll. Minden darab gyermek nappan Moll A. védjegyével van ellátva.
■all I. lyíiyazaríaz* eV/ii \'ki\'rV adiarl azállltí által,
Hécs, Tucblauben 9. sí.
Vidéki megiendelétek naponta pollauliavél mellett teljeilttetnek. t
A raktárakban tessék liatáro7.ottan „MOLI. A." aláírásával íi és védjegyével ellátott készitményeket kérni. Q
i 1
Raktár Nagykanizsán : Roaenfeld Adolf Fiai.
V 1

r
h
MIT IGYUNK ?
hogy egészségünket megóvjuk, mert, csakis a természetes szénsavas
ásványvíz erre a legbiztosabb óvószer.
Minden klllfflltlít fölülmúl hazánk természetes szénsavas vizek királya.
r ___
a mohai AGNES -Forrás
Millenniumi nagy éremmel kitllnlelve Kítonó asztali, bor és gyógyvíz, a gyomorégéHt —
Használjuk a mohai Ágnes-fonást, ha gyomor-, bél- ós légcsöhuruttól szabadulni akarunk.
Dr. Kétly
Használjuk a mohai Ágnes-forrást, ha a vesebajt gyógyítani akarjuk.
Dr. Kóvér
Haszuáljuk a mohai Ágnes-forrást, ha étvágy-hiány és emésztési zavarok állanak be.
Dr. Gebhardt. Használjuk a mohai Ágnes-forrást, ha májbajoktól és sárgaságtól szabadulni akarunk.
Dr. Glass
Háztartások számára másfélliteresnél valamivel nagyobb üvegekben minden kétes értékű mesterségesen szénsavval telitett viznél, sót a szódavíznél is olcsóbban adja, hogy az Ágnes-forrás vizét a legszegényebb
Kedvelt borviz.
ember is könnyen megszerezhesse. Kapható minden füszerüzlutben és elsőrangú vendéglőben.
Olcsóbb a szódavíznél!
Kedvelt\' botviz.
Főraktár: FLEISCH II ACKER IGNÁCZ urnái
Nagykanizsán. - Telefon lói.
i S
S ■
s
rögtön megszünteti, páratlan étvágygerjesztő, használata valódi áldás gyomorbajosoknak.
Mint természetes szénsavdús ásványviz, föltétlenül tiszta, kellemes és olcsó savanyúvíz; dús szénsavtartalmánál fogva nemcsak biztos óvszer fertóző elemek ellen, hanem a benne fog-lalt gyógysóknál fogva kitűnő szere a legkülönfélébb gyomor-, légCSŐ- és húgy:
szervi betegségeknek. Azért tehát
Nyomatott Ifj. Wajdits József könyvnyomdájában Nagykaniisán.
NAGYKANIZSA, 1908.
JMEÖYVENHETEDIK ÉVFOLYAM, 21. SZÁM.
MÁJUS 25.
ZALAI KÖZLÖNY
fclöflzetésl árak: Kgé<z cvre 10 koron«. fel«»,e 5 koron», negyedévre 2 koron» 60 fill. Egyei »iám ára 20 fúl. Tanároknak, tanítóknak, jegyzőknek «a állami tisztviselőknek I ívre 8 korona, fél ívre 3 korona.
Felölő* wserkeajtő : K ti I ni ú ii I* ii I.
I.aptulajdono» és kiadó. IFJ. \\VA J DIT.H JÚKHKV.
Rothadás.
Aki érdemesnek találja a fáradságot, vegye kezébe egy mai modern magyar napilapnak liétfótól vasárnapig terjedó számát és szandálja meg. hogy hány gyilkosság, öngyilkosság, rablás, osalás, sikkasztás, betörés, lopás, erkölcstelen bűn történik szép Magyarországon.
Ez a furcsának tetsző statisztika megdöbbentő eredményt fog feltárni minden olvasó előtt, olyat, amely képzeletét is felülmúlja..
És az ilyen statisztikával foglalkozni korántsem fölösleges dolog.
Nem fölösleges különösen a magyar értelmiségnek,- az intelligens művelt középosztálynak. melynek rétegéből a legtöbb áldozatot szedi e szomorít statisztika
Foglalkozni kell e megdöbbentő magyar tarsadalmi állapottal azért is. mert e bajon csak az értelmes középosztály segíthet, a melynek lételét immár teljesen aláásta.
Rettenetes az, amit negyven év különbsége fölmutat a magyar társadalom életében.
Negyven év elölt ínég jóformán csodaszámba ment egy öngyilkosság s a haramiát, aki gyilkolásra vetemedett, viaszba öntve belépti díj mellett mutogatták a panorámákban éveken át.
Azután hanyatlott egyre a társadalmi
élet.
Az atyafiságos érzelmek kihaltak a magyar ember kebléből.
A magyar középosztály ijesztően pusztult, szegényedett el, megridegültek egymás iránt, soraikból mind sűrűbben és sűrűbben jutottak a bűnök fölsznporodott statisztikájának lajstromába.
Mi tette ezt?
Az egészséges magyar társadalmi fölfogás lassú kiirtása.
Elvették tőlünk a zamatos magyar szokásokat és beültették modern nyugati államok-divatját.
És züllöttünk a lejtőn lefelé. A „térni ur" és a „kisasszony" utoljára kevés lett igényeinknek, levettük hát és magukra öltötték a cselédek.
8zerkesrt0ség; Nagykanizsa, Fd-ut IS. aiám Előfizetések és hirdetések Ifj. Wajdlle József könyvkereskedésébe küldendők. Megjelen minden hétfőn délben
Es megindult társadalmunkban a „nagyságos" hóbort pusztító versenye.
Megváltoztak az irodalmi, a művészeti viszonyok, a keblünkön élt parázs hazaszeretet csak mint egy letűnt kor bámulatra méltó mesés nagyságú maradt meg számunkra,
Egy sereg színházunk keletkezett, mely Páris pikantériáival mulattatja a publikumot. A „Falu rosszadra nem megy el senki, mindenki a léha, pongyola, trágár féremtí-veknek tapsol.
Ilyenné lett az irodalom is.
Magában a közéletben szegyenné lett a munka. Hölgyeink otthagyjak a fózókanalat és hivatalokba vágynak, hogy kellőleg megtarthassák kezecskéik fehérséget Irtózntk a családi élettől és kikerülik, ahogy csak lehet.
A válóperek száma ijesztő nagyságúvá lón. Hisz ma nagyon egyszerű dolog meg törni a hitvesi esküt és egyszerűen kétfelé válni Meg sem Ítélik az elvált házasfeleket.
A gyermeknek, mikor a világba lép, azt tanácsolja az apa. hogy első a kenyér. Azt szerezze meg Imrmi áron is, A lelkiismerettel „mai világban" meg kell alkudni.
Igy züllött el a magyar társadalmi élet m abban a legnemesebb osztály, a középosztály.
Szomorú igazsagok ezek, amiket nem a cikkíró mond el. hanem a szürke napi események egy heti statisztikája
A középosztálynak érdemes ezzel foglalkozni. mert ók állhatnák egyedül útját ennek a rettentő erkölcsi rothadásnak.
És ha gondolkozni fognak felőle, hát rájönnek, hogy nem kell pártolni semmit, ami pongyola, férc és trágár; neui szabad a családi szentélybe engedni semmit a modern felfogásból; a llukat tisztességre, szerénységre, erkölcsre, hazafiságra. a lányokat női hivatásuk szeretetére, munkára, a hitvesi kötelmek hú teljesítésére, a konyhára kell szoktatni, megelégedni a régi „téns ur"-ral, az egyszerű puritán gondolkozással; megvetni a dölyföt. az urhatnámság versenyét, a pongyola divatot — se szomoru statisztika mindjárt inegcsappanik.
Kis tükör.
— Állandó rovat. —
A dánosi haramiák utálatos bünpörük-ke| szinte minden héten adnak refleió-anya-gol. Most az ő ügyükkel kapcsolatban a tudomány csalhatatlnnságáról lehet szólani A közvélemény teljesen tisztában van vele. hogy a oiginyokat (már mint a dánosiakau ,t\'gytól-egyig mind. leghelyesebb volna felakasztani. De ezzel sem közvélemény, sem ügyész, sem védők, sem bíróság, sem esküdtszék nincs tisztában, hogy tulajdon-képen molyik cigány mily bűnért érdemli meg az akasztást. Hogy a legnagyobbnak látszó gonosztevőt biztosabban lehessen felakasztani, a tudomány segítségét is igénybe vették. A csalhatatlan tudományét. Vagy azért, mely a csalhatatlauság (legalább is a bizonyos halárok között. 18—20. 22-24. 2«-30 év. csalhatatlanság) alllür jeleivel lép fel. És a t. esküdtszék, melynek vagy 153 fő- s vagy mégegyszer annyi mellékkérdésre kell majd felelni, uiost tudományosan is ki van oktatva Mert ha pl. Lombro-sot hallgatnák tneg, akkor ez a maga homo . deliquens elméletével, melyet szintén nem kevesen csalhatatlan tudománynak fogadnak el. minden haramiáról kimutatná, hogy b<-teg. a gyilkolásnak, rablásnak a betege s így nem büntethető. Azért a legokosabbim akkor cselekszik az esküdtszék, ha elsősorban a saját józan esze szerint Ítél. A tudomány nem csalhatatlan. Legalább nem mindenben csalhatatlan
*
Hertelendy Héla nagyságos ur könnyi-n beszél. Qazdag ember, ügyvéd, földbirtokos, sth stb. Szóval: Wertheim-kasszára van szüksége Fogalma sincs arról, hogy mit jelent az. hogy a lakásnak, élelmiszernek, ruházatnak az ára 50 százalékkal feljebb ment. Mi tudjuk mi ez és éppen azért méltányoltuk a városi alkalmazottak azon részének, kiknek fizetése az 1000 koronát meg nem haladja, abbeli kérelmét, hogy az 1907-ik évre drágasági pótlékot kapjanak. Hertelendy Béla nagyságos ur nem méltányolta, tehát
Roth Bankház
= BUDAPEST. =
Bank-központunk :
V|., Megy. Kir. Opera-Halár palota|ában. Bankhelyiségek: Ö-ulca IS. szám és Láaár-utca l\'K szsm.
Díjtalanul nyújtunk bárkinek szakaierü fölvilágosítást.
Vslaszbclyeg mindenkor mellékelendő.
Folyósítunk:
Törlesztése« kölcsönöket \'uldt""011" f«\'\'«»1"«
- készpénzben.
75 eves törlessléarv :t° ,—3\' #—4*
•os kamatra
Jelzálog kölosönöket It-Od es lll-ad helyi bcüibUiásra .\'> Ii évre .\'."„.el, esetleg „•*\'■
Szeniélv- ól tároaváltóhitelt Iparosok es kereskedők részére, valamint minden hitelképes cgyennek 2\'.,—10 evi
JT____időtartaim a
IrKInaKnKkAt állami, törvényhatósági, községi tisztviselőknek és katonatiszteknek llzetéai előjegyzesre n«ITlM10l KMC»onP»Bt keIca „ clelbiati.siUs nelkul. Ugyanezeknek nyugdijaira ia.
. , vidéki pénzintézetek és vállalatok részvényeire eitékuk flS\'/.-áig kölcsönt nyulunk az Osztrák-Magyar
Értékpapírokra, I|(n|( kamatlába mellen. Tózsdemegbiiásoket • budapesti és külföldi tőzsdéken lelkiismeretesen éa ponlo-san teljesítünk, mindenkori eredinénynyel, a» árfolyamokai naponta díjtalanul kdxoljiik.
Konvertálunk baimely belföldi pénxlnléxel állal nyújtott Jelzálogos-, Irirleaztése»-, személyi-és váliókoleadnt. —
Mindennemű bel- ee külföldi értékpapírt napi árfolyamon veszünk es eladunk. Pénzügyi szakba vágó minden reáll> ügyletet a legnagyobb penaceoportoknál levő ossiekoiteteseinknél fogva legelőnyösebben bonyolítjuk le. Bankházunk kepviseletere inegbuhaló egyenekel felvessünk
z a
K (t Z L ó N Y
i líos MÁJ •>?>.
niugfolebbuztö a december 18-án tartott közgyűlés azon. határozatát, hogy a kérvényt kiavlja a pénzügyi bizottságnak. Hertelendy Bele nagyságos ur gondoskodik, hogy akinek nem tolik husra, egyék kenyeret meg babot, akinek erre sem telik, akassza fel magát Hogy a városnak munkabíró emberei legyenek. az neki tizedrangu kérdés A felebhe-zésre tegnap jött meg az alispán válasza, amely Hertelendy nagyságos ur felebbezését elutasítja és a közgyűlés határozatát jóváhagyja. Az elutasító végzés indokai éles kritika az ügyvéd ur jogi tudásáról. Azt mondja az indokolás, hogy az a közgyűlési határezat meg sem felehbezhetó, mert nem érdemi határozat. Hát nagyságos Hertelendy B. la ügyvéd ur ezt nem tudta? Furosa, nagyon furosa I
felültetett. Sokkor tapasztaljuk, hogy a gyermekek kósza, alaptalan hírek hordozói lesznek, ha megfelelő talaj áll rendelkezésükre. Például felnőttek társaságában hallanak valamit. Kikapták, szárnyra bocsájtják s lehet, hogy a gyermektől szerzett értesülés bonyodalmakat okoz. A gyermeknek azonban vagy egy gyarlóságból eredő tulajdona. Nem tud titoktartó lenni. A szülők figyelmeztetik, hogy amit látott, tovább ne ad|a a a gyermek most igazán alig vári* az alkalmat, hogy titkát kípóttyentse.
Amidőn érdekből hazudik a gyermek, akkor öntudatosan teszi ezt. Egyáltalában sohasem szabad készpénznek venni az állításait, mert ha ezt a gyermek tudta, akkor következetesen hazudik. Ha azonban néhányszor leszóljuk, hasonló dolgokat nem mer ; fecsegni.
Ne engedjük gyermekeinket a hazugság birodalmába. inert később sem vetkőzi le bűnét. Ne adjuuk hitelt a gyermeknek a különösen midőn azok könnyen félreértést es kellemetlenséget okozhatnak. Sohasem szabad mutatnunk, hogy a gyermek képzelt leleplezéseinek örülünk, mert ez bátorítja a gyermekeket.
Népnevelók és szülők ügyeltük és ismerjük meg a gyermekeket I
Az állami útmester.
KoBinth leirata.
Nagy vihart kellett annak idején a kereskedelemügyi miniszter azon rendelkezése, hogy a nagykanizsai állami utmesteri állási megszüntette és a kerületet Letenyébez kapcsolta. A nagy deputáció kérelmei közölt szerepelt ezeu állás újból való rendszeresítése is. A kérelem, mint Kossuth Ferenc kereskedelemügyi miniszter alábbi leirata bizonyítja, sikerrel járt. Az állást a miniszter újból rendszeresítette. A leirat így szól :
Nagykanizsa város tanácsának.
Az utmesteri szakasznak országszerte törtéül rendezésével kapcsolatosan beszüntetett nagykanizsai állami utmesteri állás újból rendszeresítése iránt mull évi iulius hó lö-éu 4.142 szám alatt megújított kérelmei u|bóli megfontolás tárgyává tettem és habár a jelenlegi beosztási az ottani állanji közu-
tak kezelése és felügyelete szempontjából is megfelelőnek tartom, a lelterjesztésében előadott és méltá-"yolást érdemlő körülményekre való tekiuteltel kivételesen a nagykanizsai kir. utmesteri állás újbóli rendszeresitósét határoztam el.
Erről a városi tanácsol oly hozzáadással értesítem, hogy jelen rendelkezésem életbeléptetése iránt külön fogok intézkedni.
Hudayest, líloH. május hó i:<-án.
Kossuth s. k.
A hét.
Hazudó gyermekek.
Irla Hagadoa El.k, zalabagonyai tanító.
Talán nem is hangzik nagyon furcsán I
Nevelók és oktatással foglalkozó egyének gyakran találkoznak ilyennel, fiszreveszi a gyermek, hogy hazugságaira nem jöuuek rá s azzal magáuak valami elismerést és hasznot szerez és honorálják az ó balga hazugságait. — bizony fog hazudni az a gyermek Éppen azért a gyermekszájból kapót dolgoknak csak ritkán ülhetünk fel, mert ezt a gyermek néha akaratlanul is elferdíti, megnagyítva adja elő.
Nagyon megbízható, sót bizonyos erkölcsi erővel biró gyermek szavának adhatunk csak hitelt a tnaga valóságában Csak keresztkérdésekkel kérdezzük ki. Néha egyszerű cselhez folyamodva, vagy más formában feladva a kérdést azonnal rájövünk a füllentésre. Különös előszeretettel hazudik pedig olyat, mit hallgatója szívesen vesz. Ha hajlamot lát az ó hazugságainak elfogadására s hallgatójának tetszését tapasztalja, bizony örömmel ámít ilyenkor a kis hazug. Számtalanszor kellemetlenség, félreértés, harag kiséri a gyermekfecsegéseket. Néha a gyermek egy rosszul megérteti szót saját értelemben fog továbbítani h ha idejében nem jövünk rá, bál bizony
— Kinevozés é8 áthelyezés. A magyar kir, államvasutak szombathelyi üzletvezetője Biró József zalaegerszegi máv. hivatalnokot a déli vasút Csáktornya állomására a in. kir. államvasutak részéről képviselőnek kiuevezte. Kácz tiyózó tófeji állomási elöljárót pedig\' Zalaegerszegre tartalék állomási elöljárói minőségben áthelyezte.
— Gazdasági tudósító. A földmivelésügyi miniszter Zalavármegye kanizsai járására Füloji Kde rigyácí lakóst a gazdasági tudósítói tiszttel bizta meg.
— Névmagyarosítás. Rechuilz Sándor zalaegerszegi illetőségű, ugyauottí lakós, valamint Leolt-liu és János nevű kiskorú gyermekei családi nevét „Bajó"-ra magyarosította.
— A balatonparti vasút tállalkozóiuak ugy-látszik szükségük lesz arra a kilenc hónapi idóhala; dékra,\' amelyet a kereskedelmi miniszter munkásmozgalmak esetére adott. Az építés lassan halad, mert a munkások a levonások miatt békétlenkednek s elhagyják a munkát. Ha tovább is így halad a muuka, a határidőt még továbbra is ki kell tolni
— Jurák Zwoinimir Elítélték a mélyre becsült plébános urat. Jól értsük meg: a jiajiot vallás elleni kihágásért büntette meg a csáktornyai járásbíróság. ÜOO koronára Ítélték. Nem sok. Amiuthogy a legnagyobb büntetés sem volna sok ennek a hazaárulónak. Ezt az enyhe büntetést fel sem veszi ez az alak Talán megér neki \'.\'00 koronái, hogy njr.t rúghatott egyet Magyarországon. Csak arra vagyunk kiváucsiak, hogy mikor rúgunk mi, mert annak a
TÁRCA.
Nem volt mái szerelmünk . .
Nem volt más szerelmünk, Mint egy édes álom ; Kezdődött tavasszal. Vége szakadt nyáron. Es akkor elváltunk, Te jobbra, én balra, — Hanem szívem ezt az álmot De meg is siratta!
Nem volt más szerelmUuk, Mint szép csillag fénye ; Ragyogott és eltűnt, \\ nagy messzeségbe .. Kitűnt és a nyomát Felhő betakarta. — Ile szivem ezt a csillagot Nagyon megsiratta!
Nem volt más szerelmünk. Mint viruló rózsa: Oh. de az ékesség Hamar letűnt róla. Kihervadt, elszáradt Szirmát lehullatta. —
Hanem szivem ezt a rózsát Sokáig szíralla!
Nem más inost szerelmünk. Mini egy fájó emlék : Ez is már a multté, Hár való volt nemreg Visszaszál a inullba Lelkem gondolatja, — S a szívem ezt az emléket Örökké siratja!
i Komárváros.)
HARTL LAJOS.
Fél óv multán.
(Tihamér, Jolán.)
Tihamér: Hallgasson meg, Jolán. Szeretem magát és életem legboldogabb órája az lesz, amelyben önt a feleségemnek fogom nevezhetni. Tudja-e, mit jelent ez a szó: feleség? Azt jelenti, hogy felesek leszünk jóban és rosszban, örömben és bánatban egyaránt. Azt jelenti, hogy meg kell osztanunk egymással |ó és balsorsot, fényt és pompát ép ugy, mint a szegénységet és nyomorúságot, Én tu| vagyok mar a fiatalos hevület csillogó álmain, amelyek játszi nzpsugarakba kapaszkodnak és csalóka remények lidérceít kergetik. Fíatalou Ízleltem meg
uz élet keserű lalat|ail és tudom hogy a küzdelem verejtékes és nehéz. Fényre és pompára az én oldalam mellett egyenlőre nincs kilátás. Lehet, hogy valamikor jolib idők fognak reánk köszönteni, amikor maid mosolyogva gondolunk vissza az álélt szűkös napokra. Mondom, meglehet. De nagyúri kényelemről, fényről, pompáról, egyenlőre szó sem , lehet . . .
J o I á u : Eu azt sohasem kérdeztem magától Tihamér.
Tihamér: Aunál szükségesebb, hogy megmondjam önnek. Mert öu jólétben nevelkedett, taláu kissé el is kényeztették. Meg volt mindene, amit kívánt; sohasem tudta eddig, mi a gond, sohasem érezte, mi a nélkülözés.
Jolán: De hiszem . . .
Tihamér (mosolyogva): No, no, távolról sem akarom ezzel azt mondani, hogy éhezni fog vagy rongyokban fog járni, ha feleségem les*. Oh, nem! De a vágyait bizony kissé mérsékelnie kell majd. Nem fogom hintón vitetni a színházba, |iá-holyt sem bérelhetek, drága ékszerekkel sem halmozhatom el, százakba kerülő toiletlekel sem csináltathatok magának.
Jolán (Tihamérhoz simulvai: Miért sérteget engem ezzel a beszéddel? Megérdemeltem ezt magától? Hiszen tud|a, hogy szerelem, nagyon szeretem. Meg akarom oszlani a sorsát, bármiuó lesz is. Rész akarok venni a gondjaiban, a küzdelmeiben, a
I\'.OS. MAI US \'25.
rúgásnak olyannak kuli lenni«, hogy Jurák Zwoini-mir kirepüljön a haláron.
— Uj huazkoronáa bankjegyek Nyolc óv elólt, IHOU. március 3i-én bocsátották ki a most is forgalomban levő huszkoronás bankjegyeket s a/. OMIf. már egy év előtt elhatározta, hogy uj huaz-koronás bankjegyeket log kibocsátani s a régieket bevonja. A jegybank íótanácsauak legutóbbi ülésében állapították meg az uj bankjegyek kibocsátását. K izermt junius 22-én bocsátják ki uz uj huszkoroná-sakai, amelyeknek mintáját Hegedűs László magyar festő rajzolta. A bank altal hirdetett pályázaton az általa készített rajzot találták !eg|obbuak
— Kerelcm. Azon tisztelt gazdákat kiknek az idei vetésuel alkalmuk volt az időkülönbséget az impregnált és a nem impregnált lakarináuyrepaiuag kozoit megfigyelni, felkérjük, szivoskedjeuek ezíráuti tapasztalataikat, akárhonnan szereztek is be a nem impregnált répamagot, közvetlenül Mauthuer t)döu magkeieskcdésevel, Budapest, Hottoubillor-utca 3H> közölni. Miután az idei pontos inegtigyelesekro a Mauthuer céguak ugy a tiszta igazság, mint a közérdek szempontjából szüksége vau, nagyon keri, előzetes köszönetének hálás kifejezése mellett, a tényleges adatokat K uup alatt akár levelezőlapon is vele tudatni.
— Hivatalos órák a kir. adóhivatalban. A nagykanizsai kir. adóhivaialnal a hivatalos orak juiiiuB hó 1-tól kezdve egész lolyo évi szeptember hó végéig bezárólag reggeli 7 órától délutaui 1 óráig egyhuzamban, országos- és botivásári napokon pedig reggel 7 oratól deli 12 éráig, délután 2 órától 4 óráig tarlatik meg.
— Szoborleleplezés. Sümeg város közönséget halhatatlan emlékezetű jótevőjének, fehérkóaljai Ka-uiasetter Vincének szobrát I <joH. évi május hó 24éu leplezi le. Az ünnepély sorrendje: 1. Heggel Dórakor szent mise a plébánia templomban. 2. Mise után felvonulás a szoborhoz. 3. „Raniaaelter emlékezete-. Pap József vezetésevei éuekli a Hamasetter Vince által alapított községi polgári leányiskola énekkara 4. t nnepi beszéd. Tartja: Dr. Lukonich tiábor, u szoborbizottság elnöke. :>. „A két szobor.\' Oda, irta dr. Nógrády Jeuó, előadja dr. Fűrst János, ti, A bzvbrot átveszi. Kiss Autal városbíró. 7. A szobor megkoszorúzása „Ilymnus." Németh József vezetésevei énekli a Haroasetler Vince állal alapítót állami reáliskola énekkara
gántisztvíselők — ideszámitva a nótisztviselóket ia — tetszését vívta ki, hauetii a kereskedelmi cégek éa magánosok szimpátiáját is. Eddig a következők léptek be az egyesületbe, mint alapító tagok : Délzalai takarékpénztár rt., Zalamegyei gazdasági takarékpénztár rt.| Nagykanizsai Haukegyesület rt., Nagykauizsaí Tárházak rt., Duuántuli gazdasági szeszliu%iitók részvénytársasága Nagykanizsa, Zerkovítz Lajos. — Pártoló tagok: Pesti magyar kereskedelmi bank nagykauizsaí fiókja. Nagykanizsai malátagyár és serfőzde rt., Urüuhut Fülöp és fiai, Weíser J. C. gépgyár, Nagykanizsai segélyegylet szövetkezet, Weiss és Ledufsky, Kuchs Artúr. Miklós Dezső dr.. Neu féld Ödön. Münz és Balog, Kolin L. Lajos, Wiuler Ferdinánd, Bécsi biztosító társaság nagykanizsai fő-ügynöksége. Az egyeaületuek eme anyagi megeröl-ködése nagyon örvendetes, mert ezáltal működését nem fogiák auyagi gondok gátolni. Az állástalan magántisztviselők támogatására Segitó alapot létesített az egyesület. w
— Az uj villamostelep Franzék alól nemsokára kihuzuk a gyékényt. A nagy hasznot hajtó vállalat, a világítás nem sokáig lesz a kezeik között. A sok szomorú példán okulva, a város Vezetősége inajd óvatosabb lesz és bizonyára jobban megőrzi a lakosság érdekeit, mint elődeik. A kereskedelemügyi minisztertől szombaton megérkezett a versenytárgyalási hirdetmény és euuek mellékletei s így nemsokára megjelenik ez a lapokban. Amelyik ajánlkozó a legelőnyösebb az fogja a telepet felépiteni. Lehet, hogy Franzék is pályázuak, de ahogy mi a haugulatot ismerjük, reményük nem lehet.
— A pénzügyi bizottság csütörtökön tartott ülésén elhatározta, hogy a pölőskei tüzkárosulUkuak lUO korona, a pötréteiekuek öo korona, a kotori vizkárostiltakna í»o korona segély-adást javasol. — Elhatározták, hogy a városi épületekben levő korcsmák bérériekét 2o°/0-al emelik és a gimnáziumot svéd tornaszerekkel szerelik lel.
— Halálozások. Tomkaliázi és bisztricakei Tliomka Endre városi kültanácsos és fogyasztási adópénztárnok 74 éveskorábau elhunyt Nagykanizsán., Temetésén, mely szombaton d. u. 0 órakor volt meglelem az egész városi tisztikar.
Bérezi Bódog községi elemi iskolai tanító 4(1 éves korában elhuuyt Keszthelyen.
— A delzalai takarékpénztár egyesüli önsegélyző szövetkezetnél a lolyó hó 28-ára eső befizetések az üunep miatt 21)-éu d. e. eszközöltetnek.
— Hirdetmények A m. kir. államvasutak
szombathelyi llzletvezetősége nyilvános ajánlati tárgyalást hirdet a Tapolca állomáson létesítendő U-állá-
— Ügyetlen vadászok. Péntek József és Bucsa József bánokszeutgyörgyi gazdaemberek kimentek a szőlőbe egy ital borra. Utóbb eszükbe jutott.. hogy jó volna a röpkódó galambok közül néhányat lőni. egy kis töltött galamb sem megvetendő falat Amint a galambokra lövöldözlek, Bucsa valan hogy társát, Péntek Józsefet lóite meg, akit kéuytelo-voll a nagykauizsaí közkórházba gyógykezelésre beszállítani.
A romantika. Zalavárinegye hivatalos lapja egy száraz, halálosait unalmas újság, de mindennek dacára megtörténik, hogy uélia eltér a sablou-tól a komoly hivatalos. Ilyen egy lebérhollószámba menő eset a mostani is. Irtózatos hidegvérrel elő-ud|a a hivatalos, hogy Zakál Zsóti 17 éves. nemes-népi talsólendvaí |árás) leányzó és Blaskovies József ugyanottaui szolgalegény bucsut mondtak a kapuiéi-fának és eltűntek a faluból. Miutau pedig valószínű, hogy valami magasabb érzések fűlik egymáshoz a \'iatal párt, hát hova szökhetnének máshova, mint Amerikába? Es tlldözni fog|ák a szerelmes párt egész Amerikáig, sót talán tovább is. A legszebb pedig az a do ogbau, hogy ezt a romantikus szerelmi históriái olyan halálos flegmával és olyan pnkkasztóan komoly képpel adja oló a jó hivatalos, mintha pld. egy kórbáhai állásra írná ki a pályázatot . . .
— Utkövczés Az építésügyi bizottság szerdán tartott ülésén a felső templomtól a katli. temetőig terjedő útvonalnak kikövezését határozta el.
— Panaszlevél Kaptuk a következő levelet : Tekintetes Szerkesztőségi A Polgári Egylet mellett levő városi sétateret nemrég megnyitották és mi azt hittük, hogy estéinket családunk körébeu ott tölthetjük. De nagyon csalódtunk, mert este fél nyolckor már kitessékelik a közönséget. Az ott levő őrt is jó volna egy kis illemre tanítani és megmondani neki, hogy a sétáló közönséggel nem szükséges gorombáskodni, lia ugyanis valamelyik gyermek labdája a virágágyra gurul és a szülő vagy hozzátartozó bottal kiveuui akarja, az őr részéről a
1 szemenszedettebb gorombaságokban részesül. A kertet legalább 10 óráig hagyják nyitva inert mi 7—8 órakor szoktunk vacsorázni és azután igen jól esnék, ha a város tulajdonát képező kertben egy kicsit sétálhatnánk. Soraink közlését kérve, vagyunk kiváló tisztelettel. Több családapa.
-- Nagykanizsai Magántisztviselők Egyesülete pártolásra érdemes működése nemcsak a ina-
szegénységében, minden fájdalmában, mert . . . mert szeretem, Tihamér.
Tihamér: A szerelmet gyakran megöli a szegénység.
Jolán : Az én szerelmemet csak erősíteni fogja
Tihamér: A szerelemnek nincs nagyobb ellensége, mint a szegénység.
Jolán: Eu megbékítem ezt a két ellenséget, ó barátommá teszem ókel.
T i h a in é r : Én megteltem a kötelességemet Jolán, édes Jolán sohasem fogja a szememre vetni, ha nehéz lesz az életünk és sok mindenről le kell mondania, amiben most busás része van \'/ Sohasem fogja a szemembe vetni a vádat, hogy milyen jogon merészeltem önt sorsom osztályosává tenni, ha annyi módom sincs, hogy illően, rangosait eltarthassam?
Jolán: olia. édes Tihamér, soha I
(Félév múlva)
Jolán: Ma délután vendégem volt. Tihamér: Kíflsoda?
Jolán: Katica volt itt, az Örkényi Katica. Tudod az, aki az esküvőnkön oly feltűnően kacérkodott Bugáth Lőrinccel, a uagyuénéni egyik atya-fiával, azzal a gazdag bácskai földbirtokossal.
Tihamér: Célt is ért a kacérkodással?
Jolán: Hogyne! Bugáth elvette feleségül Láttad volna csak . . .
T i h a nt é r : Megszépült ?
Jolán; Ellenkezőleg. A nagy jólét megárt neki: hízásnak indult. De a ruhái . . Olyan prémes buuda volt rajta, Irdgy az testvérek kuzt megér ezer forintot. Hát még az ekszerei! Csupa brilliáns, rubin, smaragd . . . vagyont érők ... A kalapján olyan exotikus madarak tollai libegtek, aminőket a iiiuzeum is ritkaságszámba vesz. E pava mellett ugy állottam éu, mint ogy kopott, szürke veréb . . . Persze ó teheti, az ó ura gazdag.
Tihamér: A tied szegény, mond ki bátran.
Jolán: Nos Init igen. Szégyenlek már a ba. ratuóim köze járni. Valamennyi suhogó selyemben jár ... a jólét ma|d fölveti ókat ... éa ... és vérig sértő szánalommal uezuek végig az éu egyszerű, díszteleu\\jiosztó-ruliámon ... Eh, megelégeltem már ezt a nyomorúságot I Fiatal vagyok; mondjak, hogy szép is vagyok . . . Élni akarok!
Tihamér: Joláu!
Jolán: Téged persze meglep, ha végre kitör belőlem a keserűség.
Tihamér: Figyelmeztettelek, mielőtt a feleségem lettél, hogy bele kell találnod magad a szegényebb viszonyok közé.
Jolán: Lehet. Nem emlékszem rá. Különben annyi sok mindent beszéltél akkor, hogy engem, tapasztalatlan leányt egészen elcsábítottál a csillogó frázisaiddal ...
Tihamér: Szóval, elcsavartam a fejeSet.
Jolán: Igenis, elcssvartad, ha így jobban letszik. Olyan embernek, aki nem tudja tisztességeseu n Itartaui a feleségét, nem szabad meguósülnie
Tib a mér: Tudtommal még nem szenvedtél hiányt semmiben
J o Ián: Ami egyhelyütt bőség, az másutt hiány lehet. Az emberek különfélék.
Tihamér: Sót ugyanazok az emberek is különfélék más-más időben. Vannak például, akiuek egy léi év rettenetes nagy változásokat idez elő.
Jolán: Es vannak emberek akik őrök életükben ugyanazok maradnak. Ezek közé tartozol le is és éppen ezért nincs is rcméuységem, hogy melletted valaha jobb sor várakozik reám.
Tihamér: Nem külsőségekről beszélek, liauem a belsőről. Éu ma is az vagyok, aki voltam. Annyit nyúlhatok csak neked, amennyit tudok.
Jolán: La ha ez kevéa nekem?
T i h a m é r: Akkor visszaadom szabadságodat.
Jolán: Más szóval elválunk!
Tihamér: Nem akarok utadba álluí.
Jolán: Örülök, hogy kimondtad^ végre. (Sebtében felveszi a köpenyét és a kalapját.) isten önnel uram 1 Az ügyvédem elintézi a többit.
Tihamér (fájdalmas mosolylyal): Isten önuel, asszonyom!
r\'
Z A L A I K 0 X L <> N Y
i 1108. MÁJUS a.í.
m>s mozdonyain vasfelszerkezetére. illetőleg az ennek előállításához* szükséges munkák végrehajtására. Az ajánlatok legkésőbb I •»()•<. évi inájus hó O-ikén déli 12 óráig iijrujtandók be a; említett üzletvezetóség 1. osztályánál.
A részletes adatok az üzletvezetóség pályafeu-tartási és építési osztályában tudhatók ineg.
II.
A kőszegi m. kir. honvéd állomásparancsnok-ság nyilvános versenytárgyalást hirdet a kószegi ló-tér oromgereudáiuak kicserélésére. A költségvetési összeg Ii9.">8 korona őt! fillér. Az ajánlatok benyújtási határideje folyó évi junius hó l.\'i-ének délelőtt !) órája A részletes föltételek a kószegi honvéd állomásparancsnokság irodahelyiségében hétköznapokon délelőtt 8—9 óra között tudhatók meg.
Sopron, 1908. ávi május hó Jl.
A kertlleti keresk. és iparkamara
Dr. Neumann Ede.
Egy negyed századdal ezelőtt mint egészen fiatal ember foglalta el a nagykanizíji iZivhilközség rabbi-hivatalát. Neines, fenkölt kezekből az öröksé-
get. Az ország egyik legnagyobb hitközségének vezetését bízták a fiatal papra, akihez már akkor a legszebb reményeket fOzlék, mert tudták hogy a szeminárium legkitűnőbben végzett növendéke\'
Dr. Neumann Kdében nem csalatkozott a nagykanizsai izr. hitközség. Huszonöt éves áldásos működése e bizonyíték, hogy külömb lelkipásztort, nemesebb emberbarátot, jobb vezetőt keresve sem találhattak volna. Nemcsak hitközségének, de egész társadalmunknak lelkes és fáradhatatlan apostola volt. Mint ilyen, az egész ország tiszteletét és becsületét vívta ki
Tudományos képzettsége és elragadó szónoki képessége közismert. Krre eklatáns bizonyíték, hogy a budapesti főrabbit az ország zsidó papsága nevében ő köszöntötte fel, a rabbik hivatalos közlönyének szerkesztését pedig reá bízták. Valóban, a nagykanizsai izr. hitközség csak önmagát tisztelte meg. mikor dr. Neumaun Kdét papjáuak választotta Kzt a nemes gondolkozású, tudós papot minden felekezet, minden hitközség büszkén vallaná magáénak.
Főrabbi jubileum. A nagykanizsai izr. hitközség dr Neumann Kde főrabbi tiszteletére 20 éves helybeli működése alkaluuiból folvó évi május hó 81-én jubileumi üuuepséget Ing rendezni. L\'gyauez-nap este fél nyolc órakor a Kaszinó nagytermében díszvacsora lesz, mely díszvacsorán való részvételre folyó hó 28-ig lehet a nagykanizsai izr hitközség titkári hivatalában jelentkezni. A díszvacsorán hölgyek is szívesen láttatnak.
Amateur-f4nykep4ai«knek ( A1latAlio«an elltoicM kilünú »laton 4» uli fcnyké|>t»icti k*»tUlckek, fclillinulhalallan minötégu |illlalial kélt a|i)iaiálUM>b, salantiiil inimletiitic tcny-k*|>4ta«l cikkek Moll \\* cigntl I I uchlaulien !i, c> kii. uilrart wAllilA) ka|>halAk.
Kien UilaUg ala|iilatoll |S.M-I,cn.
Klvinalia nagy kepe» aijr^y/ck lieiinemvc \'kulJ n ttg.
SZÍNHÁZ.
A közönség kezd beleszokni a színházba, így volt ez mindig Először az előőrsök jönnek, tanulmányozzák a terepviszonyokat, vagyis: hogy miként működik a társulat, aztán megviszik a liirt a főcsoportnak, amely kedvező jelentések után. megindul és kedves kerékvágásba zökkenti a szini-szezont. Ezt a véleményt még csak a pénteki előadásból
meritjúk, amikor minden helyet elfoglaltak az arénában. Hisszük azonban, hogy a közönség — most már megismervén a társulat elsőrendű kvalitásait — helyre állítja városunknak híres nagy szifipártolását.
Nem mondhatjuk ugyan, hogy az idén kevésbé volna a színház látogatott, mint máskor csak a társulat kétszer akkora, mint az előző években. Ebben az arányban szükséges, hogy a közönség is nagyobb mértékben pártolja Kövcssyéket. Nem szükséges magyarázni, hogy kedvezőbb alkalmat nem találunk arra, hogy eg.ves darabokat kifogástalan. magas nivón lássunk előadni. Ismerjük immár az egész személyzetet és igy nyugodt lélekkel elmondhatjuk, hogy Kóvessy szerencsés kézzel allitotta össze társulatát Olyan erőkkel rendelkezik, amelyek az előadás kiválóságát a priort biztosítják. Az eddigi működésből megerősítést nyert a két előtt tett kijelentésünk, amelylyel a társulatot elsőrendűnek ismertük el. a drámai részt peddig erósehbnek jeleztük az operetté személyzetnél.
Még egy színészt nem láttunk, akire pedig méltán kíváncsi a közönség. A direktor . Kóvessy Albert nem játszott még. Nos, megnyugtathatjuk a kedélyeket. Kóvessy kél hét múlva fellép, amikor hires nagy szerepét: a llrotostó! Befferkoruját játsza ej. Ez idótáji Hévizén üdül Kóvessy és gyűjti az erőt, hogy elbírja a tapsvihari és ovációt, amiben felléptekor bizonyára része lesz.
Az elmúlt héten kétszer ment Gretchen. Elsőrendű szellemes disznóság amelyen kitűnően lehet mulatni. Csige Böske, Tury és Tóth Ilona ismét elsőrendű sikerben részesültek Fehér kahineialakiiásl nyújtott.
Carmen is kétszer került színre. Ebben nagy sikere volt Pintérnek, aki halalinas hangját egész terjedelmében csillogtathatta. Bérezik Margit. Hunfl és Parlagi igen derekasan állták meg helyükei Az oroszlánrész a karmesteré, aki bámulatos és tökéletes munkát végzeit
Szókimondó asszonyságban sok tapsot kapott i\'hige Böske, akit már beléptekor is tapssal fogadnak Tury alakítása nem egész jó Nepoleon. de ii játéka most is kifogástalan Pintér. Fehér, Szilágyi és Ladányi jók voltak Az elóadas nem ment egész simán A sugó igen hangosan szerepelt.
Tegnap ..Tiszt urak a zárdában" kerüli színre — némi szerepváltozással, a beteg Niczkyné helyett Tóth Ilona adta a főnökitől. a társulattól végleg ellávo/.ott Horváth Gizi szerepét pedig Ujfálussy Bella kreálta. A változások előnyere váltak az előadásnak Ujfálussy határozottan jobb volt. mint Horváth. Tóth pedig irnpozánsabb főnöknő Nicz-kynénál.
*
Csütörtökön és szombaton Bizet ..Carmen" cimű operájának volt bemutatója. A közön-
ség mindkét este megtó tölte a nézőteret * ezzel is jelezni akarta, hogy még ízlés« tel josen meg nem romlott, a feltűnő pornográf operettek műizlését meg nem rontották. S»j. nos, hogv a darab tökéletes előadása részben teohnikai akadályokon szenvedett hajótörést, részben pedig a megfelelő szereplók idevágó rátermettségének negatívumán. A kritika objektivitásával lehet mondanunk, hogy ez előadásokból Carmen eredeti szépségét. dallamos motívumait alig lehetett kivennünk. A zenei részek grandiozitása elvész a törekvő zenekar kevés liangszerű színezésében. míg az énekkar inkább a dallam lármás ürességében produkálta magát, mint egyöntetűen színezett harmóniában. Hianv-zolt előadásukból a thematikus kidolgozás. Carment Parlagi Kornélia adta. Ugy énekét, mint előadását méltán illeti a dicséret. Pintér lrare Escamillo szerepében különösön szombaton indispozicióval küzdött. Jól játszott, de énekében nem ismertünk rá arra az erőre, melynek bámulatos tiszta kolorn-turáját országszerte bámulják a gramafon-lomezén. Heltay. Hajagos és Hunfy alakító játékukkal arattak sikert. Bérezik Margit Micaála szerepében jól használta hangját s játékát egyaránt az operettszereplói közül ót illeti az első dicséret Szőke Gizi és Ujfalussy Bella jól előadott dnutijukkal érlek el hatást s érdemelték ki méltán a közönség lapsát.
Különben reméljük, hogy a direktur még más dalmú előadásával szerez műélvezetet városunk közönségének, mely alkalommal az operai előadásban még most mutatkozó hiányok eltűnnek s a hiánytalan dicséret szavát hallatjuk a szereplók mindegyike fólött.
Heti műsor:
Hétfőn : A bolond
Kedden: Varázskeringó.
Szerdán: Nincs elvámolni valója?
Csütörtökön Nincs elvámolni valója?
Penteken: Trilby.
Szombaton: Dollárkirálynó.
Vasárnap: Dollárkirálynó.
KÖZGAZDASÁG.
Felhívás A soproni kerületi kereskedelmi és iparkamara területen székelő összes gyár-, közép és kisiparos munkaadóihoz a kereskedelemügyi in kir. miniszter ur Onagyméltósága állal az ipari munkások kiváló szorgalmának, buzgalmának i* jó magaviseletének jutalmazására rendszeresített lutalomdiiak tárgyában
Űnagyinéltóaága a kereskedelemügyi in. kir. miniszter ur a hazai kereskedelmi és iparkamarák egyttttc-8 kezdemenyezése folytán, 1902. évi december hó 31-én «0.167 VIII/1902 szám alatt kelt magas elhatározásával az ipari munkások kiváló szor galmának, buzgalmának és jó magaviseletének jutalmazására száz. egyenkinl 100, azaz egyszáz koronái állami jutalomdijat rendszeresített, inely jutalomdijak-
ENERGIN
EOY
EOÉaz
DOBOZ AJtA a.60 KOHOlfA.
Leghathatósabb éa legizletesebb hizlaló és vértlsztitó szeri Számot elökalö orvostanár ét tzakUklntolj által kitűnő endmmynyil kipróbálva 1
P V l\' lí \\l P L\' 1« L\' W LM . Sicllcl1 * J,r»sl " loKxáüt, eloazlatja a mingyakat ca ai otvait — biltoaltja a \'I I fj II .11 fi ^ h ^ !l ÍJ Ij . «ontok ¿» izmok ép lejlódéaet javitja ta renden az eméaslcali. _____
Kapható a ityogyszeilarakban, de butusán ai
ENEROIN VÁLLAIiATNAL PÉCSETT msly e dobost bérmsnUssn ssálltt.
mw ftTT W L\'V L11 • u,4u,hele,ltn vérképié, gyengálktdikntl erínitö ei mirigyoaitato a«r, jlllll I ti l\\ j L Ij . josoknál megsiunteti a< iitadáat és elóaegiti a gyógyulási.
mellba
;008 MÁJUS 26.
Z A I, A 1 K 0 Z I. 0 N Y
hol. ¿nagyméltósága az ipari munkások számaranya jlupiau felállított leloszlási tervezete szerint, kamarai Izületünk terOletéu Itat fog szélosztásra kerülni.
A jutalmazott muukások mindegyike a jutalom-,li|»u ktvOl a jutalmazás tényét és a jutalmazás ,i„i„kait tartalmazó elismerő okmányt kap.
A jutalmazások iránti javaslattétel és a jutal-1 „,.,k kiosztása a kereskedelmi és iparkamarák feladati képezvén, felhívjuk a kainarakerületünk területéu itiiikodö gyarosokat. közép-, és kisiparosokai, liogy 1,-j.kesóbb ez év juuíus hó I5.eig közöljék a katna „ual azon munkásaik uévsorát az azokra vonatkozó a jutalomra való érdemességet bizonyító adatok ki.-eretébeli, kiket a szóban levó jiilalmakra érdemeseknek tartanak.
A jutalomra való igény előfeltételei a kovetkezók : 1. magyar állampolgárság, ■i. tényleges ipari mtinkábaii való állandó aikaliuaztalas (kapus. kocsis, gyári irodaszolga és más in termeszeid szolgálatot teljesítő a jutalomra igényt uciu lartlial);
.i. legalább 16 évi megszakítás nélkül működés | ti ipari inttuka körében (Unoncévek beszámíthatók, évadhoz kötőit ipari munkában alkalmazottaknál a ifljeseu betóllölt évadok teljes évekkel egyeuértéküek-yek tekintetnekj ;
4. a rendes munkabér vagy muukakereset évi otateg* a bejeleutés évében 2UU" koronái meg nem
haladtul.
Mindezen feltételek leljesitése hiteles okiratokkal i esetleg a inuukaköuyvvel vagy annak hiteles másolata al bizonyíthatók
Ugyanazon munkás a szóban levó jutalomban csak egyszer részesülhet.
Az a beadvány, illetve előterjesztés, amelyet a munkaadó ipari munkása inegiutalutazása tárgyában a kereskedelmi és ipai kamarához iulét, közügyre «unatkozó javaslatnak tekinthető s mint ilyen az illétekt díjjegyzék*l-l. tétel gi poutja alatt felveti Kiidelkezes értelmében bélyegmentes. Ugyancsak lusoulo indokból, de kizárólag erre a célra bélyeg-ineuteseu állíthatók ki azok az iratok is, amelynek a jutalom felleleleit kepezó körülmények igazolására stolgalnak az illeléki díiiegyzék 7(1 tetei ej pontja ■etlelmebau. Azonban ezekre az iratokra f«l kell jr^yozui. hogy kizárólag erre a célra állitUltak ki s litvilkuzni kell a in kit pénzügyminiszter ur (tiiigyiueltosagának IUU3. évi február hó 2H-áu MOő. hZám alatt kereskedelemügyi in. kir. minisz ler ur Ónagyméltóságálioz ez ügyben intézett átiratára A inuiikás|iitalmazásokia vonatkozó ezen iratok, t.vszaelesek meggatlása végeit, vissza lógnak larlalnt. -Sopron, I9UN évi május hó ltj-áo.
Ullein Jótescf s. k.,
elnök.
Ktrchknopf Frigyes s. k..
litkor
A fedezetlen hataridöiizlet ellen.
Gabonakereskedők gyillése.
Dunámul szatuos gabonakereskedője gyüll össze tegnap délután Nagykanizsán a városháza díszterme-ben liogy állási foglaljon a tőzsdei haUridóüzlet inai luiri-li.riuá|a ellen, ülnök leli tirünbut Henrik Nagy-kámzsa, alelnökök Krausz Jakab Marcali és Weiner Mór Szombathely, jegyzők Heliai József Nagyka-iuz>a és Frank La|os Hoglár.
tirünbut Henrik eluöki megnyitójában |elezie, hogy a duuántuli gabonakereskedők mai gyűlése nem löisde-elleues, csak önvédelem az elfajult tőzsdei tzereocsejátékkal szemben. A telszéssel fogadolt megnyitó uláu Hellaí József lelolvasU a rengeteg Üdvözlő levelet és Uviratot. melyek kőzött olt van i Zalainegyei Gazdasági Egyesületé is
Wetaz Tivadar előadó (Nagykanizsa) magas \'nívójú, hatalmas beszédben ismertelte a tőzsde mai formáját és hatásosan meggyőzően bizonyította, hogy
az a reális gabonakereskedelmei veszélyezteti. Az előadás odaleudáll, hogy a mai gyűlés a fedezetlen határidőűzlot ellen irányul.
Oszterrcicher Mór (Tab) nem oszlja egészen az előadó uézeleit. Szerinte a lózsda kinövéseit kellene letörni. Kívánatosnak tartja, hogy a schluss-cédulák a váltóhoz hasonlóan bélyegköteles legyen, hogy igy luegnehezitttíssék a lutrijáték és olyan törvényi kiván, hogy a tőzsdei differenciákért végrehajtani ne lehessen.
Ilacker Sándor (Sopron) az előadó határozati javaslalát fogadja el.
Ilellai József lelvilágosilja Üszlerreichert. hogy ó többel kiván mint a határozati javaslat, mert ha a diflereucíákért nem lehet végrehajtani, akkor megszUuik a tőzsdejáték.
Felszólaltak még Frank Mór (Boglári. Maudl Manó(Piucehely) és 8rtasser Sándor (Siófok). Végül Etiyerdy Siinou kereskedelmi tauácsos, az OMKK referense szólalt fel és felvilágositást kért arra nézve, hogy mi a gyűlés lulajdonképeni célja: a tőzsde teljes eltörlésé é, vagy csak a káros kinövések orvoslása. Wcisz \'l\'ivador előadó világos fejlesztése meggyőzte Enyedyt, hogy csak a fedezetlen határidóuzlet, ellen küzdenek jogosan.
Kzután változatlanul elfogadták a határozati javaslatot, mely szerint:
„A mai formájában szerencsejátékkal azonos tőzsdei határidóűzlet beszüntetéséről, de legalább is a viszaéléseket és hátrányokat ezeutul luljesen kizáró korlátozásáról mielőbb törvény utján intézkedjék a kormány."
Grllnhut Henrik megköszönvén a részvételi, a gyűlést berekesztette. Este a „Szarvasban* társas vacsora volt.
Szezonképek. A viszakövetelt hozomány,
vagy:
A pénz és a panama,
avagy:
Vannak még gavallérok.
— Szakaszokra oszlott helyi lovajtrcgcHv EL8Ü SZAKASZ.
(Az első szakaszban csak arra szorítkozunk, liogy az olvasói regényünk hőseivel megismertessük Kz annál könnyebb, e.->ak kelteu szerepelnek. A hós és a hősnő. Mellékszereplők még nincsenek I),, valószínűleg lesznek. Mégpedig a bíró és az ügyvedek l
Regénylink hőse — mint mondani szokás — az aranyiljuság lagia. Nem jár ugyan tenniszezni Iinert különben a .Zala" már megmakámazla tolnai, egyébként sincsen semmi lellünó kvalitása, erdeme csak annyi, hogy tnosl regényhős gyanánt szerepelhet. A neve mellékes. Annyit mondhatunk, hogy hősj név. Hátulról épp ugy olvasható, mini elülről. Vallási állapotát csak azért nein áruljuk el uebogy kitűnjék, hogy ősei nein Árpáddal jöttén be Foglalkozására nézve: a papájátiak lia. Ügyesen vezeti a lóköiiyvel, a slrazzát,— de még sem oly ügyesen, mint ahogy régéuyünk hősnője őt az orránál logvu vezette.
Hősnőnk uvoli rokouságban áll Jeruzsálemmel. Nem mintha ósií részt veitek volna a keresztes háborúkban, hanem csak egy régi magyar példaszó kapcsán. Volt már királyuó, de gyakran sirl. jajga-
tott mini koldusasszony. Nagykanizsán elég jól ismerik Tháliáoak e felkent papnőjét.
MÁSODIK SZAKASZ. (A második rzakasz olyan előszó-féle. melyben a regény alapját képező cselekmény előzményét kötjük a/, olvasó orrára.)
A hós és a hősnő ismeretséget kötnek, amint ez már minden tisztességes regényben szokás. Ez az ismeretség a hősnek ö60O koronájában került. A világ csak azt látta, liogy a hősnő elegánsan jár és Thália oltárán is becsületes ruhában áldoz a művészeinek. A gazdája — Valami Kövessy Albert novü színigazgató — szintén meg volt vele elégedve.
Valami három esztendő multán a hősnő nyugatnak vette ufját és mégsem állapodott nemes 8oprou városáig. Az idő és távolság nézetváltozást idézett elő. Erinek köszönhetjük, hogy most következhet a
HARMADIK SZAKASZ. (Itl van az összeütközés, a gordiusi \'csomó, a lulaidonképeni drámai cselekmény. Rövid, de érdekes história.)
A nézetváltozást nyomon követte az elhidegülés, a harag és — egy uj hős egyfelől, egy uj hősnő másfelől.
Nem untatjuk részletekkel az olvasót. Végül inegtórlént, hogy a mesebeli fekete holló utóda, a prózai poslás ilyenforma tartalmú levelet kézbesített Sopronban a hősnőnek :
Hallja maga!
En ur voltam, mert fizettem. Kegyeimet érdemetlenre pazaroltam. Ha vissza nem küldi azokat az őfiOO koronákat, bál a bírósággal gyűlik meg a baja. ahol tilkos szeretkezésért fogom feljelenteni.
Hősnőnk elolvasta a levelet egyszer, elolvasta kétszer, sót elolvasta háromszor. AzMn nagyon dühös lett és elment egy ügyvédhez, akihez szólt eképen: — Tisztelt ügyvéd ur ! I)a lasst sicb verdeumen. Perelje be ezl az urat aki től»m kér pénzt, tőlem, aki csak panamával rendelkezem, de pénizel nem NEGYEDIK SZAKASZ.
(Ebbeu a fejleményeket ad|uk tudtul) Az ügwéd beperelte regényünk hősét
ÖTÖDIK SZAKA8Z. (Itt már csak néliáuy szavunk van.) Ennek i hőst regénynek lesz folytaUsa is de Oetn itt, hanem — a bíróság előtt.
(VEGE t
GOLDBERGBR ti
Hi rde tási iroda.
Budapest, IV., ,.RoserBazar"-ba
( (ároly-Körut 22.)
llhXYKZTETETT ÁT.
AVi 6 fillérért egy csomagocskát akar
■ írrn^^TEsoR,^
venni, az kérjen kizárólag
,, 0 TTOMÁNcigarettapapírt.
,OífOSÍ
5 ? ! oíwí
% Í^ottomanS
ZALAI K A Z 1. 0 S Y
l\'J08 M \\JU8 25.
N v i 111 é r.
Az e roiat alatt köztöltékért nem vállal felelősséget a ster kesztóség

KA ■ a)wV\'> ^ • i.V»aHiB ¿BtíJíl rr
A Bór- és Llthlon-tartalmú
JSalvator-forrás
kitiinri sikerrel használtatik vesebajoknát, a húgyhólyag bán talmalnál e* köazvénvnél, aciukor-hetegségnél, jí emésztési cs lélegzési iterrtk hurutjainál.
Húg y hajtó hatásúi
Vaiaeaus? laaajaa aamiktiél
Teljetaa Unta! A\'íifAalá litrámgntktrttktiltitkbtH 1 a
■MuK /.(MII Oaltntnrforrot VálMahvtl
• HíJartlI. V. Kvdcltrakrort f • _


w M w
fM p
M
Ingym. Ingjen. Ingyen.
.A csecsemő" citnl) füzet egy gyermekorvostól minden anyának felvilágosítást nyújt, hogyan nevelheti helyesen, hogyan táplálhatja helyesen és hogyan öthatja az i|esztő nyári betegségektől. hasfolyástól, hasmenéstől, bélhuruttól slb. kedvenceit. Küldjük címünket levelezőlapon e címre: R. Kufeke, Wien. III
Jókarban lévő használt bútort azonnal megveszek. Halász J. Nagykanizsa Wajdits-nyomda.
GYERMEK-
leányka- é» ti ti cipóink elismert
legjobb minőségűek.
Araink olcsósága — tekiiiietiel a talpba vésett szigorúan szabott urakra
feltűnést keltenek.
" cipőgyár r. t. nagykanizsai fóraktáia Fő-Utca i 2. szám Korona szállóval szemben rendelték meg szükségletüket.
„TUKUL\'
Szélhajtó görososillapitó
í
A legjobb kutya-kalács toll és marad a Fattinger-féle Kutya-Kaláos,
mely az összes e fajta lápszerek közül a legjobb összetételű és táperejű 50 kg 23 K , 6 kg bérmentve 3 20 K.
Fattinger-féle Puppy-Bisquit
kolvök-kutyák részére. 50 kg 26 K, 5 kg bérmentve 3 60 K
Ariegyiéket bérmentve küld:
Fattinyer\'s Patint Hundekuchen und Geflilgilfuttarfabrlk, Wlener-Naustadt,
260-nél több első dij. A l\'atlínger (¿le tápszer állatorvosi ellenőrzés mellett készül.
Szliács acelfürdö,
Egyedül ismert vashöforrás, gazdag szénsav tartaommal.
— I.egvastartalinubb ivóforrás belső használatra. —
Idény; május 16-töl szept. 30-ig
Kelülmiilhatlan vérszegénység, sárgaság, ni betegségek hátgerinc- ós idegbántal-maknál, bénulásoknál, kiállott betegségek-
né erősítőül.
Mint l\'ürdóorvos Dr Rohrer A. kiv fürdő-orvos működik. Utazás Wíenből ;i óra északról Oderbergeu át, innen ft óra délről Budapesten át, innen szintén !> óra falragaszok Szliácstól kezdve minden nagyobb állomáson lelragasztva.
Hó felvilágosításokkal, utazás, lakás, kedveznie-
1
1 FJ 1. WAJDITS JÚZSEF
Alapítási év 1632. Díszítések és lampionok. Ajánlja jól berendezett könyvnyomdáját miudenueiiiü nyomdai munkák díszes es izleses elkészítésére lutáuyos arak mellett. Név|egyek, körlevelek, meghívók, eltegyzési- és eskelési-káilyák slb mindig a legiitabh divat szerint készíttetnek el.
i HODONY cseppek *
j = Már 1844 óta
j | bevált háziszer, mely az étvágyát elő £ í , idézi, s az emésztést fokozza. \' Ara üvegenként 1 korona. ^
Két üvegnél kevesebb (utánvéttel f nyékről, az «ÜT és utóidéit)beű stb ad a , 2 K. őo f.) ládáoskával együtt nem { j küldetik. — í
Megrendeendő
| ^ulíuö Bíttner\'a Hpotbckc c
In Glognitz, Riodsrösterraich. (
Í
lilrdoigazgatósag Szliácson Zólommigyi.
--
Védjegy: „Horgonyt*
r^J
ALinimení. Capsici comp., a Horgony-Pain-Expeller
pólléka
0(ty régjónak bizonyult háziazor, mely már aok év óta legjobb fájdalomoaiUapitó azernek bizonyult köménynél, oauznál oa Msghúlé-leknél, bcdórxsoleaképpan hasznélva.
Figyel mrztetés. Silány hamisítványok miatt bevásárláskor óvatosak fogyunk t% osak olyan üvegei fogadjunk el, moly a „Horgony" Vcdjegygyel óh a Rlchter oégjogyzéaaal elUk-tott dobazba van csomagolva, ára üregekben K -.80, K l.éO 6a K 2.- óa úgyszólván minden gyógyazsHárbaa kapható. — Főraktár: Török Józaaf gyógyszerééinél, Budapest
DLHiciler lyíinwlin u „Arim oroullilor,
Prágába*, Jttliiabethatraaae fi oeu.
Mindennapi asMkuld^.
LIPIK
SXlitVlIlllilllitl).
Vasút, posta és távirda állomás
ELSŐRANGÚ FÜRDŐHELY.
Kgyetlca jiétirlalasi ilkillkii kéttíz (14° C.) Eirifi; kia i\'árailan gyógyhatású a tápculorai e> a vizalat\' ■ tik összes karaim raigbalaBtéisil, kaijraavaa áttétll, kóizvéay, dal cs iickiái, (érraty . npltír és az összes !lrk«lt|ll|lk elten.
Ivókúra. Hévvizes fürdők. Vizgyógyintézet Inhalatórium
M~ » laréohalysn 10 kliáté irttt aikiÉlk. "M
Kívánatra prospektussal es bővebb értesítéssel szolgál A fUrdötgaagatóaig.
A legrégibb és a legjobban értesült magyar újság az
EGYETÉRTÉS
A társadatom minden körében egyformán kedvelik. A magyar családok hírlapja
Előfizetési ára Kgy hóra 2 40 kor.
Főszerkesztő : Dr Pap Zoltán.
Szépirod. munkatárs: Eötvös Károly.
Kérjen mutatványszámot.
Nagy elterjedettsége folytán hirdetéseivel minden iparos és kereH-. kedó az „Egyetértés -ben biztos eredményt ér el. Minden cikk hirdetésére alkalmas, mert olvasóközönsége vegyes. Kérjen hirdetési prospektust, o © o o o o
Csíkos lockái Ilin árairi
SELYEM
és »llenneberg*. selyem 00 kr.-tó) feljebb, kér" | ■•■tri és iá"-
■aiBlaaaa. — Minta postafordultával. — Megrendelések bármely nyelven Intézetniük :
í an Seidinfabrlkt. Hanmbirg In Zlrlch.
f
Mulatságok alkalmával ajánlok a legolcsóbb árak mel-tatl díszítéseket és lám-píonokat
IFJ. WAJDITÖ
JÓZ 8E.
Nagykanizsán.
k

11278313
ZALAI KÖZLÖNY
7
14000 méter
legfinomabb fehérített
Rumburgi vászonmaradékok
•1 — 18 méteres hosszú maradékok legfinomabb fehér- és hji.vnemitekre használható, 50 fillérért kaphatók méteren-kint. Kiválasztva 14 —I" méteres maradékok 55 fillér Mintakllldeméiivek legalább fi kilós csomag, körülbelül 45 ftiéter uiánvéliel. _ —
Nem megfelelőért a pénz azonnal visazekuldetik ■S^a iStCmj Leinen-Weberei,
NACHOD, in Böhmen. ~

1
Ritka alkalom! VS
Távirali titahitás következtében. 0íry külföldre szánt óriási levelpnpir kfiltleményl véltem át. s azon kellemes helyzetben vagyok, kogy kiváló minőségű doboz levélpapírokat mnjd-
nem a felére leszállított árakért adhatok Míg a készlet tart ajánlok 50 levélpapírt é& 50 borítékot
kicsiny hölgy alak. a legfinomabb elefánicsonl papírból 3 korona helyett 1 korona 70 fillér. Ugyanaz „különleges-Rég" drapp színben 2 korona 40 fillér helyett 1 korona :?() fillér, ugyanaz legfinomabb elefántcsont papírból átlatszailan boritokkal 3 korona helyeit 2 korona 40 fillérért, ugyanaz hosszít alakú borítékban 3 korona 20 fillér helyed 2 korona III fillérért. 50 levélpapír és 50 boríték legfinomabb elefáiii-csuiiis/.inti papír, átlátszatlan horiiékkal. legmodernebb vágással nagy. uri alak. 4 korona Irelveit 2 korona őo fillérért.
Sajit érdekében kérem ticn soha többi olo nőm fordulo alkalmat el nem mulasztani a kegyeskedjék siOkséglelé\' . _.. minél előbb beszerezni. ~~
Kiváló liszli-lettel
Ifj. Wajdits József
könyv- éi papírkereskedő. Könyvnyomd« és könyvkötésiét
NAGYKANIZSA. Deák tét.
I
DARUVÁR
Szlavóniában. FÜRDŐ a déU va-llt ŐSSÉ—\'
A sziavon éközphegysóg egyik kies völgyében
Vasas hőforrások és iszapfürdók 34 50 C°
Fangó-gyógykozelés, hidegvizkura, masstige, villanyos kezelés
Kilimó gyógyroedinényvk vérszegénységnél, női bajoknál, csúzos és köszvényes bántalmaknál és Idegfájdalmaknál
MT Különösen isohiainál. TM
Egész évben nyitva.. Mérsékelt árak.
Szép berendezésit lakós/.t.hnk. olvasóterein, fnidó/.enékar, köIcsönköiiyvtAr, Lawn-teniiís, tekepálya, érdekes kirándulások stb. stb.
Az elő- é» utóidényben teteme» árengedmények.
Prospektusokkal szívesen szolgál a
fürdöigazgatóság.
r\'^.:eUrr stubnyafürdö léggyógyiurdó ?
Hat természetes kénes hévforrás i38 48 C.l
Köszvény Rheutnu Ischias BörbclCKsegek Női bajok
4 4 hold park. közelben ltag\\
fenyőerdők.
Thermal
tököríürdók
kádfürdők
Massage
Hulcgvizkörák
Ivókúra.
l\'osta- é.s sürgöny hiúdul. vhsiiií állomás, gyógyszertár. i filrdóorvos Kcpes prospektust ingyen cs bérmentve kul.l ax Igazgatósig.
ÉKSZERGYÁR.
Villnmos Üzemre berelidezell arany , czüsi- es ekszeráru - műierem.
Külön logos készít mélyek ! ékszerárnk és jegygyüriik.,,
L\'j foglalásokat és átalakításokat gyorsan elkészítünk.
Kliidiís rós/hMli/^lósre isi BERÉNY JÓZSEF ÉS F/A
ékszerészek Nagykanizsán | Városháza átellenében.
benzinmotorok
gózlokomobilok, útimozdonyok, gózcséplógépek, aratógépek, „Losonczi Drill" vetógépek, resicai acél-
ekék, teljes malomberendezések, stb. stb. ^ kívánatra szívesen küldünk árjegyzéket és költségvetést ^
A magyar kir. államvasutak gépgyárának vezóriigynöksége Budapest, V., Yáci-körut 32.
Z alai ko Z i- o N y
IW\'P. majiis
STEÍ (ÍRORSZÁG
Tób elbad
Saison :
Május Oktober
330 m. » tenger felöli. .\'-ik állomás ti ráctól, kocsival i óra.
Posta- és távírda állomás
lé|! klmtvts, mtsrtilai imijíiIi; 80\' C hSmérték-ln (.\'s K ). gjrongad ighíjlil, sionditi irdtl liu|s terjedelmet fiíjssrdsk l)i(|;JaMlliltk. Irii|ka■•■«•■■ k-■él, Ideggyengeaegnél, liAlgertncbajok, gorc.ök, hUzlerta, Áll., ail kljeit. v rtiegény.ég, bel- ét íiulyaghAntalmak. KUlAnúteii ajénlatos UbbadOlék icszéte uitUleaUI gyenge gyermekek .léwaia. lilialélt fürdők ihetmál-viz, tenySlllat. tlllaax lírdék. ■>ui|i, kfdropall-lii. Iiaijrnié, implirdék, étb. OlcsO lakájok, egye» • i.,l,A«. villák, gyogyieiein, Igen j6 vendégül, elsőrangú lUrilül zenekar.
l\'ro»pektut»al «ifvc.cn ..zolgM a
FUrdÓigazgatOsng
Dr BLUMAUER SÁNDOR
föorvou tulajdonom.
[I:- 11 ■ ■■■ M ■■ ■ ¿fi
^F.lPLITZ-POR I
Csak akkor valódiak, ha mindegyik doboz Moll A védjegvet es aláírását tünteti fel
A Moll A -féle SeidliU-porok ttrU* gyógyh.tk.» » legmakac.abl. gyomor- éa .lle.lblnl.lm.k, gyomorgöie. é. gyumo.hé», rrtgzbit székrekedés míjUnlaluo^ vírlolulés. aranyér e, » legkll|rtnlifl«6bl. nOlbelegségek ell«.i, e jele. MzU,e,nej cvii.edek ui.i u,l,..lig n.tg)..T.I. eHetjedé.t »..leli, Ar. egy lepecsételt eredeti
GLEICHENBERG
KLIMATIKUS GYÓOYHELY.
STÁJERORSZÁG.
Nyári évad : Május 5 tői október l-ig.
Félalpin iellegü legkedvezőbb klimatikus viszonyok
lágxöaaarvak (hurut, xtma, emphysem»,) nvaleaoentla. 100» IB
Gy ógyj avalatok• Jí!
silvliom botegeégel. Idegbajok, m&>
Gyógye szközök:
rtegvlx g-yógylntéxet, gyógygimnixtlka, nap fürdők atb.
Gyógyforrások:
Oazdagon illusztrált prospektusokat küld, lakás- ós kocsikról gondoskodik a íürdőigazgatósáR
Hirdetések felvétetnek e kiadóhivatalában.
lap

r ■ *
fi J*

hi.n.MtuwoU <«>r< rn> H<\'t&" IViiy Im-Iii« jt.
f M O LIT "F
SÓS - BORSZESZ
Csak akkor »alódi, TiÚ
feliratu úno/attal van <4rva. A Moll-féle sós-bor.«esi nevcicteftcu ».Int féjdalomcsill.plló bedflrzsOlési szer kfl.ivíny c,u< é. a megl.Mé» egyeli MMk«Mstaraiil«l
tegltme.eiesebb népszer.
Egy ónozott aredoti úirtg ára t korina 90 niltr.
MOLL üyoruiök szappanja.
Leütlnotnabh, legújabb mAdirer szerlnl készítek gyerme« e« hölgr ttnppa"! » b«\' okszerű époléséra gyermekek s feliflltek részére. - Ara daraborvként 40 flll. öt da/nb I kor. 80 flll. Minden darab gyermek wapi.im Moll a. vedje^ytt-cl *«" ellátta.
Moll I. gyógyszerész cs/és\'kir. udvari szállító által.
Bécs, Tuchlaiiben !l. sí.
Vidéki megrendelések naponta postauténvét mellett teljesilletnek.
A raktárakban tessék határozottan „MOLL A." aláírásával
\'i ______._____
és védjegyével elliitott készítményeket kérni. Raktár Nanvkiiiiizsiii: Rosenfeld Adolf Fiai. u
i
*:" ocxxxxro •;
i
MIT IGYUNK?
hogy egészségünket megóvjuk, mert csakis a természetes szénsavas
ásványviz erre a legbiztosabb óvószer.
Minden külföldit fölülmúl hazánk természetes szénsavas vitek királva.
f __ a mohai AGNES -Forrás
Millenniumi nagv éremmel kítllntetve Kitllnó a>ziali, bor-és g y ó g y r i i, a gyomorégést —
rögtön megszünteti, páratlan étvágygerjesztő, használata valódi áldás gyomorbajosoknak.
iMint természetes szénsavdús ásványviz, föltétlenül tiszta, kellemes és olcsó savanyúvíz; dús szénsavtartalmánál fogva nemcsak biztos óvszer fertőző elemek ellen, hanem a benne fog-lalt gyógysóknál fogva kitűnő szere a legkülönfélébb gyomor-, légCSŐ- és húgyszervi betegségeknek. Azért tehát
llasinálink a mobai Ágnes-foriást, ha gyomor-, bél- és légcsöhuruttól szabadulni akarunk.
Dr. Kétly
Használjuk a mohai Ágnes-forrást, ha a vesebajt gyógyítani akarjuk.
Dr. Kövér
Használjuk a mohai Agnes-forrást, ha étvágyhiány és emésztési zavarok állasak be.
Dr. Oebhardt
Használjuk a mohai Ágnes-forrást, ha májbajoktól és sárgaságtól szabadulni akarunk
Dr Olass.
Háztartások számára másfélliteresnél valamivel nagyobb üvegekben minden kétes értékű mesterségesen szénsavval telitett víznél, sót a szódavíznél is olcsóbban adja, hogy az Ágnes-forrás vizét a legszegényebb
ember is könnyen megszerezhesse.
Kedvelt borvíz k ;i|iható minden füszerüzletben és elsőrangú vendéglőben. Kedvelt borVÍZ.
Olcsóbb a szódavíznél!
Főraktár: FLE1SCH HACKER IGNÁCZ urnái
Nagykanizsán. - Telefon 161.
Nyomatott Ifj. Wajdits József könyvnyomdájában Nagykanizsán.

Insert failed. Could not insert session data.