Ugrás a menühöz.Ugrás a keresődobozhoz.Ugrás a tartalomhoz.



* Adobe Reader letöltése (PDF fájlokhoz)

 
5.32 MB
2009-12-18 13:58:15
 
 

application/pdf
Nyilvános Nyilvános
1576
5609
Zalai Közlöny 1893 035-039. szám szeptember

Zalai Közlöny
Hetenkint egyszer, szombaton megjelenő vegyes tartalmú hetilap
32. évfolyam

A következő szöveg a folyóiratból keletkezett automata szövegfelismertetés segítségével:

M»Y°KAMZSA. 1893. szeptember 2-án.
Előfizetési ár:
Égess évre . . . 5 frt — kr Kei évre . . -\'frt :>o kr
Ceglédem .. 1 frt 25 kr
Egye* szaw 10 kr.
HIRDETÉSEK
lábol pettttorban 7, másodflZor
minden további torért 5 kr.
NYI I/MKKHKN : soronként í" krért vétetnek Kincstári illetek miudeu »\'gyea ; ni ct f-sért 3" kr. fizetendő
35-1H gaeüm.
ZALAI KÖZLÖNY
Harmlnczkeltedlk évfolyam.
A lap szellemi és anyagi rés*ét illető minden közlemény BátorB Lajos szerkesztő-kiadó nevére ciimzetten \\\'a?y-Kanizsára bérmentve intezendők.
részvény-társaság .
-kanizsai izr. jótékony nőegylet*
Bérmentetlen levelek Útnak el.
i fugad
Kéziratuk vixszanem kűldetuek
nagy-kanizsai malátagyár és serfózóde*, anagy kanizsai DélzalaiTakarékpénztári „Önsegélyzőszövetkezet*, a .Kotori takarékpénztár" nagy-kanizsai önkéntes tözoltó-egykt*, a „nagy-kanizsai kisdedoeveló egyeseiét* a „nagy-kanizsai tanítói járáskör*, a „nagy-kanizsai keresztény jótékony nőegylet-- \'kon-T nőegylet*, a .szegények tápintézete", a .katonai hadastyán egylet* a „soproni kereskedelmi iparkamara* nagy-kanizsai k ül választmányának hivatalos lapja
heíenkint egyszer, szombaton megjelenő vegyes tartalmú hetilap.
Birtokosaink és a hazai pénzintézetek.
(Folytatás és vége.)
Hogv mily téres az efféle számít-gatás. a mely nemcsak sérti erdeiéit, hanem meg is rövidili előnyeiben, amennyiben megvonja tőle azon eszközöket, a melyeket birtokának helyes belbecslése esetében kaphatna, s igy nemcsak nem képes gazdaságát a szükséges fundus-instmctus-sal
- kiállítani, hanem nem is képes birtokát nagyobbítani, ennek folytán kötelezettségének könnyebben eleget tenni" és létét biztosítani, ezt min- í denki- megbírálhatja ; mert még azon
\'időben, amikor a földadót megállapították, a százszorosan vett földadó megközelítőleg sem . érte el a föld értékét, annál kevésbé ma, midőn a földmivelés oly órási\' előhaladottság stádiumában van, midőn erdők, mocsarak (ezelőtt értéktelenek) termőfölddé felszántva értékesebbekké és jövedelmezőbbekké lettek, midőn vasu\'ak és más "közlekedési eszkőzök, meíyek
a produkált termények jobb és köny-nyebb értékesithetését előmozdították, midőn . modern építkezésű gazdasági épületek emelése által a mar-liatenyesztés (mely a gazdaság egyik legfontosabb tényezője) a marhaállomány kényelmes elhelyezhetése által oly nagy fejlettségnek örvend ; mely körülmények egyenkint és összesen emelték a földbirtok értékét ngy, hogy a mai érték az akkori élteket a legtöbb esetben háromszorosan is fölülmúlja.
— Ha már most valaki belföldi pénzintézeteinktől kölcsönt akar felvenni, be kell terjesztenie a hiteles telek-Vonyvi kivonatot, a hitelesített kataszteri birtokivet és az adóköoyvet; tehát már jóval előbb, mintsem megtudná, hogy vájjon kap-e egyáltalán
kölcsönt vagy sem, vannak a hitelesítésért járó költségei, a melyek kidobott pénzszámba mennek. Erre 2—3 hónap, gyakran félesztendő múlik, mig végre értesítik, hogy kap vagy nem kap kölcsönt, amely utóbbi esetben kénytelen más belföldi pénzintézetnél szerencsét próbálni, persze a határozatra való épp oly hosszú várakoztatása mellett.
Ha pedig megszavazzák a kölcsönt és a kölcsönösszeg magas, akkor legritkább esetben eszközöltetnek becslést a helyszínen kiküldött megbízottjuk által, de még ez esetben is. ha ezt megtennék, nem kap birtoka tényleges értékének feléig kölcsönt, hanem a százszorosan vett földadó és nem a tényleges érték 30 usque 50% magasságig. Ez még mind semmi, a belföldi pénzintézetek kölcsönöket adnak magas kamatláb mel -lett, miért is itt illetékmentesség nincs; a biztosítéki alapról is a kölcsönkérő fél rovására gondoskodnak és az egész kölcsönösszeg nem készpénzben, hanem záloglevelekben lesz megszavazva, ugy, hogy a kölcsönkérő fél száz forint helyett 94—95 frtot kap, a mi 100,00 frtnyi kölcsönnél 5—6000 frtnyi levonást jelent De a kölcsön megszavazásától annak kifizetéséig ismét hosszú idó telik el, mivelhogy a gyors lebonyolítás nem képezi erényét belföldi pénzintézeteinknek, mig a kölcsönt-kéró fii kölcsönét, vagy inkább betáblázott adósságainak kifizetése után legjobb esetben, ha a kölcsönösszeg adósságai törleszthetésére elég volt, töredékeit kapja a különben sem magas kölcsönnek és most romjait egy egy kölcsönnek, a mely összes birtokát vasbékókkal terheli, néhány ezer forintban másutt termékenyítheti.
Legritkább esetben megesik, hogy a kölcsöntkérő félnek betáblázott
adósságai törlesztése után a belföldi pénzintézet, a melynél a kölcsönt felvette, úgynevezett többletet kifizet, mivelhogy a megszavazott kölcsönösszeg ritkán magasabb a betáblázott adósságok összegénél; de ha még valami összeget kap. ez oly csekély, hogy abból legfeljebb rosz gazdasági eszközeit képes jó karba helyezni, de sohasem birtokát földvétellel, vagy jövedelmét földbérlettel nagyobbítani, a melyek pedig egyedül volnának képesek- őt abba.a helyzetbe juttatni, hogy a magas kamatlábat, a nagy töketörlesztési: részletet még rossz esztendő beálltakor s kifizethesse, mivelhogy a megvett vagy bérlett földek részéről is biztosítva volna számára némi jövedelem.
A b-\'lföldi pénzintézetek ily becslési módon alapuló kölcsönök káros következményei legtöbb esetben, mint azt a tapasztalat is mutatja, nem maradnak el és már néhány év mnlva ijesztő módon nyilvánulnak; mert ha az adós egyszer nem képes fizetési kötelezettségének pontosan eleget tenni, a pénzintézet úgynevezett storno illetéket fizettet magának; ha összes tartozását akarja kifizetni, félévi felmondási időt kell betartania, mely időre azonban\' a belföldi pénzintézetnek kamatot tartozik fizetni; az esetben pedig, ha kötelezettségeinek nem tehetne eleget, a belföldi pénzintézet fel van jogosítva, hogy felmondhatja a tökét, mire következik a panasz, végrehajtás, árverés; egyszóval ; a. birtok dobra kerül és a birtokos tönkre megy.
Mily liberálisak ellenben azon feltételek, a melyek alatt a budapesti ,Ingatlan- és Je!zálog-Forgalmi-In-tézet\'-től (Budapest, váczikörut 39. sz.) kölcsönök kaphatók. Itt elegendő a hitelesítetlen telekkönyvi kivonat és kataszteri birtokiv beküldése, miért
is a kölcsöotkérö félnek semmiféle előzetes költségei nem támadnak, az intézet a helyszínére kiküldi bizalmas emberét, a ki azt a birtokot, a melyre a kölcsön felveendő, szemügyre veszi és tényleges értékére felbecsüli, mire a kölcsön a birtok tényleges értékének \'/.-ed részéig megszavaztatik, a mi esetünkben tehát 120,000 frt erejéig, mely összeg készpénzben és nem záloglevelekben lesz kifizetve; persze, hogy oly esetben, a hol betáblázott adósságok vannak, az intézet előbb az adósságokat törleszti és az ennek megtörténte után fennmaradó többletet küldi meg készpénzben az .illető félnek. Minthogy pedig 4 kamatláb alacsony, az egész hitelművelet illetékmentes.
Ha az adós abba a helyzetbe jut, hogy visszafizetheti a kölcsönt, ezt előzetes félévi felmondás mellett mindenkor megteheti; ellenben az igazgatóság soha sem mondhatja fel a tökét, ha az adós egyszer pontosan nem tehetne eleget kötelezettségének, ez esetben nem kell neki úgynevezett storno-illetéket fizetnie. Biztosítéki alapról szó sincs. A mi azonban erényszámba megy, az azon gyorsaság, a melylyel az intézet kölcsön-ügyeket lebonyolít t 2—3 hét elegendő, hogy a birtokos kölcsönét megkapja, a mi oly körülmények között, a hol mihamarább szükség vau segedelemre, nem eléggé becsülendő előnyökkel bir. Oly kicsinyes okokra pedig, a melyek a kölcsönnek késedelmes kiadatását, vagy pedig meg nem adását idézik elő, és melyekre belföldi pénzintézeteink gyakran oly esetekben hivatkoznak, hol a telekkönyvben vagy csekély alaki vagy jogi hiba fordul elő, vagy pedig azon körülmény van előjegyezve, miszerint a birtok még valamely hagyatéktárgyalás stádiumában van, az „Ingatlan-
| és Jelzálog-Forgalmi-Intézet" nem
1 hivatkozik, mert ilyen álokoskodással
! liberális eljárása teljesen elientét-
i ben áll.
A zalamegyei általános tanító-testület közgyűlése.
A zalamegyei általános tanító-testület ez évi nagygyűlését Udvardy Ignácz testületi elnök vezetése alatt folyó bó 23—24-én tartotta Alsó-Lendván a kaszinó oagytermébea. Mielőtt a közgyűlés egyes mozzanatainak lefolyását ismertetném, nem hag>hatom szó nélkül csak az általánosságban is. hogy azon szellemről, mely azt átlengte; említést ne tegyek Igaz. hogy sajnálattal .tapasztaltuk sok testületi tagnak elmaradását, különösen pedig sajnálattal vagynnk kénytelenek constatálui, hogy a muraközi kartársak közül kevesen, a perlakiak közül pedig egy sem jelent meg, pedig csekély távolságra van, s könnyen megtehető volna az ut 1 ez különben nem von le a gyűlés érdekességéből semmit. De nem erről van szó, haoe^a arró1, hogy közgyűléseknek különösen a látogatottság adja meg fontosságuk mérvét és becsüket. A szép számmal jelen voltak azonban nagy érdeklődéssel figyelték meg ugy az előértekezlet tanácskozásait, mint a közgyűlésnek érdekes mozzanatait is. A közgyűlés tárgyai is mar magukban véve érdekelt- . séget keltettek, s a komolyság, amelylyel tárgyaltattak, szép színben tüntette fel az érdeklődést, a melylyel a tanítóság irántuk viseltetett.
A megyebeli tanítóság legnagyobb része aug. hó 23-án délután 5 órakor érkezett Alsó Lendvára, s az állomáson a belybeli tantestület fogadta és üdvözölte e tagtársakat; innen azután történt a bevonulás. A város elején felállított impozáns diadalkapun „Isten hozott benneteket" felirattal, másik felén ,Isten áldása legyen munkátokon" czimmel áthaladtunk, s a fellobogózott városba érkeztünk és csakhamar a tapintatos rendezőség által elszállásoltattunk. Kevéssel \'ezután G óra utáo előértekezlet volt a kaszinó helyiségében, melyen a fonto-sabb tárgyak, különösen az indítványok előre alaposan megbeszélteitek. Ezt ismerkedési estély követte, mely az éjji
T A B i I A.
Baranyából.*)
Szövegét irta k\'éry Gyula pécsi hírlapíró, zenjét szerzek Dankó í\'ista szegedi, Jónás Já-d-9 és Farkas Sándor pécii cziganyprítnások.
Csendéit este, csendé* éjjel.
Csendes este, csendes éjjel siratlak, A távolból sóhajoiumal altatlak. Bánatfelhő barangol a lelkemen, Siratom a boldogságot, kedvesem — / Valahol a csillagok közt keresem
\\ Felhő, felhő, bánattelhö eltemet,
Meghasad a szivem is, mert szeretett. Ez a torsa már a szivuek, hiába, \'Szerelemnek keserű köny. az ára — Borulj, borulj bánatfelhő reája.!
Bármit beszél ez a Tllág.
Bármit beszél ez a világ, Mit bánom.
Csak te gyere az Ölembe Virágom.
Csókkal írom a neved egy Rózsira,
K/t dobom a goooizszáju Világra.
üej de ezudar kedve van a Szivemnek,
Azt hi*zem, hogy örömébe Reped meg.
Rep*djeu meg, hasadjon meg, Mit bánom;
Csak te maradj az ölembe Virágom.
Minek i* van szerelem a világon ! Szomorúan búg a szellő az erdőn, Olyan mintha kint járnék a temetőn,-Fáj a szivem, sir a lelkem, Az hagyott el, kit szerettem .... Minek is van szerelem a világon I
Ha megszólal a- ki« baraa? imára, Mmden este sóhajtozom utána, Ahány csillag van as égen, Mindegyiktől sírva kérdem .... Minek is van szeretem a világon!
KÉRY GYULA.
*"Kzen cziá alatt most megjelent zenedarabból.
Kiadja Valentin Károly és fia zeneműkereskedése Pécsett. Ára 1 frt.
Várasd Toplícza. 1893. augusztus 23 ári.
A ki a „saison morte" lethargikus fülledt légköréből a/ért megy fürdőzni, hogy olt az üde fasorok és Ügetek hűs árnyában — szórakozzék; az ne jöjjön ide Horvátország bérczei közé, a . kies fekvésű Topüczára; mert itt szórakozni éppen nem, hanem unalmában legfelebb — ásitani fog! Kfioem ha gyógyulni jön ide, akkor nem fogja czélját téveszteni; mert a 45 R. tok meleg és teiszés szerint mérsékelhető, — már hsjdan, még a rómaiak idejében híres kénköves forrás víz mulhatlanul vissza fogja adni elgyengült erejét és egészségét !
Varasd-Toplicza Európa bármely e nembeli fürdőjével kiállja a versenyt. Mehádia, Aachen elbújhat előle, mikor arról van a szó, hogy sántáknak, bénáknak vissza adja az ép knzet lábat, és a chirarga, podegra, vagy atriti*. vaga által megrongált emberi izmok ismét akár még tánezra is kerekedjenek!
Százanként, egerenként jár ide nyaranta a szomszéd megyék magyar földnépe élvezni e ritka gyógyhatású melegvíz hatását, melyet a fürdöigazgató-ság ingyen bocsát a nép rendelkezésére. Az intelligentia szinte nagyszámmal keresi fel e lordot A teljesen kielégitö comfortal berendezett gyógypalotának minden helyisége zsúfolva szokott lenni — májasíól októberig főleg magyar, horvát és olasz ajkú vendégekkel.
A zágrábi káptalan, mint tulajdonos, csin és tisztaság tekintetében kiváló gondot fordit a fűi dőre minden irányban. A nagykiterjedésű, bámulatosan szép park és sétányra, s általában a kiszolgálásra is; ugy, hogy panaszra oka egyáltalán senkinek nem lehet és ez főleg Czanyuga uradalmi tisztartő urnák, mind a rürdŐ felügyelőjének és Zlátényi Előd kasznár urnák, mint a fürdői iroda derék igazgatójának és különben lelkes hazánk fiának köszönhető. Kár, hogy az étterem választékosabb menüjére és kivált a bor és a sör jobb quálitására is nagyobb gond nem for-dittatik! Színház, vagy művészileg szórakoztató előadásokról itt szó sincsen; legfeljebb á lámpiónokat ijesztő módon nélkülöző regéoyes vadgesztenye fasorok sötét la byrintjátban üléssel kínálkozó enyhe padok nyújtanak — a csöndes nyári estének illatos levegőjében — egy-egy odatévedt szerelmespftnak --műélvezetet 1
A szalonban vasárnaponként rendezett tánczkoszorucikák az idén gyérea láto-
; gatottak; alig 15 — 20 pár lejti a quad-; rillet és 11-kor mér záróra van. A na-! pókban egy pseudo-bohócz és erőművész
¦ két estén át mulattatá a közönséget.
¦ De sokkal többet ért ennél a lamburások
¦ wnczertje; egy bö^ős és hat tamburás-sal. A többnyire horvát nemzeti dara-
; bokát játszó zenének e neme valóban ; meglepő, ritka érzelemteljes accordjaival és hatásos Ö3zhangjával.
¦ Zalából számos ismerősünk megfordult i márittaz idén. Itt találtam Kele Gyuri i költő kollegámat is kedvt- kis nejével.
S \'jnáltam, bogy id. Wajdiis József barátommal^ kikerültük egymást valahol útközben! Ö, mint ismert, régi eszmeárus hiányzott szellemsztporkáival körünkből] Mig a kedélyes és élénk, s mellette tudományo an müveit Nith Norbert n.-kanizsai zárdafőnök — és a még mindig fiatal — öregBenczik Franczi városunk köztiszteletü derék polgára nem egyszer hozták vidám hangulatba magyar asztaltársaságunkat. A viszontlátásig!
TÜBOLY VIKTOR.
Szőke leány, barna leány.
. ii.
Kétizer virit az nt mellett — A bogáncs kóró Szőke lánynak a szerelme Mindig állandó.
Szőke lánynak szőke haja S nefelejts szeme
Ritka, kire r„y pillán ást Vet a kis szende!
De amikor ábrándozik — Ugy néz az égre. Mintha tigasxt onnan felül Istentől kérne.
III.
Eső után kid-rült nem sokára, r fl, sjgem lett a tzivem bálványa ! Mint a játszi kis pillangók, ugy élünk .... Bú felejtő az édes csók minékünk.
Hogyha néha eszünkbe jut a régi — Üröm, Jivagy bánat könnyünk kiséri. . . . Hol nevesük, hol könnyezzük a multat S ez addig tart, mig bennünket nem untat
Ámde! mikor jó kedvünk van hajába ! Kiuyillik a szobánk zsalus ablaka — Kihallatszik ez a nóta messzire: „Hej be jó, hogy nem hallgattunk senkire!* IV.
„Sötét felhők tornyosainak az égen — Nem ugy van már, mint a hogyan volt régen.• F^lmnltak a mézes hetek pár napja, Kis angyalom leányságát airatjt ....
Ne sirj édes! ne kcseriud szivedet?! .Hiszen arról sajgó szived nem tehet " Boldog voltál, boldog lehetsz örökre; Csak ne hulljon kökény szemed gyöngy könnye.
Édes kincsem, boldogságom, mindenem ! Nem a bánat könnye ragyog szememen: Boldog voltam, boldog vagyok és leszek, — Nem gyötörnek az álmatlan éjjelek.
KARKA3S KÁROLY.
— Beniczbyné válogatott regényeinek füzetes kiadásából Singer & Wolf-ner bpesti könyvkiadó czégnél megjelent a 21-ik füzet, mely a „Herczegi korona 7—10-ik ivét képezi. Ára 25 kr.
.fiARMINCZKETTEDIK ÉVFOLYAM.
ZALAI KÖZLÖNY.
SZEPTEMBER 2-án
¦** órákig tartott Másnap reggel 8 órakor *vwYe\'ni saucte" re gyűlték a tagok, s ennek -;- mLghallgatása"* után 9 órakor kezdetét vette a közgyűlés. Udvardy Igoácz testületi elnök megnyitó beszédécea üdvő zölve a kartársakat, eszmékben sazdag szónoklattal emelte ki a tanítóság közt oly mulhatjariul szükséges egyetértést, munkásságét lelkese iést ügyünk iránt, nieiy tényezők .közreműködése mellett az egyesület mindinkább megerősödhet!k, izmosod batik tekintélyében, a melyre korunkban nagy szükségünk van, s melynek jövője biztosi tutik. Kifejezést adva azon reményének, hogy a tagok az egyesület ügyeit tölök telhetőleg támogatni \'fogják, a közgyűlést megnyitottnak nyilvánítja. Ezután felállt Alsó-Leodva város elöljárósága nevében Hajós Mihály ügy-- véd, s meleg szavakkal emlékezve meg . a tanügy fontosságáról, kulturális jelen-¦tőségérö\', a város nevében üdvözlé a í közgyűlésen megieö.ot megyei tanilósá-" got Szavait lelkes éljennel fogadták. Meg kell említenem itt egyúttal a jelen-^ volt tisztelt vendegeinket, mint: Nagy József ügyvéd, a belybeü clerus, továbbá Poór János, Kale>ok Leo kegyesrendi tanárok és Horváth János szt. fer. rend. áldozáf Nagy-Kanizsáról stb.-, kik a magaszios ügy iránti meleg érdeklődé-* "désüktöl vezettetve a közgyűlést szíves és nagybecsű megjelenésükkel megtisztelni- kegyesek voltak.
A közgyűlés tárgysorozata szerint először is Udvardy Ignácz tantestületi elnök felolvasta: „A >atarrre^ei általános taniló testület husz éves múltja* czimü dolgozatát Nagy fáradsággal és szorgalommal Összegyüj\'ött adatait érdekesen és részletes tárgyilagossággal állította össze, s folyton lekötve tartotta a jelenlevők\' figyelmét. Miután azonban a munka terjedelmes voltánál fogva, az időre\'1\'való tekintetből végig felolvasható nem volt, a közgyűlés elhatározta, hogy-e munka egész terjedelmében az évkönyvben nyöroatassék ki s így mindenkinek hozzá férhetővé tétetik annak egész tartalmával megismerkedni. Előadó elnöknek pedig e becses munka megírásánál kifejteit buzgó fárodozasáért jegyzőkönyvi köszönet szavaztatott. Némi szünet után következett a tárgysorozat szerint Hoffmauti. Mór nagy-kanizsai polg. iskolai tanárnak értekezése. Czime: Az iskola és az állatvédelem. Komoly tanulmányozás és szép megfigyelések jellemzik e munkát. Meglátszik, hogy nagy gonddal és lelkesedéssel készítette azt el. Érdekes fejtegetéseit mindvégig nagy figyelemmel kiérte a közgyűlés és lelkesen megéljenezte az előadót, egyúttal elismerésérek jegyzőkönyvileg szava-, zptt köszönetet e sikerült érte kezesért. Következett a központ által kitűzött pályamunkákról a biráló bizottság jelentése. Felolvasta:,KissLajos zala-egerszegi polg. ísk. tanár- A kitűzött értekezés czime: Minő erkölcsi haszon, báramla-nék a tanügyre a tanítók anyagi helyzetének javítása által? jutalma 25 frt, Beeike/.ett egy pilyamunka.
(Vége köv.)
G8ÁRXOK.
Királyi Pál emlékezete.
Az ortzágos magyar iskolaegyesületnek az 1S93 évi ápril hó ?9 én tartott közgyűlésen ielol-T&staGERLOCZY KÁROLY kir. tanácsos, Budapest I. alpolgármestere, az országos magyar iskolaegyesület elnöke. (.Folytatás.) Reményt, erőt fogyasztó e napokban, midőn sokan szivszaggatva idézték beteljesült jóslat gyanánt Vörösmarty szavait, hogy eljött a nagyszerű halál, a nagy temetkezési nap és hogy itt van a\'sir, melybe a nemzet elsülyedt ér. mely fölött a népek millióinak szemében gyászköny ül: e halotti korszakban Királyi Pál nem vesztette el reményét a fökámadásban; bízott a nemzet jövőjében, bizott a -jobb korban, melynek jönni kell és mely után buzgó imádság epedez százezrek ajakén. Nem csüggedett; nem akarta hinni, hogy hazája jövőjének vége.
Véghetetlen hon szeretete., a kétkedők között föntartá hitét hazája jobb sorsában és reménye, midőn azt mások elveszték, csak azon erős föltétellé véla, hogy amit a sors kedvező hatalmától várni nem lehet, az Önerőnkből küzdjük ki.
Táinogatta e reményét a népek és egyesek sorsát vezérlő isteni gondviselésbe vetett rendíthetetlen bizalma is.
A föltámadás első eszközét ö a sajtóban és a költészetben kereste. A nagy, halálosnak tetsző csapás után, mely nemzetiségünket, fajunkat érte, e kettő volt egyedül a nemzeti eszme képviselője, az elnyomatás kezdetén.
Először mint rendes munkatárs a „Magyar Néplapénál, majd az Urházy szerkesztése alatt akkor megindult „Magyar Posta\' c politikai napilap mellett vállalkozott, mely utóbbi lap időközben
behozott birlapbéfyeg következtében megszűnvén, munkatársai is más foglalkozás után .láttak, j <-
E sivár korban, a Bach-uralom boldogította napokban, a szomorú jelenből a dicső múltra fordult vissza és megelevenedtek előtte a dicső küzdőterek, hol gyermekéveit töltötte.
Miként mesterénél/ a legkomolyabb államférfiuban és bölcsészben, kit /igen tok&zor .ridee számitónak\' neveztek, — Széchenyi Istvánban lánglelkü költői szivet és phantasiát fedezhetünk föl. jóllehet e legnagyobb magyar nemzet-átalakító működésében zsarnokoskodó! t szive\\felett és mint Kemény Zs. br. mondja: eszéből cylicmmot vont szive körül s vad kéjjel nézte rajta a vér-cseppeket: ugy Királyi Pál lelki tulajdonságai között is megtalálhatjuk a költői vénát.
Széchenyinél vjjrai költeményeket, Királyinál regényt-találunk.
Az 1853 év téli szakában megírta , Szigetvár 15ö6-ban" cz. négykötetes történeti regényét (Pest, oyomatottEmich Gusztáv könyvnyomdájában 1858 -1859.)
E regény gyönyörű szónaklat a zsarnoki önkény ellen és valóságos apotheo-sisa a hazaszeretetnek.
A magára hagyott, senkitől nem támogatott, hegyektől, kőfalaktól nem és csak a magyar Lponídások keblétől védett, a síkságon a vad csordák százezreitől ostromolt kicsiny, várnak alig nevezhető, földvár, — mi más, mint az 1858 iki Magyarország allegorikus képe.
Szigetvár ingoványaín a zsarnokság éjien küzdő, a hóditó Szulejman boros-tyánait megtépdesö. a hazáért elhalt spártai kis had bajnokainak vérében, az akkori olvasó a honvédek szent vérét látta piroslani.
A Sikló?, B a bocsa, Szigetvár körűig lefolyt és katonaviselt kezek leírásától megelevenített harezok morajában, a kaidcsörtetések között bájo3 idylleket fest Királyi, rajzolván a családi boldog , kört ragyogó tollal festvén le\'az anyát hitvest és leányt. — Azok a legszebb helyei e regénynek, a hol a férjének aczélmellére boruló és öt küzdelmei ben géniuszként kísérő Zrinyinét, Zrínyi ¦nemes barátnőjét, egész életén át\' segédjét, mutatja be; bol Zrínyi leányáról, Ilonáról és a hol Szokolli Mehemed nagyvezér imádott leányáról, a „tavasz szép virágáról é€\\kelet legértékesebb gyöngyéről* szól. E nőalakok kitörülhet-lenül vésődnek az olvasó lelkébe, bizonyságot tevén arról, mily magasztos cu!tussal tekintett Királyi Pál a nőre és mily fenkölt hivatással ruházta fel azokat. A nőkről ugyanaz a tüzta, eszményi felfogása volt, mint a milyen Srchényi István e szavaiban nyilatkozik: „Az igazi szerelem erény s az ember, a ki érzékeit salaktól tisztán tartja s a nőket azőket megillető polezra helyezi ,mindenek-előtt a lelki tulajdonokat fogja keresni."
Az 185$. év július 1-én békeszerető természeténél és rendkívüli óvatosságánál fogva a ,Pesti Napló ""^munkatársai (Kemény Zsigmond főszerkesztő. Danteiik János, Falk Miksa, Pompéry János, G reguss Ágost, Salamon Feren.cz} őt szemelték ki a „Pesti Napló" cz. politikai napilap felelős szerkesztőjének. Hogy e közlönyt, mely az akkori időben úgyszólván egyedüli menedéke volt a magyar szónak, fentartotta*: az főleg :z ö érdeme, bár az akkori ép oly korlátolt eszű, mint rosszakaratú rendőrséggel szembon még egy angyal sem boldogulhatott.
Hogy milyen szomorú snjtóviszonyok között vette át\' Királyi Pál a ..Pesti Napló" szerkesztését és milyen zaklatások között folytatta azt 1860. febr. 6-ig: arról a mai nemzedék fogalmat szerezhet Falk Miksa remek tollával, a „Pesti Napló" 1892. évi 149. számában PKirályi Pál* czim aiatt megirt. ezikkéböí.
Szegény Királyi Pál majdnem naponkint kénytelen volt a már rendbe hozott lapot, „omissis- omittendis", deletis de-lendis". újból összeállítani és a mozgalmas időkben még ágyából is fölverte a rendőrség valamely ujabb skrupulusa, követelvén, hogy a már megengedett részekből is egyet-mast kihagyjon!
A rendőrség nemcsak a szabad gondolat közlését nyomta el, „hanem Ausztria reputaüóját is féltékenyen és a legtöbbször ostobául őrizte A legártatlanabb részeket, a kefe lenyomaton kitörülte és a legmralieziósabb helyet pedig, melyből úgyszólván guny vigyorgott a rendőrség szeme közé, nem bántotta. A „Pesti Napló" az 1858. február 28-án már néhány hétre fel volt függesztve, a mi* nek következménye volt. hogyha két éven belül.ismét alkalmat ad a megdorgáJásra, a lap egyszerűen, minden megintés nélkül felfüggeszthető. Királyi Pál arra törekedett, hogy e két évet baj nélkül\' kihúzza; a lap ellen vetett cseleket kikerülje és a lap megszüntetésére irányzott szándéknak okot," tápot ne szolgáltasson.
Ds minden Óvatossága, türelme" s békés természete daczára nem kerülhette ki, hogy ellene a budai cs. kir. országos tőrvényszék „nyilvános csend- és rend-, háboritás végett" pert ne indítson. A per tárgyát a ,.Pesti Napló" JÍ54/292L# számában melynek 1850. novT s-án kellett volna megjelennie — foglalt. Királyi Pál által irtvalóbanártatlan, e vezér-czikk képezte: „A magyar prímás arany-; miséje." Esztergom, nov. fi. E ezikk t miatt a cs. kir. rendőrség e lapot elko-I bozta és a czikket, olyannak találta, mely i „a mostani kormányrendszert gyűlöletes ; színben ~tütítetí Í5J, ellenszegülést és el-j keseredést szít az állami közigazgatás : mai viszonyai ellen" és azért Királyi „Pál. \' nehogy e pernek a lapra is akadályozó i hatása legyen, a felelős szerkesztést Ke-i meny Zsigmond bárónak, a lap akkori ! főmunkatársának adta át; maga pedig perének, kimenetelét várva, mint egyszerű munkatárs dolgozott.a lapnál.
(Folyt, köv)
Hírek,
— Jubileum. Szép óvacziókban részesítette e hó 31 én a helybeli a. kir.
| posta és távírda hivatal tisztikara Sommer Náthán urat, kedvelt fŐDÖküket, szolgálatának 25 ik évfordulója alkalmával. Jaeger Fercncz főtiszt me\'eg szavakkal üdvözölte az ünnepeltet, mely alkalommal a tisztikar nevében egy művészi kivitelű diszes albumot; Kágyi Gyulané m. k. posta és távirda kezelőnő pedig a helyben tartózkodó posta és távirda kiadók nevében egy szép virágcsokrot nyújtott át.
— Kinevezés. Peiier Pálnak mura-kereszturi apáttá történt kinevezése folytán a veszprémi papnöveldéi rectori állás üresedésbe jött, e helyre Kauzli Dez.-ő tinta! theolociai tanárt nevezte ki megyés püspökünk.
— Dr. Szilágyr Gyula műegyetemi magántanár és kir. kereskedelmi^törvényszéki bitej vegyész Bpesten, Dal-s>iuház-utczá 10. S7. a borvegykisérleti állomást nyitott Bizonyítványa jogérvényes. A kereskedelembe jövő mu-tok és borok valódiságának megitélhetése czél-jából nagy előny mind a terniplö, mind a kereskedőre nézve ennek igénybe vétele, azért köztudomásra hoz7uk.
— A Balatoni Knllnr-Egj esület Keszthelyen Balatonvidéki muzeumot ál Üt fel, mely régéfzeti, természet és néprajzi osztályokból fog állani s így a Balatonvidék kuli untjának tanulságos képét adja.
— Névmagyarosítás. Kiskorú Hoff-mann Sándor nagy-kanizsai illetőségű budapesti lakos vezetéknevét ,Hevesi"-re magyarosította.
— A balatonfüredi „Erzsébet Sze-rítelház" V-ik értesítője beküldetett hozzánk, mely a jeles intézet 1S85 —1892. tanév történetét és tü/.etes átnézetét tárgyalja. Az anyaintézet ésavioczellér-,iskola viszonyairól bő ismertetést nyújt. Igazgató Kanovics György, ki az érdeklődőknek tájékoztató felvilágosítást készséggel ad.
— Keresi., és Iparkamarai kültagokká N -Kanizsán, Z. EKerszegen és Keszthelyen meeválasztattak: Kbeuspan-ger Lipót Hir.-chl Ede, ifj Fesselhoftr József. Gutmann , Vilmos, Miitényi Sándor, Hlatkó János Daits Kálmán, Saller Lajos, Fiscber Miksa, Klosovszky Ernő, Hencz Antal és Petltö Vilmos.
— Gyászhír. Haschpel József, a keszthelyi községi elemi népiskola nyugalmazott tanítója folyó évi aug. hó 25 én életének 71 -ik, a. tanítói pályán eltöltött áldásdús működésének 5l-ik évében elhunyt Temetése auguszt. 26-án d. u. 4 órakor nagy részvét mellett meni végbe. A községi elemi iskola tanítótestülete küiöu gyászjelentést adott ki -s elhunyt ktrtársa ravatalára koszorút helyezett. Nyugodjanak békében a boldogult jóem-lékü taoférfiu hamvai. Áldás és őrök béke lengjen porai felett.
— líalktlau gyermekét nevelt Sze-recz Jáno3 kis-kanizsai földmives. Fia György a 81 éves Öreget felpofozta és
k ugy mellbe lökte, hogy hanyatt vágódott és koponyáját bezúzta. Birói vizsgálat alá helyeztetett a hálátlan fia.
— Esküvő. Dr. Szabó Zsigmond Alsé-Domboruból szept. 3-án tartja esküvőjét Bécsben az Ízt. templomban (IL Tem-pelgassi) Bergef Olga kisasszony nyíl. Tartós boldogság legyen osztályrészük.
— A kolera járvány-szerü fellépése hivatalosan konstatálva van. A m. kir. belügyminiszter ugyanis Szabolcs vár me-gyétj kolerafertőzötlnek mondotta ki s erről a külf. hatalmak Budapesten székelj képviselőit s a külügyminisztert is értesítette. A belügyminiszternek ezen intézkedése egyúttal hangos figyelmeztetés akar lenni az ország összes lakosságára nézve oly irányban, hogy a hatóságokgáltal elrendelt óvrendszabályok
foganatosítása körűi minden honpolgár a saját jól felfogott érdekében a lehető legbuzgóbb és leglelkiismeretesebb tevékenységet fejtse ki, mert a közigazgatási és rendőri közegek maguk, ha a polgárság indolens marad, abszolúte kép telének a ragály elhurcolását és terjedését megakadályozni. Óva intjük tehát váro.-.unk és vidéke lakosságát, hogy a megye területére nézve az alispán, vá rosunkra nézve pedig a rendőrkapitány és a járványbizottaág által elrendelt intézkedéseket pontosan hajtsa végre, mert csak kellő elővigyázat és fokozott éberség mellett számíthatunk arra, hogy a kolera réme nem fog körünkben ott-» bonra találni.
— Ferinkön a Dunántúli Közművelődési Egylet legközelebb óvodát nyit. Ez üdvös intézkedést melegen üdvözöljük.
— Nyflákozat. Több oldalról azon kétely merült fel, mintha a f. é- július hó 19-én alakult ,Zalamegyei ifjúsági kör" feloszlódott volna. — Ennek ellenében kijelentjük, hogy ezen híresztelés a valóságnak nem felel meg, ellenben tény, hogy a további ülésezések folyó é. szeptember hónapra lettek elhalasztva, amennyiben a nyári . időszak erre nem alkalmas, másrészt pedig a vármegyei egyetemi hallgatók Badapestre való érkezését akarjuk bevárni. — Budapest, 1893. augusztus hó 27-én. A „Zalamegyei ifjúsági kör" alakitÓ bizottsága.
— Paprika HarekoviU Szered.
— Orgona.átadása. Aug. hó 9 én adatott át üi.oepélyesea Zala Gőgánfán az otjgnj jntelligenczia és a község adakozásából épüit orgona. Meghivattak: Bé-kefi Elek fötanitó s kántor Z.-Koppány-ból, Pőzsogár Gyula fötanitó s kántor Végedről, és Hock Pál Türjéről. Vendégek : Molnár S. m. tanfelügyelő, Sárváry József Dabroncz, Sárvány István Ki&-Görbő, és a helybeli tattftó Molnár Mihály. Az orgonát Pepper N. Szombathelyről készité, ameghivottak és a község teljes megelégedésére.
— Balaton-Füreden a kórház javára ujabban adakoztak: Scberz M. J. 2 frt, Dr. Freiwirth Mór 1 frt, dr. Kéthi Károly 10 frt. Vajda Ödön 2 frt, Kraim József 2 Irt, Péter András 1 frt és Zsigmond Karolina 1 frt
— Chicagóból ritka tudósítója van lapunknak, amennyiben köztiszteletben álló Vértessy Miklós ny. állami főmérnök ur műveltlelkü Sarolta leánya férjével együtt nász-útra oda utaztak s eredeti tudósításukkal lapunkat tisztelik meg ^Utolsó levelük Glasgowból szól, hová Hamburgból két napi tengeri utazás után jutottak, aug. 25-én indultak el New-Yorkba, ez idötájt még az Atlanti tengeren vannak. Vest-Hartlepolb in a német consulatus vendégszerető házánál voltak vacsorán s éjtél utánig mulattak, mit legkivált a\'.ért érdemes fel említeni, hogy Vértesy Sarolta urnö remek zongorajátéka mellett a consul anyja és bátyja hegedültek, vendégeik tiszteletére mindig magyar darabo-k a t játszottak.Ürvendünk. hogy Nrovégiá-bó! a magyar zene — iránti rokonszenvek ily kétségtelen jó hírét vettük..
— Eljegyzés. Feigl Adolf a Günzer A nzeiger szerkesztője jegyet váltott Strőbl Berta kisasszonynyal Mfeháu. A bájos ara s méltó vőlegénye legyen bo dog pár!
— Heti biztosok e héten (szept 4-9) a nagy-kanizsaíSKisdednevelő-Egyesüiét óvodáiban Gűtma^n Vüraosné és Roseufeld Adolf .é választmányi tag úrnők.4
—Heti felügyelők e héten(szeptember 3 — 9) a nagy-kanizsai önk. tűzoltó-egylet őrtanyáján, Bódis Ján03 szakasz--parauosnok ur. a VI és Vlí-ik kerületben Fieischhaker Ignácz h. szakaszparancsnok ur.
— A radai uj templom felszentelés halasztást szenvedett,\'mert az oltárkép nem kész. Most festi Vitszary János Zi.a Apaiban, ez oltárkép Szent István királyt fogja ábrázolni.
— A bánat örültje. Nyíregyházán két hónappal ezelőtt lováról leesett és szörnyet balt Szilágyi Mihály az ottani . huszárezred nem \'rég nősült hadnagya. Fiatal özvegyével feledtetni próbálták a veszteséget de sikertelenül. Az árván maradt uszooyka folyton sírt, hervadóit bnslakoéott s végül eszét vesztette. Családja e szerencsétlen fiatat özvegyet gyógyítás czéljából a napokban szállította egy döblingi intézetbe.
— Az asztalos mesterek Nagy-Kanizsán panaszt emeltek, hogy az itteni törvényszéki fogházban az asztalos fegyenc zipar versenye nagyban űzetik a ez a város szabad iparosainak érezhető károsodást okoz. A soproni kereskedelmi és iparkamara előterjesztésére a miniszter meghagyta, hogy a fegyencziparüzlet termékei heti- és országos vásárokban forgalomba ne hozassanak és a fogház kapuján az eddig szokásos hirdetmény mellőztessék.
— Rövid hirek. P. Ürge^Ignácz missionárius vértanúi halált szenvedett, a pogányt kínaiak lefejezték. — Kéthe-lyen 20 ház égett el. — Mayerlinget ó Felsége assisi Szent-Ferenezröl nevfezett apáczáknak ajándékozta évi 150 ezer frt. dotatióval. — Szegedeu emberhu Uával etették a medvéiket a medvetánczolíatű oláhok. — Szept 3-án lesz a Liszt-szobor leleplezése Sopronban. — ^ar" Ambrósv Lajos a vasmegyei szsffdelvQ párt elnöke meghalt. — Kormányunk a vidéki színészet emelésére 20 ezer forint subventiót ad 1894 re. — Paks vidékén őskori csootvázakra akadtak. — Radó főispán birtokában egy Raffaelkép van.
— Vajkay Károly (írót néven Véka Lajos) nyűg. kir. ítélőtáblai erjaők meghalt.
— Méhészeti vándortanítóvá Zalavár-ru egy ere Abaffy József szegszárdi tanító neveztetett ki — Felvidéken rtfigy árvíz pusztított. — A Magyar Földrajzi Társaság balatoni vándorgyűlését nem tartja meg. — Zala-Egerszegen 453 ovodakőteles gyermek van. — Az állami utak befásitását rendeli el a földmive-lési miniszter; nagyon helyes! — A ta-poiczai vinczellériskolába az idén 20 növendéket vesznek fel. — Kőszegen kezdik meg a király körüli teljes magyar udvartartást. — Teleszky litván igazságügyminiszteri államtitkár nyugalomba vonult — Nisui-Novgorodban 1896-ban orosz nemzeti kiállítás rendeztetik. — A polgármesterek congres susa Debreczenben,szept. végén lesz. — Az államh.vatalnokok nem fizetnek útadót. — Az aranyárkeletpótlék vámfizetéseknél szeptember hóra 24°/o- — A kolera terjed.
Y e g y © s.-
— Egy nép-zer. A Holl-féle franczia borszesz es só" által a betegeknek egy ép oly gyógyhatású, mint olcsó szerP nyujtatík köszvényes és csúzos bantal-mak-nál, sebeknél és dagadatoknál.. Egy üveg ára utasítással együtt 90 kr.Szétküldés naponta utánvétellel Moll A. gyógyszerész, cs. és k. udv. szállító által Bécs I Tuchlaubeo 9. A vidéki gyógyszertárakban határozottan Moll Afféle készítmény kérendő az ő gyári jelvéuyével és aláírásával.
— Kola elixír deszert és tábla likőrt teljes afrikai kola-dió tartalommal bocsátott forgalomba Stoll K. Prágában ; nála van az első és egyedüli Kola-dió-likőr gyár Ausztria-Magyarországra nézve. Erősítő hatással bír az idegekre, izmokra és az egész testszervezetre, kitűnően alkalmazható szer, a lelki tevékenységet éleszti, különösen utazások, gyaloglások alkalmával, nagy megérőtetéseknél az erő épiégben tartására szolgál. Kimerülést, fejfájást valamint minden nagyobb mérvű evés és ivás után beálló rosszul étet, émelygést elhárít. Mindezek mellett kitűnő epidémia ellenes gyógyital. Ara egész liísr 2 forint 40 kr., félliter 1 frt 30 kr. \'/, liter 70 kr Kapható ezenkívül Kolab^r és Kola-piskóta hasonló árban, nem különben Kola-cacao, és Kola-chocoládé. Megrendelések Stoll K-hoz Prágába intézendök.
— A szabadkai tüzoltőköxgyülésen megtartott tűzi fecskendő versenyéről lapunkat a következőkről értesitik. A múlt napokban lefolyt szabadkai tüioltó közgyűlés alkalmából kiállított tűzoltó-szerelvények s tűzi fecskendők versenyénél a Tarnőczy tüzoltószer- és gépgyárrészvénytársaság tűnt ki az általa kiállított felszerelések- s tűzi fecskendők által. Örömmel vesszük ezen hírt, a mennyiben a versenyen ku földi gyárak is voltak képviselve s a kiállított tűzi fecskendők és egyéb lüzollóeszközök összehasonlítása után bá-.ran mondhatjuk, hogy hazai iparunk e tekintetben is nemcsak, hogy hátra nem maradt, de a külföldet tul is szárnyalta. A Tarnóczy-gyár gépei, azok csinos és praktikus kiállítása és kitűnő működésük által tűntek fel, lévén azokban mindazoi előnyök összpontosulva, a melyeket ugy egyszerű községi, mind pedig a legoa-gyobb tűzoltó egyleti tüzifecikendöktöl csak elvárni lehet, mit igazol különösen azon körülmény, bogy a legtöbb versenyző jónak látta a megtartott versenytől visszalépni s csak aTrogmayer Gyula újvidéki czég vette fel a versenyt a melynek eredményét az alantabbi próba-jegyzék tüateti elő, — A Magirus ulmi. czég is, mely célszerű létráival tünt fel, azonban látva a Tar-noefjf gyár által elért eredményt, a ver* senvii. óvatosan visszavonult A versenypróba eredméoye a következő volt. Tarnóczy Budapest Trogöoayer Újvidék,
tüzifecskendők. tüzifecskeadök. Vakunmméter: Felment 60-ra Felment 59 re.
Visszament 59-re, Visszament. 0-ra. Manoméler légpróba:
Felment 5-re. Felment 4JjfctS^>-*
HA RMINCZKETJEDIK ÉVFOLYAM.
ZALAI KÖZLÖNY.
SZEPTEMBER 2 io.
Vsza nem meDt. Visszament 2-re. Maoométer vizpróba:
Felment 13 r». Felment 13-ra.
Visszament 124 re. Visszament 11-re.
Sugarat szeles idő niiatt nem lehetett . pontosai megállapi-lani.
Irodalom.
Előfizetési felhlTán Dankó Pisla ujabb ¦ nótáira. Dankó Pista, a kedvelt ntai-\'var népdal-szerző és költő, ujabb, illeivek ezentúl szerzendő nótáinak kiadására a 3C év óta fennálló Valeoün Káro\'y fia pécsi zeneműkereskedő czég vánalkozotr. Ezen hazafias vállalat mél-láíi inesérdemii a magyar zenét kedvelő • közönség pártolását mert Dankó neve elég garancziát nyújt arra nézve, bogy «ec «5 sorozatban époly jő magyar népdalokat fog nyújtani, mint az eddigi ki-advánvaival is alkalma volt bebizonyi-ttoi. Az általa szerzett magyar népdalok közöl már is egész sereg országszerte el van terjedve, egyaránt éneklik ezeket éjiugy fényes palotában, mint a legszegényebb gunvhóban, ugy városokban, mint falvakon, nem is csoda, hisz magyar zama\'toíságra és eredetiségre nézve alig van ver.-eoyképes vetélytársa. Dankó Pi>ta kiváló tehetsége mellett még azon körülmény is szól, hogy az njabb népszínművek legnagyobb részéhez ö szol-gáliatja a népdalokat, melyek annak Mején szintén kizárólag az „ujabb nó-iák*-ban fognak megjelenni. — „Dankó l\'isía ujabb nótái" két két uj, eddig meg meg nem jelent, magyar népdalt lenekre és zongorára) tartalmazó GOkroi fjetekben f. évi október hótól fogva fényes kiállításban jelennek meg-. Az előfizetési ár egy egész évre vagyis 30 füzetre 15 frtban állapíttatott meg és a fiizetek mindig megjelenés után azonnal béimentve küldetnek meg. Megrendeléseket elfogad ugy -a kiadóhivatal, valamint minden bazaí könyv- és zenemü-kereskedő czég. Melegen ajánljuk a zenekedvelők méltó figyelme- éd pártfogásába.
— Herkó Páter. E czimmel jelent meg a kora tavaazszal egy uj élcdap, mely a hozzáfűzött általános érdeklődésnek ez ideig derekasan meg felelt lisjajwyira, hogy most ez a legnagyobb i 16 oldal) legjobb és legolcsóbb magyar ékzlap. A Bolond Istók és Uram bátyám együttvéve nem ád annyi kellemes politikai és társadalmi szikrát, mint maga a Herkó Páter, mely művészi kivitelű és eazdagpn illusztrált eredeti képeivel csakhamar a főváros egyik legelső lapjává küzdötte fel magát. Csak Így lehet megérteni, hogy képes 25—30 eredeti uj művészi képet produkálni évi 4 frt előfizetéssel. Melegen ajánljuk olvasóink figyelmébe. Bennünket a Herkú Páter azért érdekelhet közelebbrÖ\', mert városunk szülötte és lapunk munkatársa annak szerkesztője. Az a Marosbaimi f.Mila, ki azokat a tűzről pattant magyar népdalokat Írta, melyeket nap nap után a fővárosi színpadokon énekelnek. A „H^rkó Páter" politikai és társadalmi élczlsji előfizetési ára egész évre 4 frt, félévre 2 frt, negyedévre 1 frt. Megrendelhető mindennap a Herkó Páter szerkesztőségében Budapest, Gránátos utcza 20. (szerviták)
.. — „A. Honvéd" czim alatt uj politikái napilap iuduit meg a fővárosban. A szabadság, egyenlőség, testvériség jel -szeya „A Honvéd"-oek, mely harczos kedvvel, fiatalos tűzzel megy ütközetbe Magyarország szabadságáért, függetlenségééit, teljes Önállóiágáért, hogy megépíthesse, a magyar nép jólétének, boldogságának bevehetetlen várát. „A Hon-ved" zászlajára irta a legnagyobb magyar elvét, hogy csak az az ország független és boldog, a melynek nem egyes tagja, de valamennyi fia független éa boldog. „A Honvéd" követeli mindenekelőtt az általános választői jogot. Az alLaláoos védelmi kötelezettséggel vele jtr-az általános választói jogosultság. A ki vérével adóz a honnak, jogot váltott arra hogy a Kormányzásra n befolyjon. „Ajhonvéd" követeli a házassági jog rendezéséi, s követeli, hogy ez a magától értetődő kérdés minden csűrés-csavarás, minden szél h álmosság és minden szó-fczártyáskodás nélkül mentül elébb megoldassák. A törvényhozás nem egyes \'osztályok kedvéért áll fenn, hanem a közösség érdekében És ezért követeli ,A HoLvéd% hogy hasznos reformok felől komolyan intézkedjék. Az adótörvények alkalmazásában szűnjön meg az önkényesség A törvény szava legyen világos és határozatait tartsák szemmel a törvény .végrehajtói. A .kormány ne csak igér-pessen, hanem cselekedjék is. Elég ideig tartunk! Az állam pedig nemcsak a gazdagoknak áll fenn. Legyen gondja a sze-Senyenb soriakra is. Adjon nekik mun-
kát, szerezzen nekik hitelt. „A Honvéd\' követeli, hogy az állam viselje gondját a kisiparosnak. „A Honvéd" kü önös figyelemmel kíséri a munkások kívánságait és mozgalmait s küzd minden ravasz kizsákmányolás, minden elnyomás és minden igazságtalanság ellen. ,a Honvéd" felelős szerkesztője Atzél Endre s köré csoportosulnak legjobb politikusaink s szépiróink egész gárdája. BA Honvéd" minden száma gyönyörű színes képpel jelen meg s e tekintetben a magyar hiilapirás történetében páratlanul ál. Színes képei oly remek kivitelűek, hogy a legmagasabb művészeti igényeknek megfelelnek. „A Honvéd" két kivált; uj regény közlését kezdi meg, az egyike-az „Embervásár" czimü három kötetes művet jeles regényírónk, Gonda ijlezső tollából. E regénynyel egyidejűleg a „A gyilkos vőlegény* czimü amerikai regény közlését kezdi meg „A Honvéd". A lap gyors és kimerítő tájékozást ad mindenről. Nemcsak a külföldön tart rendes levelezőket, de nincs zuga ennek az országrrtK, a hol ne állana résen egy-egy tudósítója. Azok is, emezek is táviratban közlik a legújabb, érdekes eseményeket. E mellett „ A Honvéd „ páratlan olcsósága napilap. Előfizetési ára Budapesten: Egész évre 10 frt, félévre 5 frt, negyedévre 2 frt 50 kr. Vidéken: Egész évre 12 frt. félévre 6 frt, negyedévre 3 frt, egy hóra 1 frt. EgyeB ezám ára helyben 3 kr., vidéken 4 kr. Aki nem sajnál két krajczárt egy levelezőlapra, hoey „ A Honvéd"-et mutatóba kérje, annak mi a lapot három hétig ingyen küldjük meg.\' Kiadóhivatala Budapest, VI., Révay-utcza lí.
Gabonaárak:
— N"agy-Kanizsán: Buza 7.10—40 Rozs 5.50—70. Zab 6.10—30- Árpa 6-20—80. Kukoricza 5.70—80 kr.
— Keszthelyen: Buza 6.80—7.50. Rozs 5.50 —C frt. Árpa 5.50 —6.40 Zab 6.—G50. Kukoricza 5 50—6 frt.
— Kaposvárott: Buza 6 80. Rozs 5.50. Árpa 5 50—6.50. Zib 5.80. Ku koricza 5 ftt.
— Csáktornyán: Buza 6.75—7, Rozs 5.60. Árpa 5 — 5.70. Zab 6 Kukoricza 5.25—30-
— Pécsett: 6.70—7. Rozs 5 80-6 Kétszeres 5.80 — 6.10, Árpa Cl0—30. Z*ab G.80—7. Kukoricza 5.40—50
— Mohácson: Buza 6 80. Kétszeres 5 80- Rozs 5 50. Árpa 6. Kukoricza 5.50.
— Muraszombat: Buza 6.—6 50. Rozs 5—5 50. Árpa G 50 Zab 6. Kukoricza 6.
— Körmend: Buza 7.20—40. Rozsö 80—7.Árpa5 80 — 6. ZabG.GO — 6.
V- Veszprém: Buza 6.80 — 7.20. Rorp 5 30-50. Árpa 4S0—6 30 Zab 5.6Ő—6. Kukoricza 5.50 — 5.80.
Ki nyert?
Húzás aug. 23-án
Prága: 57 lC 85 87
Húzás aug. 30 án.
Brünn: 76 31 59 75
50.
Szerk. üzenet.
— É. Gy Szombathely. A cserelapot nyomatott szalajt a.au rendesen küldjük
— Kisujfalu Hegyeink még ugyan nem oly kopaszok, miot Illés próféta feje. de gyenge a kilátás és semmi a belátás. A két bosszú költeményt megkaptuk.
— Veszprém. Köszönet a 20-ki szép megemlékezésedért. <M
— Nagy-B eerker ek. Később köaöi-hetjük; ez idő szerint lehetetlen.
— A. V Sopron Gratulálnak a szép kitfln-tetásnek.
— Mindazok, kik e lap szerkesztőjének igénytelen névnapjáról megemlékezni azivesek Toltak fogadják ez utón tiszteletteljes köszönetét és sziTélyes UdTÖzletét.
— A Taráid topliczai furdölevelet jelen azá-munkra ralink "kéi>ytelének halasztani.
— G. Mar előbb leírva megkaptnk.
— . A nevető őrökőft\'t késziéggel besoroztak a közlendők közé. SziTélyef üdvözlet!
— P*-i. Teljes lehetetlen toH közölni. A jó mindenkor megtermi gyümölcsét, ha a« idén nem, jövőre biztosabban.
— Hrav. Szerencsésen megérkeztek. Köszönet !
Hentieberg U. <cs. kir. udvari azalfitó) Belyemgyára Zürichben privát megrende-lÖlcnek közvetlenül szállít: fekete, fehér és színes selyemszöveteket méterenkint 45 kr.-tól 11 frt 65 krig postabér éa vámmentesen ! sima, eaikos, koczkázott és mintásottakax, 1 damasatot stb. \'^mintegy 240 különböző ái-j nöaég és 2000 különböző szín s árnyalatban). Minták postafordnlŐTal küldetnek — Svájciba czimzett levelekre 10 kro> és levelező lapokra 5 kros bélyeg ragasztandó.
E[| péMMe
azonnal bérbevehető
MatOSh-féie házban, Nagy-Kanizsa Csengeryutczában.
Üzennél értesítem a t. ez. helybeli és vidéki szülőket, miszerint az iskola ér kezdetével
ZONGORA-TANFOLYAMOT 11
nyitok, általánosan elismert kitűnő módszerem által a növendékek alapos és gyors előmenetelt képesek felmutatni.
Beiratásokat lakásomon szeptember bú 1—15-ig eszközlök. Tisztelettel Bisitzky Miksa, zongoratanár Nagy-Kanizsa, r?Ö-atcza Ollop-féle biz.
Ajánlkozás.
Ispán vagy KaszsHri állást keres egy 18 ér óta a mez&gazdaság terén műkődé elméletileg és gyakorlatilag képzett 40 éves nős. egy gyermekes gazdatiszt, a gazdaság minden ágában kitűnő jártassággal bir, négy nyelvet beszél, október 1-ére óhajt ehhez hasonló állást elnyerni. Szíves megkeresések Sz. L 18 jelige alatt e Jap kiadóhivatalához kéretnek.
•J E rovat fclltt köílittt< Wfrt n«m villái felelősséget & szerk
Feleifis sr.erkes7.to és kiadó : KA !\'üli FI LAJOS.
HIRDETÉSEK
^ Excolsior káve L5
a* legjobb pörkölt, szemes kávé, erő. zamat és szaporaság tekinteiébt-D ax> elkényeztetett igényeket is kielégíti
Az Excelsior kávé
saját mód szerint pörkölve, a legkiválóbb laj-(ák keveréke é» sokkal jol>o, mint a többi, a forgalomban előforduló minőségek, melyekhez 256|0 megtakarláíit nyújt és hónapokban -át megtartja ertjét és zamatját. Míndrn takarékos háziasszony tegyen ai Exce;sior kávéval egy próbát és győződjék mg naját tapaszul ailiftl annak fölQlmulhatatlan tnlajilocságairól. >A finomabb üOas számú minőségűnek ára 2 frt 40 kr, középfinom Oas tzámu 2 frt 20 kr. ki. lónkéul 1. *h és l\\t kilós törvényesen védett és védjegygyei ellátott • sonagokban Kapkató N.-Kanizsan. FESSKLtlOFER JÓZSEF. MARTON és UUBEfi és BUCH LII\'ÓT keroske-kedeseiben
Első mapvir gőz kávénörkside Werth Imír és Franki Budapest
SUCHARD
NEUCKAraisawnz)
A zl^s-iki párisi világkiállításon aranyéTerji\'mel kitflntetve.
A újkor legszebb találmánya a saját baszoalatra alkalmazott delej-villa-mos készülék, mely elgyengüléseknél (elgyengült férfierő) a legjobb eredménynyel használtatik. Minden állam orvosai áltat a legmelegebben ajáltatiL — Legkonyebben bozzá.-íérhető készülék zsebben dobozobban kényelmesen hordható A készülék leírása 10 kroa levélbélyeg zirtl>orí-tékban leeodő bekaldése mellett Augenfeld J c«. és kir. szab. tulaj, donos és feltalálónál Bécs I Scbn-lerstrasae 18. az. *. megrendelhető.
Ánt:rj innerebner
feinste Kerren-u. Damsnloden
Wasserdichte Wettermäntel
Änton Innere br.er.Ir.r.:truck.
Filiale Muuclici),\'
Birtokvétel.
Készp\'énz fiietés melletti megvételre kerestetik két nemesi birtok.
egyike 120.000 frt másika 400.000 frt,
Kedvezi fekvés és csinos kaslé y megkívántatik; 8z(ves ajánlatok csak a tHlaidonoaoktél EATZ RICHÁRD czimére Bécs Wleden M*r-garethenstraase 12 sz alatt kéretnek.
Gyógy fürdók bői hazaérkezett számos személyiség felszólítása folytán az orvosok által annyira ajánlott karlsbadi
Kétszersült (ZwielucÖ
készítését tanulmány tárgyává tettem és &zou kellemes helyzetben vagyok, hogy a n. é. fogyasztdközönségnek naponkijü reggel és délután, Jriss, táját készilrnjnyü, kitünö kétszersülttel szolgálhatok.
Egy darab ára $ kr. ROSENBERG MIKSA sütőmester
Nagy-Kanizsán, (ilagyar-vtcza.)
á r i a c z e 11 i ^m^-
Gyomorcseppek
anTfVL\'r-u-i- na:nak gtomar bafoJiaál. nélkBISihctctlBii it áttolánotla umoriUi
.i^.ü-.ri.r^-it:;::,-\'..\',: rí-t-i\'üansás. e>€Híf.-5,enccicc. bOrUt Ittletet. UltujUij. i»tinju Ie;b0(lögés. haimaníi. giomoré ét. feleslegei n,HVikívá-latiti*. tirguáq. andnr ét hínjét. gtúmorgBrct, t ULÜlét.\'
lUMiit\'i- trynfcyttvmek >-i3uinyuIt lejfajimal * im-nynvilH-n n, n r>-mórtól »iAnn»2.>tt. gyomortulterhelétníl ételekkel -r iulokkul. giiltztik. miibaiok — — én dlmorrlioii\'i nil. «
/ KÉdltett bajuknAI a Martnezeltt oyotttorraeiipr-r érije nt» kitiiii<">ktick tii/.-.tiynli >k, a mii uai \\n,% nAt Ijízo-nyitvány kis ára utaaiiaaaal
•K)ütt Vi kr^ nxfff üveg i i » kr. «a«y«rt.nrSt{rÍ ISraktir:
\'líiröU Jo/urf .-. •/.<..•-:• a-i Budapeal, Király uicaa 12 bx.
I tenlü Cüftk oly cseppeket tf*Mk -lioKudni. melyeknek bar-I knlaiira zöld nzsJag van rai;a>r.:va * krriilA slilráaiTaJ (C. Braílyi «en ¦sarakkal: »V*l*iÍ#AííAt blEonyltom".-
A llti>l<te=ettt Biioiitaitt\' varit valnilíaji kaphtók.
SAGY-K4N1ZSÁN\': Präger Béla ós Belns Lajos gyógy - BA-RJCSON: Eohnt Sándor gyógTBzeréBJtnél.
Fén> ftzésl czikkek
elismert kitüoö minőségű gyártmányok.
BRONCZE-CZIKKEK (810)
a legizléste\'jesebb kivitelben és a legjutányosabb gyári irakon.
rn j BUDAPEST,
Testory, Yáczi-uicza 24,
Kell Alajos-féle
Padlózat-fény máz
(G-lasur)
idió számán palaczk ára
Viaszk-kenőcs
:rübb beeresztö-szer kemény padó ára GO kr.. mindenkor kapható:
Fesselliofer Józsefnél Nagy-Kanizsán.
legkitűnőbb mázoló-szer puha padló számára. 1 nagy palaczk ára 1 frt 35 kr. 1 kis palaczk ára 63 kr.
legjobb és legegyszerűbb beeresztö-szer kemény padó számára. 1 köcsög ára GO kr., mindenkor kapható: . (811
Minták
bárhova bérmentve küldetnek
\'"Jet -
Elismert legjobb és legdivatosabb
őszi és téli szövetek
Ktilönlegessécck vizhatUn. daróczazöTCtböl, Tadiszkeadök, Palmerton-siiivet téli ktbi- = toknak, mii kendők, női i\'elöltö aioveiek. nerakúlönben míndea izélra alkalmas kendők, 9 jó, eröa és szintartó minőségben gyári áron magánosoknak is & legkisebb mértékben küldetnek.
SCHWARZ MÓRITZ
¦V ZwltUn (UrBaa) tM
cs és kir. szab. finomkendő és gyapjuszöv«tgyáráböl.
3.10 mtr. öltönyszövet, teljes öltözet . . . ..3 frt 50 krtól 24 frtlg.
2.10 , téli kabát szövet, téli kabát . ^. i , 50
2 . felöltő szövet, felöltő......4 „ —
2 80 , Mencsikoff szövet, Mencsikoff . . . 5 , — 1.80 , teljes daróczkabát ...... y . 50
3 25 a fekete szövet salonöltözetre ... 7 . 50
1.17 . nadrághoz való szövet .....2 , 25
Knrpit kendők 2 frltól a legfinomabb Himalája kendőkig. Uti és
szántakarók. Plaldek. Még a legolcsóbb minőségűek is valódi színűek és rendkivul tartósak allntattönyTreU:
sza\'ijmoaterokne\'í. Uj megreadeLSk 5 1 kr. »a^/\'^ ~ i<e mellett, mely összeg « el sö rendelésnél
20 15 20
9 25
11 ,
\'lett
HAUMIKCZKETTEÜIK IÎVTOI.YaM.
K fi y. I. Ö N T.
SZEPTEMBER 2. ín
Nélkülözhetetlen ¦¦¦muci. ---t~ - _ r 7 á llf*
KATHREINER-féle KNEIPP-MflLATA- kftl/E
,tivíi,„l folnlmnlhautian elónvt ért el. hőre az ártalmas élvezetétf a keveretlen vagy a rossz pátkávék kellemetlen izétől esi azJfé^í
minden háztartásban a
szemes kávéizzel felülmúlhatatlan előnyt ért el, hogy az ártalmas élvezetét ártalmas hatásától megóv és a legkellemesebb izü egészséges tápanyagot nyújtja
gyermekeknek és betegeknek. — ütánzottakat különös figyelemmel
Valódi csak fehér csomagokban a főtisztelendő nr arczképével ellátva, mint védjegy.
keveretlen vagy a rossz pátkávék kellemetlen izétói és az egészségre nézve isi mint keverék a szemes kávéval, legajánlatosabb nőknek, kerülni. — \'/, kiló á 25 kr. Mindenütt kapható.
Vetőmag!
riszai után termelt buza.
Kalsö-Vathon Sarlay Gyula és János gazda ságábaa 1200 méter mázsáig eladó helyben 8 frt méter ni, a kis-czelli állomáshoz szillitva 8 frt 20 kr. Ezen kitűnő minőségű búzát 82 klgr. (heet.), melegen* ajánlom gazdatársaim szíves figyelmébe, miután bótermö képesség tekintetben az eddig termelt fajokat nagyban felülmulta, ugyanis 1C00 ? holdon 13 mm. 50 klgr. teremvén Mintával bárkinek szívesen szolgálunk.
Külsö-Vath.
5- 2^?^:^isaLs>5itiL?v?í* •.¦^¦-¦¦¦-¦ík-- ¦¦¦•¦4.- --itm?-^i?i=si.-^
Legjobb védőszer j á r V á n y o s 1 betegségek e 1 1 o n!
Olcsó árak.
...... \\ ^\'
Leírások ingyen
Főraktár: Budapesten, V,, Lipót-körut 21 a
Igazgatóság: Radein-fürdőbeii (Styria). Képviselet ífaffif-Kanizsán ÁBEL ALAJOS urn&i
Caviar, it\\\\%m halak és kal-conservek !
Angolna geléeben, príma, extra-vastag, pósta-hordócska
4 lorint. Vi hordó „ vastag, pústahordÓc^ka 3 „ 75 kr. „ i . közép , „ 3 m 50 „ B
Tekercs-angolna geléeben (szálka nélkül) 25 ad ti:,
egy póstahordócska Hering jelétben (csak középaagy) „ „
Biftmárk-béy\'íuz (szálka nélkül) pikáns mártásban egy p.-bonl. Sült hferlng, ff., lepjobb bal a keleti tengerből B , Rollmopsz (tekercs béring) kb. 40—45 db. „ ,
KÖTér hering marinirozva vörö-hagyma és mustármártásban
egy póstahordócska Angol Matics-héring, príma, 30—40 db. „ Hollandi hfring „ db- »
C»»*mege hering f angol mustármártásban 120 —140 db. , Orosz Korona-szardínia pikáns mártásban , Cristianlai anchovls valódi északi füvekkel _ „
Scottina (kis csemege hering) 80—100 db. „ „ v
Angolna orsó hal (sülve, mártásban) igen tartós „ „
Szardíniák l\'hnile, lepjobb: 9 nagy vagy 16 kis doboz postacsomag Éttagy-slld (csemege bérinsi-auchrois) szálka nélkül ,
rabanti szardella 1890. évi legjobb minőség, egy p.-hord. Klbinci orsó hal (igen tartós) \' n- „
KMI Küsa (Sprotten) egy láda 160—200 db. 1 frt :o kr. 2 luda Kielí tüitŐlt bering, 40—50 db. egy postaláda ULizacz-hering, nagy, kövér, füstölt, igen tartói, postaláda Ancolua füstölve (Spekaal) prima áru H
Lazacz füstölt lazacz szelet (újdonság) egy dobozban 15—20
szelet, 4 dol o\'zal t\'ral-Caviar szürke, nagyszemü, igen kelleme?, kilója
- m : m kö>ép.-zeriiy c . ,
Alasca-CaTiar (ujdon^g) ize mint az oszirachimé „ Friss tengeri hal, dors. xadóc/.. cablleau, egy postaláda
Bérmentve bármely pósta-éttlománra utánvéttel.
Philipp Richárd Peters in Altona (Holstein.)
2 frt 35 kr.J
2 20
2 » 10
4 50
2 50 ¦ »
2 10 \' * 1
2 10 \' m
2 10 ¦
2 10
2 w 10 J :
2 10 a :
2 » 10 : , ;
1 73
2 B 75 „
2 „ 75 r
3 50
i 50
i 50
e 20
4 a 40
1 75
1 50
2 > 25 m
\' • 50 •
4 15
3 75
3 25
3 „ 75
2 frt —
Tisztelet az igazságnak, ott a hol illeti.
Ez eset különösen meg van, Or. Popp ur (Bécsben, Stadt, Beonergaase Nr 2.) híres Anatheria szájvizét illetőleg, noha igen sok oly fogszer létezik, melyeknek hatásait és tulajdonságait alaposan meg ismertem és megfigyeltem, mégis oly szerrel bem találkozhattam e nemben, mely dr. Popp ar Acatheriti-szájvizének nagy előnyeivel csak a iegkisebb hasonlatot is kiál-laná. Különösen kieroeIe:idÖk azouban sokfé\'e megfig;-elésem és tapasztalataim szerint azon nagy előnyök, melyekkel minden más e fajta szerhez képest bir és melyek abbéi állanak, | hogy azt a szájat rendkívül üditi, az izléat ja-| vitja és a levegőnek orr- és szájból való kiie-¦ belesét legnagyobb mérvben kellemessé es illa tossá teszi. Knnek oka természetesen abban rejlik, hogy az nemcsak a fogak s foghtis é* a< egénz, s ájüreg tisztátalanságát eltávolítja, hanem a srájuak minden-részeit is és az egész rágóesz-közüket és már rothadástol óyjamegkezdödött rothadást is eltávolít és megszilniet. Ily kitűoÖ szer megérdemli, hegy nagy előnyei és je^es tulajdonságai pártatlanul és igazságszerüleg elismertessenek, mit is ezennel föltétlenül teszek éa azt egyúttal nevem aláírásával és pecsétemmel bizonyítom és hitelesítem, Berlin
131* Alúller János,
orvostudományi tanácsos. \' Orvosi vélemény-nyilvánitás. A dr. Popp J 6. cs és kir. osztr. ingvar és görög kir. ndv fogorvos ur Bécs I., Itogner-gasse 2 Analherin-szájvize nemcsak a szájnak kellemetlen bűzé, a lyukas fogak s a dohányba; ellen, hanem a foghus sorradása, a skorbut s a fogfájásoknál is az alulírott álul & legjobb sikerrel használtatott és alkalmaztatott. IIoh<*nmauth, (Csehország.) <^
Soldan J"étnoS.
cs. kir. fősebotvos a 9. Lusiárezrednél
Orvoslblzonyitvány Dr. Popp «1. C«. urnák.
cs és kir. osztr ma^y és görög kir. fogorvos. Bécsben, I kerület. Bognergasse Nr. 2. Hiat orvosa több, min! 3000 ratmkásnak az Ön
valódi
Auatherln-szAjvlzét
rendeltem mindig a f«a lázasága. a fogak raeg-ingésodása. szájI űz >a száj ayákhártyáioak scorbuloa betegségeinél s azzal mladsnkor a legdloséretreméltább eredményeket érteau el.
Már 10 év óta használom az ön Anatherin-szájvizét s annak hasznos voltát nem győzőm eléggé magasztalni s az ón szájvizét mindenkinek mint a legjobb szert ajánlom.
Hl\' WfH orvos odor és sebész, a b:cai 1/1« TT UU1 orvostndori egyetem tagja.
Kaphatók- NAGY-KAÍÍIZ3ÁN : Práger B , S«örcs5ky B éi Bein* L. grógysB«réizekné!, Fesselbofer J., Sommer S., Osiílag B , Wei*« & Ledofíáky, Koiet.feld A., Pres-lmayer & Detitsch. NAGY-HAJÓMBAN : K5rö* L.gjigy**. KIS-KOMAlíOMBAN ; Horvíth E. S gyfcgy**. CSÁKTORNYÁN\': Gönczy özv. gyóey^z. NK-MES-V1DON; Ki-a Gy. őzv. gyógyCSURGÓN: Plachner K. gvógy«. PERLAKOS - Sípos B. gjógysz. MURA-SZOMBATON: Bölci B. gyógyo. ALSO-LENDTAN: Fuss F. gyógyaz. UARCZALI: Körös V. gyógysz.NAGY LAKON: Mík« Fr., M»tyer 8. eyóey»zoré«ek. NOVAN : Penny S gyógysz. NAGY-ÁTADÓN: Boda S. gyógysx. urakcál. Valamint Magyarcrstig minden gyógytirábsu és illatszer kereskedésében Határozottan dr. Popp-féle gyártmányok ké-rendík.
férfi-s női betegségek,
mint bujakór, fekélyek, bőrkötegek, folyások és hólyaghumt a legidültebb alakban is, nem a közönsége!\', hosszadalmas befecükendésekkel, hanem
Irrigátió által saját készülékeim mel, s nj gyógymódom szerint,
vagy esetleg helyi endoskopikus kezelései is i
alaposan s sikeresen
kezeltetnek. Strictarák, *z aggkórban fellépő-vizelési nehézségek; ágybeszennye-zés, ra\'amint nemi gyengeséggel párosult gerinc zbaj ok
galrano-mechaitikai módon sikeresen gyógyíttatnak.
Orrfekélyek s az orrnak bedugulása, v*lamint a száj- s orrnak büzössége az általam (eltalált s több 1G0 esetben kitűnő eredméjiyi!yel használt i
orrcsapkészfilékemmel
rörid idő alaft alaposan gyógyittatnak.
Galandférgek, melyek a legerősebb kúráknak ellenállottak. Kémetországban készült gyógyszeremmel 3 Öra alatt gyökeresen eltáTollttatnak.
|Dr. Fischer Adolf, orvos-sebész-tudor, miitó- s nőgyógyász a .Nyilvános gyógyintézet*\'-nek rendelő főorvosa, s speczialisu 27 é? óta.
í Bndapesten, 0-ntcza ő. sz. I- em. Rendel á. u 2—5-ig.
i Csak díjazott levelekre válaszolok s gyógyszerekről is gondoskodom.
Szántóvá község a tanító elhalálozása folytán magyar-dalmát tannyelvű róm. kath férfi tanitói állásra pályá:atot hirdet. Javadalma : 400 frt készpénz, évnegyedi előleges részletekben a község pénT^írábói és szabad lakás, mely áll: 2 szoba-, konyha , kamara-, istálló, pincze. padlás- és 240 ? öl területű kertből; azonkívül ugyanoly nagysági; másik kertet is használhat mindaddig, mig az V. tanitói állás nem lesz szervezve. A megválasztott állását azonnal tartozik elfoglalni. A bélyeggel ellátott kérvények okmányokkal felszerelve az iskolaszékre czimezve szeptember hó G-ig Schróder György ker. esperes úrhoz Gákovára (Bács B. m.) küldendők.
Rám. kath iskolaszék
noooTOoooaooaocxx)ctocxxxxxx^ooaoooooooPoon
molüdseidlitzupor
Csak akkor valódiak, ha miDdogyik dobol Moll A védjegyét és
aláírását tünteti fel. ^
A Moll A. féle Se!illitz.por»k tartós gyéjr»«»» • leütnaWacSibb «•«"• " bttMatalaak, gvemorgsres is (yomerké., röpStt utkrakldet. majbiutalom. ver-loluláí, aranyér "éa a leglcillGnbOzöbt) pSI Sttejtéjek.ellen, e jeles ?a"szer0,e,, tizedik óta mindig nagyobb elterjedést szerzeit. — Ara egy lepecaelelt ereden aa bczr,ar. I frt o. é. .
Hamisitasok törvényilefl fenyíttetnek.
MOLL-FELE FRANCIÁI
BORSZESZ ES SO
Csak akkor Vllndi ba mindegyik flveg MOLL A. védjegyét tüneti fel és aKKqr vaiOUI, ^ Bta^feiirata onozattal van zár.a. A MoH-féie fran-ozla borszesz és sá nevezetesen mint fájdalomé iliapitd bedörszolesí szer köszvény, csuz és a meghűlés egyéo következményeinji legismeretesebb népszer. — Eoy ónozott eredőt! íívsfl ára 90 kraiczár. ¦__
Moll Salicyl szávize.
(Föalkatrésze: füzolysavas sziksó.) A mindenoaoi szájti«ztltásnál különösen fontos bármely knrn gyermekek, mint felnőttek számára; mert e szájvíz a fogak további épségét biztosítja s egyszersmind óvszer fogfájás ellen. — Egy átall A védjegyévé1 ellátott üveg ara : 60 krajozár.
F ö s*é t k fi 1 d hMt
Moll A. gyógyszerész, cs. ós kir. udvari szállító által,
Bécs: I., Tuclilaubea 9. sz. Vidéki Megrendelések naponta pos aatánvét mellett teljesíttetnek
A raktárakban tessék határozattan MOLL A. aláírásával és védjegyével ellátott készítményeket kérni. Raktár: Nagy-Kanizsán Rosenfeld Adfllf ÓS Fia.
OoooocscxsoaaoaDaaaooaaDoaoaoaaDaaDOsaoooriO
& A feltaláló dr. Meidinger lanár ur által kizárólag hitelesített gyártmányú lg
I meidinger kályha 1
cs, és ör. afl?arl szállítónál %
kapható. ^
Becs-Dbbíir-u — Bécs I., Kohlmarkt 7. sz. a. M
MULASD:
Corso Vitt. Km 88.
mindet) kiáilí-
PRiOA: BUDAPEST: LONDON: -Hyberoer-uttza 7. Tbonet-ndvar. 95 97. Oxford Str. W. Minden állam által szabadalmazva. Az első éremmel
i.ímk: kitüntetve. Legkitűnőbb kormányzó, töltő és szellőztethető kályhák
lakások, iskolák és irodák számára, a legegyszerűbb és leg-e\'.egánsaab kiállításban, tetszessierinti égési időtartam szén-pirral való fittesnél és 24 óráig terjedő égés kőszénneli tüzelésnél.
45,000 kályha forgalomba hozva.
Efy kályha által több szoba fűthető.
„MEIDIXGEKMályliák.
tott kóretkesö Tédjegjre: l^gr-H. H t I W >5^|
Nyom»tott Ifj. Wajdits Jói^f könyv nyomdájában N»gy-Kanizsán.
„HESTI A\'-kályhák.
Zajnélkali fűtés. Pornélkfili eltávoliihfttása a hamu és salaknak. Az ellenzék tisztítás czéljábó) a por elöl a nélkül eltávolíthatók, hogy a kályhát szétszedni kellene.
HELIOS FÜSTEMÉSZT:} KANDALLÓK.
A kürtök lerakodás nélkül tissták maradnak. Határtalan égési időtartam. Minden égő anyaghoz alkalma.
FÜSTEMÉSZTŐ CALöRIFfittER. }
Központi fűtés minden rendszer szerint.
Száraz alkalmazása ipari és gazdasági czélokra.
Prospektusok és árjegyzékek ingyen és bérmentve.
mg i-KÁMZSA. 1893 szeptember 9-én.
—-—¦ ¦ ~. i
36-lfc szám,
Elöfizetéiiár:
Fel érre.....2 fit 50 kr
Kepedévre,^
1 frt 25 kr
Erjjés »»*»¦ M tr-HIRDETÉSEK
- faagtbos petitlorbsn 7, miso.lsr.or
- s minden toTábbi sorért 5 kr.
SYILTTÉEBEH rtit soronként 1« krért .étetnek I Kincstári illeték minden egyet hirdetésért 30 kr. ügetendő
Harmlnczkettedlfe évfolyam.
ZALAI KÖZLŐIT
A lap szellemi és anyagi részét jiltetÖ minden köílemény Bátorfl Xajos szerkesztő-kiadó uevéíe czinucrtlen N\'a^y-KanlzHárs. bérmentve iotézendők.
Bérmentetlen levelek nem fogad tatnak el.
Kéziratok vlsszaue.ilküldetnek
"A „nagy-kanizsai malátagyár és serfózóde*, a nagy-kanizsai Délzalai Takarékpénztári .önsegélyző szövetkezet«, a .Kotori takarékpénztár" részvény-társaság", a , nagy-kanizsai önkéntes tűzoltó-egylet*, a .nagy-kanizsai kisdednevelő egyesület- a .nagy-kanizsai tanítói járáskör-, a .nagy-kanizsai k-resztény jótékony nőegylet\'
.szegények tápintézete", a .katonai hadastyán egylet* a .soproni kereskedelmi iparkamara* nagy-kanizsai külválasztmányának hivatalos lapja.
,,u.-**niz5ai izr. jótékony nőegylet*, . „ . --------- ------,---- .—r-.....—----u«8,-ámulat*, amvataz m
hetenk1nt egyszer, szombaton megjelenő vegyes tartalmú hetilap
Néhány szó a szülőkhöz az iskolai j ev kezdetén.
Aki ismer városunk kulturális viszonyait. *ki mérlegelni tudja azon ; nagy áldozatokat, melyeket alsó- és I középfokú tanintézeteink áldozatkész ; közönségünk részéről igényelnek, az ; meg- f°g érteni bennünket, midón azt állítjuk, hogy az iskolai év megnyitása közéletünk egyik legfontosabb i mozzanata, méltányolni fogja egy- j szersmind ama jóakaratú szavakat is..melyekkel mi, mint a közügynek munkásai, azt kísérni kötességünknek ismerjük.
Az elemi ismeretek megszerzése, bátran kimondhatjuk, ma már min-deii emberre nézve életkérdést képez, azért kell, hogy ezen iskolákba a >/,ülók ne kényszerűségből, hanem jól felfogott érdeküket szem előtt tartva, szíves készséggel küldjék gyermekeiket. Ha ez a buzgalom általánossá válik, ha a társadalomnak minden rétegét át fogja hatni a tudat, hogy ezen alapismeretek első és legszükségesebb kellékek a jövendő bármely életpályája hoz,akkor a lelkiismeretes és buzgó tanítónak könnyű lesz a kívánt eredményt előállítani. Azok az akadályok, melyek őt munkájában gátolják, nem fognak je ientkezni többé, s nagyon könnyen elérhető lesz, hogy a leggyöngébb tehetségű gyermek is az irást, olvasást és a számolási alapműveleteket elsajátítja. Ha tekintetbe veszszük a/.t, hogy a í)—10 évés gyermekeket nem minden iparágnál lehet alkalmazót, akkor helyén valónak találjuk, hogy az elemi iskolákon krvfll még egy-két polgári, vagy gymnasiumi osz\'ályt is végeztessenek a szülők gyermekeikkel. Valóban az> vitna a társadalom szellemi egészségének jele, ha az egyes pályákhoz szükséges ismereteknek megszerzése
után a szülök önkényt vinnék gyermekeiket azok hajlamainak megfelelő irány felé, ha nem ragaszkodnék boldog, boldogtalan a középfokú iskolákhoz, tekintet nélkül arra, van-e a gyermeknek elegendő tehetsége, avagy lesz-e majd miből fedezői a költségeket, midőn a magasabb fokú iskolákra kerül a sor
Mi csak a/.t ajánlhatjuk, gondolja meg minden szülő, mily bünt követ el, ha gyermekét az okvetlenül szükséges ismeretek megszei zésére nem szorítja, és viszont, mily rettentő könnyelműség a tehetségtelen gyermeket tudományos pályára erőltetni, vagy ha tehetséges is, a félig kiművelés által a bizonytalanság Örvényébe dobni.
A gyermekek szellemének képzésénél nem csekélyebb fontosságú azok erkölcsi életének fejlesztése, lelki képzése. És e tekintetben mondhatjuk sokkal több vád érheti társadalmunkat, mint az előbbiben. Ha van elfogult szülő, ki daczára a gyenge vagy elégtelen iskolai bizonyítványnak, fiában egy mellőzött lángészt lát, ha van olyan balgatag ember, ki azt hiszi, hogy az életpályák csak az írnokságnál kezdődnek, mennyivel több akad olyan, ki majomszeretetből vagy hanyagságból nem törődik gyermeke szivének s jellemének képzésével ! (Vége köv.)
A zalamegyei általános tanító-testület közgyűlése. ^
(Folytatás és vége.)
A bíráló bizottság részletesen foglalkozott a munkával s véleménye szerint az iró nem fejti ki eléggé azon mélyreható okokat, a melyek tulajdonképpen az egésznek kellő, megvilágítását tisztán a maga valóságában élőnkbe állítaná; hanem e helyett már nagyoi sokszor elmondott és hallott dolgokat ismétel,
de az igazi okok mélyére, annak mellékes, d-i azért mégis az egészre kiható tényezőit nem vett; fel munkájában, s azért a birálX bizottság megállapodásához képest a n.\'inkát dicséretre érdemesnek jelenti ki, ds a pályadíj részére ki nem adható. ÍIij^;.-.ó Sándor indítványozta, hogy miuláa úgyis csak egy pályamunka van, olvastassák fel az egész terjedelmében s azután a közgyűlés döctsön, váljon érdemes-e a muuki a megjutalmazásra vagy sem. Hotfinann Mór hozzájárul részben az előző indítványhoz, de oly mÓdositással, hogy szerzőnek a jutalom ne adassék ki, hanem elégedjék meg az erkölcsi sikerrel, mint dicséretre méltatott pályamunka. Kertész József felszólalása után, ki a dijat kiadói javasolja oly feltétel mellett, hogy szerző munkájának hiányait kibővíti uló-lag s a dijat kiadni kéri. Egyhangúlag elfogadtatott. A jeligés levélke felbontatván, abból Szalay Sái.cior n.-kanizsai tanitó neve tüot ki. Megéljeneztetek. Ekkor szerzőnek alkalma volt a bírálattal szemben védő álláspontját kifejteni, s egyúttal ígéretet tett, hogy munkáját,r a kívánalomnak megfelelőleg ki fogjaí bőviteoí, s azután az évkönyvbe közzé tétessék. TÓth Lajos nagykanizsai tanitó „A kedély nevelése" czimü értekezése az idő rövidsége miatt nem olvastatott fel, különben e munka már a járáskör gyűlésén ugyís olvastatott, és a lapban is közölve volt, ennélfogva levétetett a napi rendről. A számvizsgáló bizottság jelentését az egyesületi pénzekről vezetett számadások megvizsgáltattak, s azok helyeseknek találtattak s a felmentvény megadatott pénztárnoknak. Következett az indítványok tárgyalása.
Farády Józsefnek, a nagykanizsai jkÖr által a központhoz küldött ama indít ványa került tárgyalás alá, a melyben Sva tícs Károly főszolgabírónak, mint a tanilóság és pedig különösen a falusi tanitók érdekében tett érdemei elismeréséül az egylet tiszteletbeli tagjául megválasztassék. Többek bozzá-zólása után a közgyűlés abban állapodott meg. s kimondta egyhangúlag, hogy nevezett főszolgabíró urnák a tanitók iránt tanúsított buzgósága és érdemeiért köszönetet és elismerését szavazz* meg, azon ban a tiszteletbeli tagságra nézve még nem tartja elég keltéknek azt, ha a fő-
szolgabíró ur hivatalos kötelességéből kifolyólag a tanitók anyagi érdekeit szem előtt tartva, helyzetük javításán közreműködik, ezért mii tán illeti elismerés és köszönet, amit a közgyűlés szíves készséggel teljesít. A tiszteletbeli tagságra való ajánlással pddig bánjuuk csínján, mert különben értékét és fontosságit veszti, lu valakit kötelességéből kifolyólag, — mivel a tanitók érdekét szem .előtt tartja — oly érdemül tudjuuk be, hozy tiszteletbeli tagul válasszuk. E szerint Farádí indítványa nem fogadtatott el. Békén" Elek zala-koppányi tanitó három indítványt is tett. Első indítványa ama, már a mult évről ismert értekezéséből kifolyólag történt, midőa felolvasta .Köznépünk rossz szokásai és ve3ztöhelyei. Nézetek a része-geskedés és egyébb mértéktel euségok kiirtásáról s a falusi tanító e körüli teendőiről" szóló javaslatát, melyben felkérendő lenne a megyei közigazgatási bízottság oda hatni, hogy szigorú törvényt szabna arra nézv,e, hogy a 12 éven aluli gyermekek, ha korcsmában vagy bármi mulatóhelyei tilálbitók, megbüa-tettessenek a szülők. A járásköröknek akkor véleménynyilvánítás végett kiadott indítványok beérkezvén, a központhoz egybehangzóan szerző javaslatait helyben hagyta és most azt a közgyűlés egyhangúlag magáévá téve elfogadta s a közigazgatási bizottsághoz felterjeszteni határozta. Másik indítványa a gyümölcsfa iskolák és gyümölcsfák nemesítését czélzó üdvös intézmény meleg felkarolása és meghonosítását czélzó jivaslatát szintén elfogadta a közgyűlés. Végül ajánlotta a közgyűlésnek, hogy Hsjgató Sándor gyermekverseiből a - kőzpouti pénztár terhére 30 db. vásároltassék meg s ezek külouösen a muraközi magyaro sodás szempontjából az ottani iskolák növendékeinek ajándékképpen kiosztassanak, szinte elfogadtatott. Elnök javaslatba hozza, hogy az évről-évre kitűzni szokott pályadijak a pénztár állapotára való tekintetből csak időről időre akkor tűzessenek ki, mikor arra a megkívántató összeg a pénztár állapotából kifolyólag megengedhető. Elfogadtatott. Továbbá azon indítvány, hogy a tanítói oklevél egyenértékűnek tekintessék a nyolczosztáíyu érettségi bizoöyitványnyal s hogy akkor a tanítót más életpályára
is feljogosttja, hogy léphessen, egyhangúlag elhatároztatott, hogy ez ügyben kérvé\'nynyel járul a közoktatásügy: miniszterhez. Végül a jövő évi 1894-iki közgyűlés helyéül Csáktornya jelöltetett ki. Több elintézni való tárgy nem levén, elnök köszönetét fejezi ki Alsó-Lendva városának a szíves fogadtatásért, melyben itt a megyei tanítóságot részesítette, az Alsó-L*índvai kartársaknak a közgyűlés rendezése, valamint az el-szálásalás körül kifejtett buzgó közreműködésükért, az egyesületre az ég áldását kívánva, a jelenlevők éljenzése mellett
; a közgyűlést déÜ 12 órakor bezárta. — A gyűlés befejezte után a Korona Szálló nagytermében társas ebéd rendeztetett,
{ mely alkalommal a szokásos felköszön-
j tők nem hiányoztak. Járási főszolgabíró ur a tanítók hazafias működéséért. Udvardy Igoácz elnök gr. Csáky Albinra,
; Balassa Margitay Csáktornyái kép. igazgatóra. A helybeli esperes a tanítókért, Kiss Dénes a nőkért stb. A közgyűlés
: után bátran el lehet mondani hogy annak egész lefolyása mindenképpen méltó
: volt zalamegyei, tautestület eddigi jóbir-nevébez. Higgadt, komoly, tanulságos, egyszóval annyira érdekes volt, — hogy
| kielégíthette volna még azokat is, kik
L a tanítói gyűléseknek eszméjét kicsinyelni, sót fölöslegesnek szokták tartani. Szép nemes és üdvös czélokat szogláluok. tehát törekedjünk ezek elérésére tőlünk telhetőleg mindig! ez legyen jelszavunk és reméljük, hogy hivatásunknak meg is fogunké felelni s a köztünk az ily gyűlések alkalmával kifejtett eszmecsere megfogja hozni édes hazánk tanügyeinek javára a kivánt gyümölcsöket.
KOVÁTS MIKLÓS zala-kis-kanizsai tanitó.
CSARNOK
Királyi Pál emlékezete.
Az orazágos magyar iskolafegyesuletnek az 1S93 évi ápril hó 29 én tartott közgyűlésén lelol-vasta GKRLÓCZY KÁROLY kir. tanácsos, Budapest I. alpolgármestere, az országos magyar iskol&egyesület elnöke.
(Folytatás.)
Ugy látszik azonban, ho\'^y e sajtópert mégis elejtették, valószínűleg azért, mert féltek az akkori rendszer halai-
t i a s n.
Szelíd arezod *
Szelíd arrzod szép vonása, Rajos szemed ragyogása
Kóldi kincsnél több m-kem. Szivem !<-giisxtább érzelmét, Igaz, tiszta bü szerelmét,
Zengi hozzád énekem.
Oh ba tudnád milyen vagygyal? Milyen szívvel, milyen lánggal,
Vonzódom érf te ho*zid? í»h ha tudnád?! . minden pereiben, Lgesz napon, egész éjen.
Hányszor gondolok reád?!
Gyöngéd szived óh megszánna! Velem hidegen nem bánna,
Nem felejtene hamar. Netn kétkednél hü szerelmen, Bár közénk állt a kegyetlen
Közös sorsunk a czudir.
Hű szerelmem mindig jobban Hozzád ronz, még szivem dobban,
S nem feledlek tégedet. Soha, loht\'uem feledlek, Siromig biven szeretlek,
K szem az Iste nedet,
TARNÓCZAY IVÁN.
Régi pásti történetek. .
XL
A betyár köny e.
Ezer nyolezszáz h a t va nkett öben 1 átta m az első és az utolsó akasztást.
Bogár Imrét vitték ki aveszlőhelyre, a régi lóverseny téren tnl.
Akkoriban még az volt a szokás.
I hogy a szegény elitéltet fényes nappal i ezernyi néptömeg kísérel ében hurczol-
ták végig a városon.
Olyan középkorbeli maradvány volt
ez, -a csőcselék nem csekély mulatságára.
Az elitélt utolsó perczei csak jobban
meg lettek keserítve & turbulens löi
által.
Mint 16 éves ifjú nagy érdeklődéssel, de egyszersmind az emberbaráti i észvét mély érzelmével követtem én is azt a „népvándorlás"-!, mely az egész Ollóimat elözönlötte.
A fiatal, deli betyár ott ült a sze-I kéren, patyolat fehér lobogó ingujban, í a pap mellett; még szemközt vele két | fegyveres pandúr foglalt helyet.
A csinos legény mosolyogva szórt apró virágbokrétákat jobbra-balra, a zsibongó tömeg közé, melyek után csak ugy törték -magukat a nők. A gyönge női nem különösen1 nagy számmal volt képviselve, nemcsak az alsó, hanem a felsőbb néposztályból is. Bizony sok tollas kalapu czifra dáma nézte végig azt a szomorú aktust.
A hulló virág esőből nekem is jutott egy kis bokréta. Oda .esett éppen a kalapomra, onnan meg a kezembe.
Ifjú szivem egész részvéttel fordult a veszendő lélek felé, kinek élte tavaszán, alig hu éves korában kellett már az élet örömeiről lemondania.
A .;net csak lassan haladhatott a hullámzó néptömeg árjában, de végre mégis csak kiértünk a gyászos vesztőhelyre.
Odakint sört, bort mértek, tormás
virslit és> sóspereczet árultak, mintha csak egy víg látványossághoz készülődtek volna az emberek.
Nekem véletlenül igen jó helyem jutott übbez a szomorn népdrámához . .. Csak arra emlékezem még, hogy a meg/TTÍetyár egy köoyet törölt ki a szeméből. Tebát volt szive ... ez az ember még tudott sirni. Aztán összefutott a szemeim előtt minden ... a feketébe öltözött kardos hóhér leszállt a létráról; a földi igazságnak elég volt téve.
A szomorú kép megfakult, elmosódott emlékezetemben, de az a köny most is előttem ragyog.
Azóta eszembe jutnak a jelenkor modern sikkasztői, kik keztyüs kézzel, elegáncziával sikkasztanak, éveken keresztül ... . S ezek nem kerülnek a bitóra.. . legfeljebb az történik meg velük, hogy a pisztoly csöve vet véget az uras életnek, ha már az nyilvánvaló botránnyá fejlődött. És akkor eltemetik őket szépen. Hanem a lelaet most is bitóra kötik . . .a becsület a pellengéren hal meg.
Hajdan egy csíkéért is akasztottak, ma már nem lép meg senkit, ha milliókat rabolnak.
A bűn erénnyé lett. És most újra érzem a jusztiBkált be-tjár kőnyét a kezemen.
Nem védem öt sem, a tőrvény ítélt fölötte, de hány boldogtalan embert iiéi el a társadalom?
Az a hang. mely a szalonokból jön,
s mely elitéi mindent, a mi nem fénylik, a mi nem ragyog.
Tehát csak .ragyogni" kell; ha mindjárt nagy is a feketeség oda belül .. .
Ne ütközzék meg senki e sorok felett. Szabadjon igazat mondani.
Ifjú koromban ismertem egy becsületes, törekedő munkás családot, mely naponta a megélhetés nehézségeivel küzdött.
Az ember mindennap nehéz munkája után járt, a beteges gyönge asszony pedig a munkásokra mosott
Egyszer ez a silány kereset is elfogyott. A nyomor beállt az ö ijesztő fenségében.
A nyomorult családfő iszony-.: küzdelmeket állt ki, éhező gyermekeit látva, de nem tántorult el a bec-tület útjáról.
Végre az apai szeretet egy oiyan lépésre vitte a boldogtalant, mélynek folytatása a vádlottak padján nyert befejezést.
Az „elvetemedett ember" egy egész kenyeret lopott!
Egy pár falat kenyeret; éhező családjának ___
És ugyanakkor, midőn a törvény Ítéletet mondott egv ébenhaló fölött — ugyanakkor ** bárót mentették fel a váltóhamisítás vádja alól, kellő bizonyítékok hiányában.
Hanem az én történetemnek még nincs vége.
A népdráma megtört hőse újra dolgozni, újra küzdeni akart
Csakhogy ez most már éppen nehezen ment 1 Mindenki elfordult a „tolvaj" -tói,
s a gyárak nem fogadták be a szorgalmas munkást.
A vége az lett a dolognak, hogy a sorsüldözött megzavarodott elméjében, s egy napon megölte nejét és gyermekeit, aztán saját magát akasztotta lel az ablak keresztvasára.
Előzőleg egy levelet irt, mely tele volt a kétségbeesett ember, forró könyeivel ... .
És ugyanakkor, midőn -a nyomor mindennapi történetét lakonikus szárazsággal közölték a lapok — ugyanakkor ** báró egy rosz golyót röpített az agyába, mert — ¦— —
Egy szép napon összeesett
Az aianyós fellegvár,
A mi ott fenn ugy ragyogott,
Nem volt egyébb az — mint sári
A váltóhamisítás tehát mégis csak napfényre jött.
Hanem urasán éltl Szórta a pénzt, drága paripákat és még drágább balle-rínákat tartott, a kik érzékenyen megsiratták a „chére baront* t. (A ballerinák tudniillik).
A társadalom koszorút helyetett az „öngyilkos* sírjára.
A modern bűnnek szobrokat emelnek, mig a szenvedők könyeit a porba tapossák, de a könyörület ott is felfogja a hulló könyet, és felviszi a menybe, ragyogó csillagnak —
Talán a .betyár* könye is ott ragyog, valamelyik csillagban.
*
* *
Harmioczegy évvel lett azóta öregebb
HARMINCZKETTEDIK ÉVFOLYAM.
ZALAI KÖZLÖNY
SZEPTEMBER 9 én
• Érdekes, hogy mint e kendet képviselőjének életében mily szerepet játszik a pénteki nap. melyet több államférfiúi életében szerencsésnek tart A letenyei választókerület már-czius 29-én, nagypénteken hivta öt föl küldöttségileg a kerület képviseletére; a felhívást elfogadva, ápríl 12-én, pénteken közfelkiálItassál képviselőnek választatott és miután ápríl 26 án, pénteken igazolva lett, elfoglalta képviselői székét s a felirati vita alkalmával május 24-én, pénteken mutatta be magát a háznak a felirat mellett mondott beszédével.
a világ, a betyár romantika korszaka lejárt. Nincs már „szegény legény", a helyzetváltozott; ma a „defraudinsok kora virul!"
Ez a mai társadalom mérges dicsnö-vénye.° GERENDAI\' KÁLMÁN.
Linuskához.
Sóhajtoztál?\' . .. lelkedből jött;.
De bát mi is lelhetett? Abból a bűvös szempárból
Talán köny is peregett.
Sóhajtozni, no még ¦Írni .
Nagyon i* mindennapi; flant-m ha az szívből fakad
Akkor .... ott fáj valami.
D > mi fájhatna te néked
Legboldogabb asszony te!? Lábaidnál bever a ki
Benéz a szemeidbe.
Megbűvöltél nagyon sokat,
De egyet különösen, A ki mióta meglátott
Érted érez édesen.
\'.Arczképét kebledbe zártad, óh! mily bnid»g ember ez? Szép asszony h ő kebel ben Vájjon híved mit érez?
Hogy mit érez?! . . elmondották
Neked híven ajkai; De hogy titkon mit rebegett?
Nem vagyok én kíváncsi
Kekem is van. ki kárpótol.
Kék szemvi rám nejnek, Viszonzá(ul én neked mondom,
Hugy én akkor mit érzek?
Csak ragyogjon >>úvÖs szemed,
Jobbra, balra kacsingass ; Szetesd biveo választoltad,
S édes szavára hallgass.
Nem ragyog ugy egy csillag se.
Nem beaz ét ugy s záz ajak, Mint a tm_ két szénied párja/
Bü v u 8, b a j ó s sz é |. a 1 a k.
GYÖM EMMA
halálos kór ellen rendelvék.
Május elején, kedvencz nyaraló helyén, a Margitsziget balzsamoB levegőjétől remélve üdülést, ott lakást rendelt az egész évadra, de már nem használhatta. Betegsége azonban nem gátolta abban, hogy ne éljen mindvégig kedvencz foglalkozásainak.
A halálos betegség csak kéfr nappal halála előtt vett rajta erőt; eszméletét, összefüggő gondolaterejét, elvesztette. A halél^alomban érte :utól és minden szenvedés néikül költözött el lelke az Örök világosságnak abba a hónába, melyben ö hitt és remélt és itt hagyta-számunkra jo emlékét.
Halála mindenfelé mély és őszinte részvétet keltett; különösen áldásos tevékenységének színterén, a fővárosban nyilvánult megható módon elhunyta felett, a közbecsülést kifejező kegyeleten gyász.
A főváros számos középület éü gyasz-lobogó lengett, továbbá a nemzeti párti kör ablakából, valamint ama sok köz -művelődési és jótékonysági intézet helyiségeiről is, melyeknek érdekében Királyi Pál mindenkor latba vetette nagy tekintélyét és befolyását A nemzeti párt sietett e szomorú alkalomból összehívott értekezletén megállapítani a nagy Halotthoz méltó módozatokat, mikkel az Eihu&yt-iránti kegyeletét leróhatja. A képviselőház, a Boldogult választó kerülete és származási megyéje, a főváros törvényhatósága, a társaskörök és az egyesületek, ezek között a mienk is, melyet végrendeletében annyira kitűntetett, mintegy gyászos versenyzéssel egymást akarták fölülmúlni, a szeretet, hála, kegyelet és közbecsülés minél méltóbb kinyilvánításában: Látszott, hogy mindenki méltányolja az elhunyt érde meit s ez é önek szerénységé nem akadályozhatta meg. hogy polgártársai az elismerés koszorújával ne ékesítsék föl ravatalát. /
A Lővész-ufcza 18. számú házban fölállított ravatalát elözönlék virágokkal és a nagyszámú közönség valóságos zarándoklást tartott a koporsóhoz. Közéletünk jelesei között odaözönleni láttuk a könynyező szegények egész sokaságát is kik Királyi szivével életfentartőjukat, legjobb atyjukat veszitek eP1 és kik eljöttek legutoljára nem azért, hogy alamizsnát kérjenek, hanem hogy az Elköltözöttnek jóságos arczára még egy tekintetet vessenek és egyszerű szivük hálájának könnyekben kifejezést adhassanak.
A szegény nép e könnyűi képezték a legszebbkoszorut ravatalán.
(Folyt; köv)
Tudnivalók.
— Hirdetmény. A ni. kir. államvasutak igazgatósága az 1894. évben felmerülő kő- és földnemü anyag. lámpabél, kenőpárna-, paszomány, fénynemü anyagok, kidolgozott kocsialkatrészek, aczél- és vasnemü anyagok. Öntött vasalkatrészek, festék, olaj, különféle anyagok, fanemü anyagok, kelmék és rövidáruk, kárpitok és szőnyegek, bőráruk, kötéláruk,; üvegáruk, távirdai anyagok, kefekötö áruk és duranfyukból álló szükségletének esetleg három egymásután következő évre leendő fedezése czéljából pályázatot hirdet Az ajá\'iiatok benyújtására kitűzött határidő L é.szep-hó I5-ike. Miről az érdekeltek oly meg jegyzéssel értesíttetnek, hogy a részletes föltételek az alulirt kamara hivatalos helyiségében megtekinthetők. — Sopron, augusztus hóban. A keiül, keresked. iparkam.
— Hirdetmény. Alulirt kamara értesíti az érdekelt köröket, hogy a szerb állategészségügyi egyezmény végrehajtása tárgyúban a föld mi velés Ügyi m. kir. miniszter ur által f. é. június hó 30 án 36.000 sz. a..kiadott rendelet másolata, hivatalos helyiségében megtekinthető. Sopron. 1893. augusztus hóban. A kerül, keresked. és iparkam.
— Hirdetmény. A m. kir. államvasi utak igazgatósága különféle kertészeti czikkek (csemeték, dugványok, fenyő- é-rózsafák, magok;) nád- és faáruk, portiandi mész szállítására hirdet pályázatot A részletes föltételek a m. á. v. üzlet-vezetőségeinél megtekinthetők vagy a budapesti nyomtatványtárnáI(Andrássy-ut, igazgatósági épület) a megállapított ár lefizetése mellett meg is szerezhetők. A pályázat benyújtására megállapított határidő 1893. évi szeptember hó 20 iká. Miről az érdekelteket ezennel értesiijük. Sopron, 1893. augusztus hóban, A .kerül, keresked és iparkam.
Hírek. *
— Történeti hangverseny. Ai ország szín- és zeneművészetének gyors fejlődését és előrehaladását sohasem rolt alkal-
munk oly közvetlenül és örvendetesen tapasztalni, mint ez idei nyári idény alatt, midőn fő- és székvárosunk két első mű-intézetének kiváló tagjai nagyobb vidéki városainkat vendégjátékaikkal megtisztelték. S a mily örvendetes, hogy művészeink tudásuk, művészetük, ihletük varázsát magukkal vire, azok nemes erejével mind nagyobb és nagyobb tért hódítanak, ép oly fölemelő és örvendetes, hogy a közönség tudja Őket méltányolni, mert a közönség műveltségének legerősebb do-(Mimenttimait a valódi művészetért való lelkesedése által. — s ha érte. mint valami magasabb szellemi táplálékért áldozik, — állította ki. iíÉldy Gyula a budapesti zeneiskola igazgatója teljesen lekötelezett bennünket, hogy művészi kőrútjában városunkat is útjába ejtette, hol a Polgári Egylet nagytermében KulirTay Izabella. liartóky Matild. Tarnay Leona. Veress Sándor és Maier Adolf közreműködésével szeptember I-én rendezett tör-., téueti hangversenye Valóban. nagy műélvezete^ nyújtott Maga a gondolat hazánk letűnt nagyjainak Thököly és Rákóczy korának dalai és zejiéjével israer-tetnrmeg a közönséget, felidézni a zene bájos aecordjaival történetünk mitnoszí alakjait — nemes iutentióra -vall s méltó volt a buzgó pártolásra. A gondosan összeállított műsor minden pontja elismerésre-4alált de főképen szép volt Rákóczy Ferenez dala Bartóky Matild kiről feleiemiitjük. hogy ritka szép színpadi jelen.ség és Veress S. szabatos ösz-szevágó énekével előadva, majd Balog Ádám nótája szintén Veress Sándortól s ^őkép Rákóczy kesergöje s a Bujdosók éneke, az utóbbi énekre zongorára és tárogatóra, melynél különösen szépen érvényesült Veres S. erőteljes baritonja és liartóky M. tisztaesengésü kellemes hangja. Igen kedves ensemble volt a Gunydal az uralkodó német divatra Bartóky Matild és Tarnay Leonától énekelve. Elismeréssel kell megemlékeznünk Maier Adolfról is. ki a tárogató melanchoükus-hangján ismertetett meg bennünket a Rákóczy-nótával. Még Káldy Gyula\' és KtiiiíTay [zab. zenetanárok zongorajátékáról kellene megemlékeznünk. *de az ö művészetüket eléggé ismersz egész ország. A művész-társaság városunkban befejezvén körútját, innen hazatért Budapestre.
— A lanzvizi tüzek. Rövid két heti időközben\'kétszer ís kigyuladt Langviz
községe f. évi május, utolsó felében, öt lakóház, számos melléképület, sok takarmány és több darab marha esett a lángok martalékául. A község derék, iparkodó népe közt az izgalom tetőpontra hágott: mert általános volt a vélemény, hogy itt, — különösen a jnnins 5-iki tűznél,— gyujtogatússal állnakszemközt.Talál-gattak jobbra-balra, mígnem kijött Szalay József.kanizsai csendőr-őrsvezető: vallatóra fogta Srhindlberger József kist drót továbbá ennek cselédjét. Az örsvezető ügyes ke^ resztkérdéseire a kocsis türelmét vesztve, ugy nyilatkozott, hogy: „ne engem faggassanak csendőr urak: kér-dezzék a vén gazdámat, tud ö jól mindent ... A hatóság e hó 4-én rendelte be a tanukat. Nagyon terhelő a nevezettre, hogy istállója az udvari sarkon gyuládt ki; továbbá, hogy az istállóban levő házi nyulakat előző nap összeszedte és N.-Szt.-Miklósra küldte volna egy részét. A kocsis állítása szerint a lovak sem ugy voltak megkötve, a hogy ő előző este megkötötte és az illetőt az éjféli tüz öltözetesen találta. A langvizíek érdeklődéssel várják a vizsgálat eredményét
— Kulou4Üir.r. Hábinger lovag es. és k.- altábornagy Lengyel I.ajos helyettes polgármester előtt segéd tisztje által köszönő elismerését fejezte ki a 7. hadosztálynak f^ é. augusztus 26.27.es 2S-án városunkban történt jó elsz Másolás és a számos elöfogat rendes előállításáért — A cs. és kir. 4S. gy. e. 1200 tartalékosa vonult be. f. hó 2-án városunkba és 5 én továbbment opronba, hol jelenleg az ezred a kőszegi nagy gyakorlatig marad.— A m. k. 20. honvéd gyalogezredhez 1893. évi október hó 6-án 200 póttartalékos 35 napi fegyvergyakorlatra és 100 póttartalékos 5G napi első ki képezte tésre vonni be városunkba. — A m. k. 8 és 3. honvéd lovas dandár városunkból e hó 8. és 9-én elvonul Csáktornya vidékére, hol egész 17-ig gyakorlatokat tart, honnan ismét a kőszegi nagy gyakorlatokra megy.
— Gynszblr. Grünbaum Pálné szül. Kemény Berta urnö életének 30-dik érében szept 3-án reggel két havi kínos szenvedés után jobblétre szanderült. Temetése nagy részvéttel másnap délután tőrtént a kerepesi központi sírkertbe-Béke hamvain!
— Megyei kftr. Előző számunkban említve volt az alakulandó Zalavármegyeí ifjúságiikor mibenállása. Nagyon szép és dicséretes törekvés, hogy a fővárosban ily ifjúsági kör alakol, isme ősök közt
bizalmasba a társalgás, egymás viszonyait ismerve, az élet felmerülő bajaiban biztosabb módon segítségére lehetnek egymásnak. A nagyváros zajában a csendes együttlét áldását élvezhetik mind cultu-ráiis. mind anyagi szempontból véve. Melegen üdvözöljük a nemes törekvést és méltó sikert óhajtunk.
— Ajánlkozna Egy művelt és irodai munkálatokban jártas,\' több nyelvet irodalmilag bíró fiatal nős férfi ajánlkozik bankintézetnél vagy, egyéb társulatoknál, ugy nagyobb magánvállalatoknál teljesítendő levelezői, vagy könyvviteli teendők teljesítésére. Bővebb értesítéssel e lap szerkesztősége készséggel szolgál.
—- Gyászhír Részvéttel közöljük a következő családi gyászjelentést: Alulírottak, számos rokonuk nevében is, mély fájdalommal tudatják, hogy özv. Tandor Ferenczné, szül. Tóth Anna asszony 1*93. évi szeptember hó 4rén hajnali 5 órakor és a halotti szentségek ájtatos felvétele után, 67 éves korában elhalálozott A boldogultnak. hült tetemei f. hó ,ri-én d. n. 4 órakor fognak Király-utcza 784. szórná ^házban a róm. katli. hitvallás szertartásai szerint beszenteltetni és Hild S. Első nagy-kanizsai temetkezési vállalata által a helybeli róm. kath. temetőben örök nyugalomra helyeztetni. Az engesztelő szent-mise-áldozat f. hó 6-án délelőtt , 10 órakor fog a helybeli s\'-ent rVencz-\' rendűek ptebáuia templomában a Mindenhatónak bemutattatui. — Nagy-Kanizsán. 1893. szept. hó 4-én. Áldás és béke lengjen a drága halott hamvai felett! Tandor Ferenez. Tandor Ottó, Tandor,, Anna. Kuhár Ferénezné gyermekei. Uj-váry Ferenez, Kuhár Kerenez vejei. Lj-váry Ilonka. Cjváry heri, Kuhár Lujza. Kuhár Ottó, Kuhár Klára, Kuhár Anna unokái.
— .leírást sfaliszlikn A nagykanizsai I—V. kerületi közs. elemi népiskolákba az 1893—4. tanévre beiratkozott: aug. 3o-án 22, 31-én 128, szept l-én 2í>0, 2-án 260, 3-án 110, 4-én 305. 5-én 184 és 6-án 126, összesen 1385 tanuló; ebből 705 fiu és GöO leány. Vallásra nézve: róm. kath. 1297. izr. 70, evang. 18. Már. eddig is egyes osztályok létszáma jóval túlhaladja a törvényes minimumot. /- y
— Pécsett szép*. 20 án leplezik le Biió Szepessy Ignácz egykori p;csi püspök, érezszobrát, melyet a város közönsége kegye\'et- és hála jeléül emeltet A Kiss György által kékült szobrot Pécs legszebb terén, a székesegyház előtt állítják fel.
— Közgyűlés. A zalavármegyei körjegyzők egylete Keszthelyen tartolta közgyűlését, melyen 19 ügypont beszéltetett meg. A megyei j?gyzőszigorló bizottságba Ferenczy János, Kabdelo István és Scholtz Károly, az or-tz. congressusra képviselőkül Neuszidler József és Scholtz K. választattak meg. A tisztújítás következőleg -ejtetett meg: elnök Ferenczy János,, alelnök, Kabdebo István és Nagy Sándor, főjegyző: Neuszidler József, pénztárnok Scholtz Káro\'y.
— Zríü)l Miklós, a költőnek emlékszobra felállítását indítványozza a Muraköz a milleniumi ünneplés alkalmával. A nemes eszmét Üdvözöljük és méltó sikerét óhajtjuk; csakhogy a m€gyének kellene ezt felkarolnia, mert Zrínyi Miklós nemcsak hős és költő, de főispánja is volt Zalavármegyének.
— Névmagyarosítás. Náthán Jakab kövágó-eörsi illetőségű villányi 1 ifcos .Zilai" ra magyarosította nevét belügyminiszteri eogedélylyel.
— Elválni akaró kia-kanizsaiak Nagy-Kanizsa ellenében HoJJó. Ltjos ország gyűlési képviselőt kérték fel ügyvédekűl. ki a megbízást elfogadta éa egy mérnökkel történő idejövetelét megígérte.
— A közegészségügyi bizottság aug. , 31-én dr. ScbreyeX Lsjos elnöklete alatt
ülést tario;:, melybeh kellő elő\'eges és megnyugtató intézkedések tétettek a > kolera netáni fellépte esetére; járvány-orvossá dr. Stolzer Henrik választatott meg. A rémhírek itt-ott már is többféle módon és alakban ¦ gyengébb idegzeiüek ijesztésére terjesztetnek, pedig hát a közmondás azt tartja: nem jó az ördögöt a falra festeni. Ámde ha már valaki különös előszeretettel festegeti, tegye legalább saját lakásán — belül.
—r A gőzmalom átalakítása tényleg megkezdetett Morandini építész által. Szept. 1 én számos néző jelenlétében döntetett le a 30 méter magas régi kémény. A ledöntés ugy történt, hogy alapzata részben megbontatott tt helyébe fac/ölöpök rakattak s petróleummal le-őotve meggyújtatott Alapja az égés állal meggyengülvén, Kis-Kaoizsa felé nagy robajjal ledőlt
— Ünnepélyes fogadtatása volt Peller Pál m arak ereszül ri apár urnák aug. 31-én délután székhelye, Murakeresanrba történt hivatalos megérkezésekor. A vasúti indóhámál az ottani körjegyző, a tempómnál Vass Ferenez adminisz-
trátor üdvözölte, mire Ö aagységa kegyteljesen felelt Azután törtint a testületek s tisztelgők bemutalása. A község fel volt lobogózva. Az instabatio következő vasárnap, szept 3-án történt meg egész cieodben. Pap János mibáldi esperes teljesité ?a beigtatást. Isten hozta körünkbe. Üdvözöljük a szelíd lelkületű s szivjőságáról ismert főpapot! Lelje Őrömét hivei szeretetében és egy-.há-ti ténykedésének "méltó sikerében. Hazafias érzülete ébel^égére e határszélen nagy szükség van\\
— Folierc/egek Zatavármegyében. Ottó és Sálvator Albrecht főherczegek kilencz lovasezred és tüzérséggel szept. 3-án a csáktornyai járásba érkeztek, hogy szept. 12-ig előgyakorlatokat tartva onnan a vasvármegyei nagygyakorlatokhoz vonuljanak.
— Őszre jár az idó. Az utóbbi napokban nálunk oly erős dér volt hogy a kerti veteméuyeket, hüvelyeseket, paradicsomot sok helyen egészen tönkretette. Az időjárás általában rendkívül szeszélyes. Most, a mikor a növényzetnek, különösen k»koriczának és szőlőnél; jó meleg időre lenne szükség, oly\' hűvös idő jár, hogv a fejlődés úgyszólván megakad.
— Remete Géza a letenyei választókerület országgyűlési képviselője e hó 24-én tartja a kerület székhelyén beszámoló beszédét. — Választói nagy elö Készületeket tesznek fogadtatására. E beszámoló annál élénkebb érdeklődésre tarthat számot, mert a képviselő-, ez alkalommal nyilatkozni fog a napirenden levő egyházpolitikai reformok, nemkülönben a függetlenségi és 4S-as párt kebelében" kitört viszály felöl is. Remete az nap folytatni fogja körútját a muraközi községekbe is.
— Uj zenemű. „Baranyából" czimen négy dalt adott ki Valentin Károly lia pécsi könyv- és zeneműkereskedö. Mind a négy dalnak szövegét Kéry Gyula hírlapíró irta. íenéjét pedig J>ankó Pista. Jónás János és Farkas Sándor ezigány-primások szerzettek. A négy dal, melyek közül a\'„Minek is van szerelem a világon4-czímfi megérdemlett elterjedésnek örvend. Komáromi Mariskának van ajánlva. Zenekedvelők figyelmébe ajánljuk. Ara 1 frt. A dalok közül háromnak szövegéi lapunk előző számának tárczájában hoztuk.
— A guhacAHzedési jogot nagykanizsai erdőkre nézve Krausz és Társa nyerték el a nyílt árverésen 1003 írtért az iharos-berényi uradalmi erdőkben ís. . mely háromszorosan nagyobb a kanizsainál szinte 1600 írtért adatott ki.
— A siimegvidéki gazdakör tenyészállat kiállítása fényesen sikerült: 136 szebbnél-szebb tenyész állat került bírálat alá. Számos gazda nyert kitüntetést. Zathureczky Zsigmond. Semetke .lózsH" sat ezüst oklevelet, s cselédjeik 10—10 korona jutalomba részesültek.
— Mésríín pflíípiiuDnk szept 26 és 27-^ú Tapolczán a bérmálás szentségét fogja kiszolgáltatni. Pápán pedig okt. 8-án 9-én.
— Kelszentültet hozott forgalomba Rosenberg Miksa helybeli sütőmester, mely a hires karlsbadi zwiebaekhoz hason ló módon készül s pedig naponta kétszer friss minőségben áHitja elö. Megízleltük s valóban igei^ tinómnak s kitűnőnek találva, niéttáu ajánlhatjuk. I)a-rabja 2 krajezár. A sütöde Nagy-Kanizsán a Magyar-utczában van. Vidékre postafordultával küld.
— A sziu es/e ti gyakorló iskola 1892/3. tanévről szóló értesítője beküldetett hozzánk, közli Fülöp Sándor igazgató. I>r. Lázár Béla. Solymosi Elek rendszere szerint a szülészeti ábrázolás alapformádról ir szép - tanulmányt a tanári kar íi tagból áll és a két Isztályban 54 növendéket tanított. Az intézet helyisége Bpesteu Teréz-kÖrut l!t sz. I. emeleten van.
- Heti biztosok e héten (szept. II —16) a nagy-kanizsai K isdednevelő-Sgyesület óvodáiban Jauda Károjyné és Eisinger Henrikué választmányi tag urnök.
— Heti felügjelók e béteir tsze\'pt. 10—16) a nagy-kanizsai önk. tüzeltó-egylet Örtanyáján Weiszberger Kálmán-szakaszparancsnok ur. a VI. és VII-ik kerületben Poredus Antal szakaszparancsnok, ur. i
— Az ezredéves kiállítás előmunkálatai a nyári hónapokban is serényen folytak. A nyári szünidő alatt Lukács Béla kereskedelemügyi miniszter megállapította a tenni valók sorozatát, amelyet, még ez évben kivan elintéztetni. Minthogy a kiállítási terület kérdése már végleg rendezve\'van és a kiállítási cso-\' portbizottságok, kevés kivétellel, már bejelentették működési programmjukat és térigéoyűket. a miniszter intézkedett, bogy a nádorszígetré^ vezetendő hidra, valamint a főbb kiállítási épületekre vonatkozó pályázati hirdetmények még ei évben közzétenni lehessen. Az épületek közül legelsőbben a történelmi kiállítás
másai a nyilvános tárgyalástól és attól, hogy a közönség színe előtt az íróval szembe szálljanak és vele vitába bocsátkozzanak.
Az 1.861. év január 2á-n Pest varos, tisztnjitó gyűlésében főjegyzővé válasz-. totta és így alkalmas területet adott arra, hogy Királyi Pál szeretetét.a tevékenységét imádott fővárosa iránt annál-jobban értékesíthesse. \\.
Zalamegye letenyei\' választókerülete, melybe székhelye esik, szintén megemlékezett földijéről és. Őt képviselőjéül választotta.* így a magyar politikai élet újjászületéskor az 1861-Íki országgyűlésen ott találjuk Deák\\.Ferencz oldalán, kihez csátiakozott kiVek bű követője volt s kinek politikai meggyőződése képezte továbbra is az ö vezércsillagát
Az országgyűlés feloszlatása után főjegyzői hivatalát folytatá, mígnem a június 8-iki városi közgyűlés által, az államadó erőszakos behajtása tárgyában, a képviselőházhoz intézett petitió szerkesztése niiatt, királyi biztos közbejöttével, legfelsőbb meghagyás folytán.. oct* 29-én íöjfgyzŐi hivatalától felföggeszte-tett s hüüenségi kereset alá vétele elrendeltetett
,A dolog hónapokig húzódott el, mig végre 186.1. deczember folyamin a király neki* megkegyelmezett.
i869-beoujraképviselö.ettésl88l-ben mint -D^ák Ferenez közvetlen utóda, Budapest belvárosi területét képviselte.
A , főváros törvényhalósági életében vezérszerepe volt « majdnem az összes budapesti egyesületi éB társadalmi mozgalmakban is rendkívül tevékenyen működőit. Olt\'találjuk\' mindenütt jelentékeny adományaival, hol más, sok dúsgazdag, még fillérrel sem adózott
Az utolsó országgyűlési időszakok alatt Királyi Pál a Csáktornyái kerületét képviselte; a mérsékelt ellenzéki most nemzeti pártnak élte utolsó órájáig elnöke volt s ennek tanácskozásait 74 éve daczára~"*öjr hetetlen buzgalommal vezette. Az 1892-ik évben megnyílt országgyűlésen őt is megillette volna a korelnök jog, de ezt már nem vehette igénybe, a hoss/as és legpéldásabb tü relémmel viselt betegsége, miatt, mely ői, végre is annyi éven át folytatott erős küzdelmek után, sírba döntette az egész ország és- minden igaz hazafi legmélyebb fájdalmas gyászára.
Az isteni gondviselés eltakarta előtte betegségének veszélyes voltát. Nem sejté, hogy azon orvosszerek, melyek hite szerint külső, bőrbetegség ellen adattak, a
HAliMINCZKETTEDIK ÉVFOLYAM.
ZALAI KÖZLÖNY.
SZEPTEMBER 9-én.
céljaira emelendő épületcsoport, a gép-.->aruok. a közlekedési csarnok, kerülnek M.rra. azután a mostani nagy iparcsarnok, melyet kibővíteni és részben átalakítani fugaat. A kiállítási területen tervezett uj közlekedési ut nyomjelzése szintén az iiiéu -történik meg,, liogy tavaszra meg ¦^liéssen kezdeni a fák átültetését és az uj Idsurok létesítését. Ái csoportbizottságok már közelebbi üléseikben tárgyalni fogjak a szállítási keJvezniénvek. a vámmentesség, a vendéglők és kávéházak engedélyezésének leltételeit. az időleges kiállítások ügyét. Az ezredéves ünnepély évében \'Budapesten tartandó nemzetközi é> ¦ országos kongresznsok, vándorgyülé-. set. társas összejövetelek ügyében a miniszter érintkezésbe log lépni az illető testületekkel és intézetekkel.
— A budapesti állami ipariskolába iVHl. ker. ísép.színház-utcza 8. sz.) levél utján lehet jelentkezni beiratkozás végett. "Bekiildeiidök: 1.. a négy közép-iskolai -osztályról szóló bizonyítványok. — 2.. az
ijiarlíaióság által hitelesített gyakorlati bizonyítvány, — 3.. a megyei városi vagy körörvos .által kiállított orvosi bizonyítvány. Az igazgatóság mindpn megkere-* sésre részletes felvilágosítással szolgál, líttdapest. I^V*:;. szeptember 2\'. Az állami ipariskola.
¦-- Paprika Marekovics Szeged. \' — .Házibarát- ezimeu Pzalády Antii kiadása és Szalády Árpád szerkesz-¦tftsé alatt egy.igen hasznos és gyakorlati havi lap indult meg a háztartás és közélelmezés érdekében. Nagy szükség vLi ily éber őrre a háztartás és általában az. élelmezés. tíTai schlendrián állapotában, midőn lépten-nyomon különféle módon történő hamisításokkal, mesterséges ár-oigázásokkarkiizd a szegényebb osztály. K tekintetben nviitságot. kíméletlen leleplezéseket , tiszt a igazságot várunk a ¦lerék. magyar vállalkozóktól. Természeteden: saját jól felfogott érdekünkben, tömeges pártolás kell. hogy a czél méltóan eléressék. Helyeseljük, hogy csak liavonkim jelenik meg a lap s az ára egész évre egy torint. me\\y a kiadóhivatalhoz l.udapest.-Andrássy-ut 86. sz. alá küldendő.
- Rövid hírek. Az Ostendei Éden-színház leégett. — Nagy Imre jeles színész főbe lőtte magát. — 0-Felsége átengedte történelmi műkincseit a jubileumi kiállításra.
gyára gyarapodjon és ^olgáljon például annak, hogy a hasznos tevékenység a társadalom minden fokozatát disziti. Fogadja Gróf nr őszinte nagy becs ülésem kifejezését. Kosuth Lajos m. p.
Ki nyert? |
Húzás szept. 2-án Bpest: «2 4 5 50 !2 2 Ti
IVylltt^r.*}
— Sok évi megfigyelés. Emésztés-gvengeségeknél és ét vágy hiánynál, által Iában minden gyomorbajnál, a valódi „Moll féle seidlitz porok- bizonyultak a legsikeresebbeknek a többi szerek fölött, mint gyomor érösitök és vértisztítók. Egy doboz ara-\'í frt. Szétküldés naponta ntánvételieJ Moll A. gyógyszerész, es. és k. udv. szájy iitó által. Bées. I. Tuehlauben. !>. A vidéki ti.vógyszertárákban határozottan Moll-féle készítmény kérendő az ö gyári jelvényével é^ aláirásával. /
: ¦.— Lajos napja. Aug. 2J>-én ünnepet ül minden évben a magyar ember. í:nnepli tieve napját a szabadság hősének, martyr-fjáaak a kfilföldő.i élő, de szivünkben lakó Kossuth I^ajosnak. Eszterházy Géza gróf, ki Kossuthuak tavalyi nevenapjára egy saját gyárából való tinóm "kognaeot tartalmazó ládikát küldött, szívességből átengedte nagy hazánkfia köszönő levelét lapunk szerkesztőségének közlés végett. A levél,, mely megható reszketéssel irt köszönő sorokból áll következőkép hangzik: Méltóságos Gróf Eszterházy Géza urnák líiidapesten. Tisztelt (gróf ur! Becses küldeménye megjött, gyártmányát kitűnően tónak találom s nem lehetne ejéggé buzdítanom Ont. hogy folytassa kitartóan haladni^ C\'ognae-ipar meghonosítása terén. Iparszerüleg feldolgozni a föld termékét, oly feladat, mely felé minden .polgárosodott társadalom törekszik: ezen törekvés azonban kétszeres érdem olyanoknál, kik mint Ön tisztelt Gróf ur. á társadalom magas köreiben születve, legyőzik \' azon előítéleteket, melyek mindenütt, de kivált nálunk gátat emelnek a születés és az ipar igényei közt; — midőn tehát egy magyar főnemes ipart alapít: szolgálatot tesz honának és példával-jár elöl. melyet nem lehetne eléggé nagyra becsülni. Nálam, e nagyrabecsülést fokozza elismerésem azon gyengéd gondolata iránt, hogv nekem a legelső töltésű pa-laczkot megküldé: — legelső töltésű palaczkból az első poharat az Ön egészségére ürítem ; azon óhajjal, hogy a hazafias magvar Gróf, angvalfőldi cognac-
Szerk üzenet.
— K. Gy Szíves lm*galmádért köszönet Sajnálom, hogy nem találkozhattauk.
— K R A fü/.cteket megküld ott ük. A cbinaij eszű közleményekre csa* a1 olvasás után nyí latkozhatnnk.
— P N. Intézkedtünk.
Fplelös szerkesztő és kiadó -1ÍAT0KFI LAJOS.
Selyem hamisítvány í^essünk el egy mintát a venni szándékolt fekete selyemből s a hamisítás rögtön k derül: Mert mig a valódi s jol festett selyi ds az elégete*uet nyomban össze,.ódörödik es csakhamar kialszik, insga u án oiekély világosbarna hamui hagyván; addig a hamisított sely-m (me\'y zsíros sriaO szalunnás lesz és köunven lörik( lasaau tovább ég rostszállal a
l\'estanyagtó! telitetten tovább izzanak; és sö ét barna Iniuiit hagy maga utá ¦. de valdí se yent módjára soln ussze nem podörMik. csak meggörii ;ll Hennrberg ti. (rí. kir uüv szállító. selyemgyAra Zfli ichben, házhoz szállítva, [lósiabír és vámmentesen szívesen küld barkmek is mintákat, akár egyes.öltönyökre valót akár egész végekben levó valódi selyemsr.ösetéiből Srajrzba czinizett levelekre 10 kros- és levele. Őlapokra fi kros bély- g ragasztandó
") E rovai a\'att közlőitekért , lelősséget a szerk ^
(avíitr, tengeri Iralakcslial coiiservek!
Angolna geléeben, prima, ex\'ra vastag, ] ósta-bordóc ka
4 forint. Vi hordó 2 frt 35 kr
„ . vastag, posta hordócska 3 , 75 kr. „ 2 ,; 20 ,
. közép . „ 3 - 50 „ „ 2 . 10 . Tekercs-angolna geléeben (szálka nélkü ) 25 adag.
egy póstahordócska 4 . 50 r
Hering geléeben (csak középnagy) r - 2 - -r>0 r
Bis m a r k-h é r i n 2 (szálka nélkül) pikáns mártásban egy p.-liord 2^10.
Sült hering, ff. legjobb bal a keleti tenderből ^ ^ 2 - 10 -
Bollmopsz (tekercs-hering) kb. 40—45 db. n „ 2 - 10 -Kövér hér i ng marinirozva vöröshagyma és mustármártásban
eey póstahordöcjka 2 ^ 10 .
A n g o 1 M a t i c shé r i n r, prima, 30—40db. r 2 „ 10 „
Hollandi hering ^ 30—35db- , „ 2 „ 10 B
Cse in e íí e h é rí 11 g f.aniíol inustármártásban 120 - 140db. r 2 . 10 r
Orosz Korona szardíniái pikáns mártásban n r I _ 75 r
C ris ti a 11 i a i ta n i- ho v is valódi északifírveklc.| „ 2 r 75 .
Scottina (kis csemege hérins) SO—10.0 db. „ „ 2 - 75 r
A u gol n a or só h a 1 (sülvp, mártásban) igehtarlós . „ 3 .50 „
Szanli nia ;t Thuile. legjobb: St naeyv. 16 kísdobo/. postacsomag 4 _ 50 r
Étvágy-si ld.(c emege hering auchrois) szálka nélkül I 4 , !»0 ^
ralanti szardella 1,S90 évi leu\'jobb minőség, egy p-hord. ti\' - -\'0 .
Elbíngi orsóbal (i^en tarlŐ-f) » ^ 4 r 40 ,
Kiéli K üsz (Sprotien) etryláda 160 —200db. 1 frt 20kr. 2 láda 1 . 75 r
Kiéli füstölt hérinc, 40—50 db. egy postaláda 1 - 50 r
Lazacr-heriog nagy kövér, lü-.tölt, i^en tartós, postaláda 2 . 25 „
Angolna füstölve (Spe.kaal) prima áru „ 7 , 50 r Lazac/, füitölt lazac/, szelet (újdonság) egy doco/.ban 15—20
szelet, 4 dobozzal 4 r 15 „,
Ural-Caviar szürke, nagyszemü idén kellemes, kilója 3 r 75 n
„ w . r kÖ/.ép^zerü r - 3 _ 25 „
A lasca Caviar (ujdousáp) ize mintáz osztrachanié „ 3 _ 75 „
Friss tengeri hal, dors, gadócz, cablieau, egy postaláda 2 frt- —
Bérmentve bármely pósta-álfománra utánvéttel.
Philipp Richárd Peters in Alton a (Holstein)

6

e
1

EREDETI PÁRISI GUMMI ÉS KALHdLYAG
előnyös gében felülmúl ha latlati, tuexatja 1, 2. S, 4, 6, 6. 7 éa 8 forintig, gyors B*áJlitis, a !egnjgy..bb kitartás mellett
minden irányban
J. Ft«3ir, kölünlegességek raktára: IV., Margarethenstrasse 7, BÉCS.
El-ö elnuyOsen ismert czég e szakmában gyors és előzékeny kiszolgálás teljes kivitelű árjegyiékkel kíváuatra szolgák posumentesen
levélboritékba zárva. "
A feltaláló dr Meidinger iauár ur által kizárólag bitelesüett gyártmánya
MEIDINGER KÁLYHA |
1111 B cs\' Érni mWÉúl I
Hi k a p h a t ó. \\[d
Bécs-Döbling — Bécs I., Kohlmarkt 7 sz. a. P
PRA6A: BUDAPEST-t LOSIKÍN: MAll.AMí: Cq
Hybemer-uleza T. Thonet-udvar. 95 97. Oxford Str. \\V. Corso Vitt Km 3b. J-\'
Minden állam által szabadalmazva. Az-¦első éremmel mii den kiálli- ü
tá;On kitüutetpe. Legkitűnőbb
kormányzó, töltő és szellőztethető kályhák G
lakásoV, iskolák és irodák számara. a lei;egyszerűbb es leg-
elegansaab kiállitásbao, tetuéaa<erí>itt egesi időtartam \'szén- Lcj
pírral való fűtésnél és \'24 óráig terjedő eges kőszeuueli tű- ^
I zel«suél. JP
45,000 kályha forgalomba hozva. {S
Epy kályha által több szoba Inthető.
wMKIDi.\\fiEH"-kátyliák. |
Óva intünk az utánza- i-_ I -kO
tok ól. utalva akályha- ^HElDINBER-OFER Ej
^^¦ww- i^K- HEIM^J g „HESTÍ A--kályhák.
Zajuélküli fölé*. Pornélküli eltivolitbatás* a hamu es salaknak.- Az ellenzék tisztitás czéljából a por elől a nélkül ellávclithatók. hogy a kályhát szétszedni kellene.
HELIOS FÜSTEMÉSZTÖ KANDALLÓK.
A kürtök lerakodás nélkal tiszták maradnak. Határtalan égési idótartani. Minden égő anyaghoz alkalma?.
FÜSTEMÉSZTŐ €ALOKIFÉKEK. |
KÖ ponti fűtés minden rendszer szerint. L
Száraz alkalmazása ipari és gazdasági czéiukra. ^
JProxpectusok és árjegyzékek ingyen én bérmentve
Heil Ainjos-IVIe
Padi ó m t-ié n-y m áz
(Glasnr)
Hó számai ilaczk ári
Viaszk-kenőcs
rühb beeresztö-szer kemény padlL ára 60 kr, mindenkor kapható:
Pesselhofer Józsefnél Nagy-Kanizsáli.
legkitűnőbb mázoló-szer puha padló számára. 1 nagy palaczk ára 1 frt35kr. 1 kis pilaczk ára 68 kr.
legjobb és legegyszerűbb beeresztő-szer kemény padló számára, l köcsög ára 60 kr, mindenkor kapható: (gu
I lallt C»tk <ilj\'r«i>p«krt iVw^ek\'Vli^wtnt\'^lvrk.íí\'blí* I " "z*l*(t vu, raiai\'ztva , k-«^iti. m»; I
ezen navakk.I- .Vnio4í"it»rái i.iz.inyitoai".
I 1/rrWn. -rlh 0ljt,„.„, <¦*<-.., j,rA . álfxl\'Uli kftpbatók.
V NAGY-KANIZSÁN: PrágerBéla és Be 1 u s Laj o s gvógy -
szereszekuél. — BARCSON: Kohnt Sándor gyógj-szerésznél
Különös figyelemre méltó a hírneves Dr. FORTl-féle
SEBTAPASZ
Nagy-Kanizsán:
bel) rendkívüli gyógy hatása, valamint oszlató, érlelő s fájdalomcsillapító hatása által leggyorsabb, legbiztosabb s egyszersmind gyökeres gyógyulást eszközöl a leikülönnemübb. a használati utasításban kimerítőn (elsorolt bajokban. Ezen regóia már a legfényesebben elismert és számtalanszor megpróbált gyógy tapasz meglepő gyógyhatásánál és Xí. fülűin") sikerdus eredményénél fogva mely általa még elavult bajokban JJ^ is eléretik, elterjedt hirét kétségbávoohatlanul igazolja, minélfogva, w méltán legjobb ajánlást érdemel. Kiváltképen nem eléggé ajáptható a A női mellnek, a gyermekszoptatás kezdetén mindjárt, vvagy annak elvá-
lasztása alkalmával gyakran előforduló gyuladásoknál. A Sok nő már csirában vol: emlőráktól egyedül ezen sebtapasz
)j( haszrálata á tal bajából legrövidebb idő alatt meoeküit mee. — A eso-W magokára: a legkissebbeké 35 kr., a középoagysásuiké 50 kr..- a w legnagyobbiké 1 frt, a használati utasítással együtt.
Óva intjük a nagyérdemű közönséget, hogy a dr. Forti-féle seb-LK tapasz vásárlásánál Dr. Fortl fele sebtapasz kérendő, mely nem té-M vesztendő óisze a Forti K. vagy Forti György féle sebtapaszszal; me-X\\ lyek sem színükre, sem Hzágukra nézve nem hasonlítanak az eredetihez. X( Kz okból a Forti-féle sebtapasz csak akkor fogadható el a valódi dr. \\v Fort i-feie sebtapasz gyanánt, ha a használati utasítás a védjegvgrel yj és FORTI LÁSZLÓ eredeti kézjegyével van ellátva.
Kö/ponti küldeméoyező raktár Budapesten, TÖrök Jíóiftef gyógyszertárában király utcza 12, valamint legtöbb városaink gyógyszeráraiban.
Belus Lajos és SzorcsÖky Béla gyógyszertárában.
ZaLA-KGEIíSZEGKN valamennyi gyógyszertárban,
A »W~ A aryógyHxeré&z arak ntánrételi megrendelés mellett 2->\'\\ arleenge-
^ íí.--reszexDInek. -s^aj
^ A száz meg száz köszönőlevél közül közlünk egyet, mindenki
w megítélheti, hogy ez nem afféle gyártott rekfámlevél, amilyeneket gyak-
*J ran olvashat az embei — Tekintetes Ur! Mélyen tisztelt férfiú! Ön
J»\\ nagybecsű és a szenvedő emberiségnek oly kiszámithatlan előnyt bizio-
X siiott, tapaszát megkaptam, igazán megvallva, e tapas? megbecsülhet-
]^ len oly házi kincs, melyet mint nélkülözhettem, mindenki házánál tart-
w hat, én számosok baján ennek segélyével segítettem; a számosok közül
ly csak ezt említem fel:
?3 Az eszteregnyei biróné &lig>3 hetes csecsemőjét a halál elragadta m a kulöuben jól táplált anya emlőiben a tej gyuladast idézvén elő, mór }\\ a szegény anya negyednapra oly lázas állapotba jött, hogy sem éjjel Jj( sem nappal egyperczet sem vo t képes nyugodni, már már a kétségig beesés örvényének szélén állt, midőn ^esetlegesen a sors házához vitt, w hol értesültem eborzasztó fájdalomról, szóval e kínos állapotról meg-S gyözödtemeizembe jött önnek tapasza, férjével azonnal Kanizsára rán-« dúltam, a szenvedöáasszony részére a tapiszt megvettem, azt rőktön M kiküldöttem utasításom folytán azt felrakták és képzője el a hailat-}\\ lan erediuményt, a no még azon éjjel több óráig aludt, s harmadnapra ^ már csak az anyai emlőn a gyuladá*nak homályos jelei láttattak, igy w szegény nő az ön kitüoő tapaza folytán nemcsak a borzasztó ezen-w déstöl, de attól is, bo^y a női kellem egyik ékességét képező emlője ™ kifakadástó), ezzel a kisebbedésiól megmeutetett. m Volt eset egy igen tisztelt és becsült urihlznál, hol szinte a nő balkezén sérülést kapott; — a g\\n\'adástNaz orvosi segély nomhogy el-^ o^zJatta volna, sőt a »eb tovaterjedése és erósb gyu\'adása által mío-W dég nagyobb és nagyobb aggodalmat idé/.ett elő. míg végre az Ön ta-w pasza itt is leghathatosabban n üködött, a gyuladúst ezrei a tázt is g eloszlatta, nálam igen természetes, hogy folyton a háznál kés/en van, m mihelyt elfogy, azonnal reudeltetik, — természejes. hogy többnyire X <^ak a szenvedők közt osztatik ki, kik nem tudják elegendóleg a jó-X( tekonyságot megköszönni. Tisztelettel maradván a tekintetes urnák ^ kész szolgája. Nagy-Kanízsa, június 17 én, 1876. Kovács szolgabíró s. k.
X Ezen gyógyszer készítője FORTI LÁSZLÓ
* Budapest, II. Iskola utcza 28. sz.
l
X
%
X X X
X X
X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
X X X X X X X X
I
X X
I
cs szolgabíró s. k. jL
LÁSZLÓj
HARMINCZKETTEDIK ÉVFOLYAM.
ZALAI KÖZLÖNY.
SZEPTEMBER 2 á i
Nélkülözhetetlen . .
KATREIHER-FÉUE KNEIPP-MALATA-KAUE.
minden háztartásban a
szemes kAvéizzel felttlmnlbatatLn előnyt ért el, hogy az ártalmas élvezetétol a kev rétien v gy V^J^^J^g^ legajínlaTosaV nóknek. ártalmas haUsitól megóv és a legkellemeseb iztt egészséges tápanyagot nyújtja - Fe ülmnlhatatlan mint keverék a szemes g ,
gyermekeknek és betegeknek. - U t.anz o 11 aka t különfl figyelemmel kerülni. - A kiló ,á 25 kr. M.naenn Valödi csak fehér csomagokban a főtisztelendő nr arczképevel ellátva, mint védjegy.
I
!
MOLü»SEIDL!TZÍPOR
védjegyét
Csak akkor valódiak, ha mindegyik doboz aláírását tünteti fel. A Moll Á.-féle Seidlltz-porok tartós gyógyhatása a legmakacsabb gyomr és al testbáitilsiak, gyomorgörcs és gyomorhév, rögzótt székrekedés, májbánialom. vér-talitás, aranyér és a legkülönbözőbb női betagségek.ellen, e jelei háziszeroek évtizedek éta mindig nagyobb elterjedést szerzett. — Ara egy lepecsételt eredeti do-bezaak I frt> é.
Hamisítások törvényileg fenyíttetnek.
MOLL-FELE FRANCIA]
BORSZESZ ES SO
Ctak akkor valódi \'a- mindegyik flveg MOLL A. védjegyét Mlnt.-ti fel és rA Mo11. feijratu ónozattal van zárva. A Mell-féle frat-ctAi öorszfsi és ti nevezeteden mint fá|da1osic illapitd bedorszglési szer koszvény, csoz és a meehülés egyéb következményeinái legisméretesebb népszer. — Egy óbc-
zoít sridetl Bveg ara 90 kraiczir.
Moll Salicyl szávize.
-^.^ (Főalkatrésze: füzolysavas szikaé.)\'
A mindennapi száj tisztitásnál különösen fontos bármely korú gyermekek, mint felnőttek számira; mert e szájviz a fogak további épségét biztosítja s egyszersmind óvszer togfájás ellen. — Egy Mtll A. védjegyévé! ellátott üveg ára : 60 krajozár.
F U S 7. é I k il 1 d e S :
gyógyszerész, cs. és kir. udvari
Moll A. gyógyszerész, cs. és kir. udvari szállító állal,
Bécs: I., Tucblauben 9. sz. Vidéki ¦egrewfelétek laptati pos aitáavét siellett teljesít te ti; ak A raktárakban tessék határozattan MOLL A. aláírásával és
védjegyével ellátott készítményeket kérni. Raktár : Nagy-Kanizsán Rosenfeld Adolf és Fia.
5: Excelsior kávé ^ I Felvilágosításul. Birtokvétel.
a legjobb pörkölt, szemes kávé, erő, zamat és • izaporaság tekintetében az elkényeztetett igényeket is kielégíti.
Az Excelsior kávé
Baját mód szerint pörkölve, a legkiválóbb fajták kevaréke éa sokkal jobb, mint a többi, a forgalomban előforduló minőségek, melyekhez 254|0 megtakar! á«t njnjt és hónapokban át megtartja erejét ?8 zamatját Minden takarékos háziasszony tegyen az Excelsior kávéval egy prébát és győződjék m g iáját tapasztalaiból annak fölülmiilhtttatlan tulajdonságairól. A finomabb OOas számú minőségűnek ára 2 frt 40 kr, középfinom [>as számn 2 frt 20 kr. ki-lóukéut 1. es kilós törvényesen védett és védjegygye! ellátott rseraagokban Kapható X. Kanizsán, FBSSKl.HOFEK JÓZSEF, MARTON és UÜBEB és UIACH LIPÓT keresko-k édeseiben.
KlsŐ magyar gőz kávépörkslde Werthelner és Franki Budapest.
A gognac kiváló lulíjdonságainál fogva, nem csak élvezetni, sőt gyakran gyógyszerül is hatásosan használtatik.
A cognac ntáni ker. siet ezek alapján nagy mérveket öltött é» tekintetbe véve, hogy a fogyasztó közönség a jö cognac kiváló tulajdonaágait Qem igen ismeri, a közönség hiszékeny--sége szédelgő módon kizsákmányoltatok.
A most fellépő fertőző betegságeknél gyógy-hatáa csak ugy érheiő el, ha s/ílkaee;! etünket elismert jó és kitűnő coguacgjártmánynyal fedezzük
Gyártmányunk megbizhatóságáról. mely ama k iá! Utasakon, melyeken részt vettünk, kizárólag díszoklevéllel lett mindig kitüntetve, továbbá elégtételül szol/áljanak az alanti hivatalos okmányok, melyekkel bizonyítékát adjuk a lefolyt termelési időszakban,
azaz novembertói május végéig, nyárunkban feldolgozott bormennyiségnek és e után befizetett termelési adiról. ¦
30cxxx»Dooaoaoooooac)aa33k>
Az 1839 Iki párisi világkiállításon aranyéremmel kitüntetve
ooooooooooooooooooooooooooooooonoooocoooooo
Q Giro számla a magy.
9 Kivitel
lesz. banknál. 2132. sz.
Clieque-számla a m. k pósta, takarákpénztárnál.
Marton József
Behozatal P
g Franczia cognac- és bornagykereskedő Budapesten.
q fiók fizletek:
5 VII. Károly-körüt 9, Andrássy-ut 14. Kercpesi-ut 61. 2 Transito raktár: LőportárdülÖ 17 8b.
g Sürgönycxim ; Marton Bwlapent, Károly-kömt. Telefon állomás 678 **.
^% A Cognac oly kitflno báziszernek bizonyult, hogy annak — orvosi tekintélyek tanácsa szerint — egy gazdasszony hátábó\'
Osem lenbe szabad hiányozni. Ámde ezen udvöj tanái-s megfogadását felelte m-bézze" teszi, aöt egészen meg is gáiolhalja a cognac drágasága, mely főkép az áítal idéztetik elő, ho-y kereskedőink azt még mint olyan specifikus czikknek it-kitmk, melynek palaczk-J"| jánál 1-2, sőt 3 frt haszont is venni megengedhetőnek vélik
.Midőn oaelőtt két évvel amaz elvemmel: „kevés haszon nagy forgalom* — a nagyérdemű közihiseg elé léptem, nehéz aggályaim voltak: vájjon fogok-e megérdemel: pártfogásban ré>zesíilni,\'— üzletem a minimumra (6 százalék i leszállított haszon mellett fel foe-e virágozni ?
A* élmultkét év tapasztalatai Íme megmutatták hogy je\'.szavamat helyeién választottam, sőt arra is bátorítanak, hogy a megkezdett oton továbh hatadjak.
Újból is tehát azzal lépek a nagyközönség elé, hogy minden egyébb áruezikkeim árát is oly alacsonyra szállítottam le, ¦*> ** *?°\'t Te" nlfiZDOt °\'y tninimalís tételre szorítván, hogy a saját érdekét jól feliogó n. é közönség pártoUsába vetett bizalmam U engedi csak remélnem, hogy az a nagj forgalom, melyre üzletem és ára: alapitvák. tényleg be is fog követke ni, — különösen ha Q méS megjegyzem, hogy a netán meg nem felelő árukat készséggel visszaveszem
g Tisztelettel bátorkodom tehát alanti árlap-kivonatomat a n é, közönség figyelmébe ajánlani
O O
o o
Cognac:
Jules Clairmont & Co
» ¦ .
Henry Roulier
Dilmont férres & Barbeau férres &
Maurice Ribeaui & Co.
***/ ..y ¦*** ***¦ **»* ****
0.7 1
07 1
0.7 07 1
0.7 I
1.— 1 20
1.20
1 — i.-
2 40
3 — 3 42
0.37 litere* coguacért az eredeti árnak tele számíttatik.
imperial Enter Sis Carte Blanche
Pezsgőt:
1 palaczk 0 7 liter
1
nagy
kis
Monopolé nagy ,
. : kis ,
Auberiin és Társa-féle valód
0.: 07 , 0 35 . 0.7 . 0.35 „ frauezia
1.— 1.— 2.-1.— 2.— 1.— 3.—
Rum:
Valódi braziljai
l\'/a liter..... 1.20
.¦»¦>., ¦ .1 . ..... —.80
Jamaikai rum II. r. 1 ..... 1._
_. ,• > I- 1 . 1 2J
Kiváló finom Cuba rum 1 ...... 1.80
Legfinomabb.Ananas rum........ 3^_
Arac fehér rum ...........3__
Csemege-borok: Malaga Sec Dulce Color 0.7 liter .
. 0.35 ,
Madeira Port
Ola Sherry Tokaji aszú
0.7 0 35 0 7 0 25 0 7 0 35 05 0 20 rendű 0.5 , 0.30
Teák:
1.80 1.20 2.-*-1 50
2.20 1.50 2.— 1.20 2.50 1 80 1.50 1.—
o o o o o o o o
?
o
Q
o o o o o o ? o o o o o o o o o o o
Portea 1 kiló..... ......2.40
, ^dekagr..... ......—.03
Jó minőségű Congo tea 1 kilo......3.—
1 dekáéi\'.....—.05
Kínom Melange császár-keverék V kilo . 5.—
.1 dkgr. . . . -.06
Finom Sucacng 1 kilo.......- 5.—
. , 1 -dekagr......... —:.06
Kiváló finom Mandarin 1 kilo ...... 6.—
. , 1 dkgr.......—.07
Csomag teák I ¦/,„ \'/, V, kiló.
Irt —.25 —.50 1,— Külföldi bor, cognac, rom és arac. Arak Budapesten etvámolr/i értetnek.
Minden csomagolás 5 palaczkif 30 kr., azon feli: CjOnagolaJ sem azámittrtik.
Készpénz fizetés melletti telik két neme.i birtok
megvétc
egyike 120.000 frt másika 400.000 frt,
Kedvezá fekvés é»,calto» kattéy megkivAn
tátik. Szíves ajanlatok csak a tnla[donosokár-PATZ R1CHAR11 czimére Bécs IVieilpn Matl garethenstraase 12 az. al^JJ leéretnek.
Ezek:
68185. XTÍ893.
Tjudüpébt vidéki m. kir. péuzügjigazgatÓFíig.
VÉGZÉS.
Kérelmére a budafoki \'cognacgytirban az 1892—93. termelési évadban feldolgozott .bormennyiség s a fizetett szeszadóról szerkesztett kivonat kiadatik. , Budapest, 1893. augusztus 9 én.
Fináczy, m. p.
KIVONAT.
Gróf Keglevich István utódai budafoki cognac gyjír ;iltal 1892— 93. termelési évben feldolgozott bormennyiség és fizetett adóról.
Bejelentett bormennyLséi; Összesen 117S650 liter, szóban egy millió százheiven-nyotezezer hatszázötven liter, befizetett adóilletek: frt 45 kr. Tizenkétezer háromzsáz hetvenotf orint 45 krajcár. Magyar kir. pénzügyőri" szakasz. Budafok, 1893. augusztus 4.
Citemyu *.
L;írta:
Masyar királyi pénzügyőri biztossá?. Váczon, 1893. augusztus 6. Krizsa
G.várunk l$82-ben alapíttatott. Ausztria-Ma gy.Írországban a legnagyobb, legjelentékenyebb és mintán már sz évek hosszu során\'át for-j galmunkhoz arányítva Kokkal vt5hh cognacot ternieltank, zamatos és ó cogoacban jelentékeny raktárunk van.
*¦ **« és *^=c-jelü .
cognacunk mindenütt hapbaió. Félreértések elkerülése végett
Cognac Gróf Keglevich István
kérendő.
Gróf keiíletidl István lllll. promontorl t-ognac- és; borszoszgyár igazgatósága Oodapesten.
Férfi-s női betegségek,
mint lmjakor, fekélyek, bőrkiitegt-k, folyások és hólyagliurut a legidQltebb alakban is, nem a közön«tége.u, iioss/adal-mas befecskendésekkel, hantin
IrrigÖtió által saját készülékeim mel, 8 nj gyógymódom szerint,
vagy esetleg helyi endoskopikus kezelései is
alaposan s sikeresen
kezeltetnek, ^trict\'irák, az aggkórhan fellépő JMzel-si nehézség-k; ágybeszenuye-zés, va amint oemi gyengeséggel párosult goríDcabajok
giilTano-nift-Iianikni módon
sikeresen gyógyittalnak.
Orriekélyek s az ormkk btdiigulása, valamint a száj- s orrnak bűzössége az álulam feltalált s több ICO esetben k il iiím erednienynyel^használl
orrcsapké.szü lékemmel
rövid idő alatt alaposan gyógyíttatnak.
fial and férgek, melyek a legerősebb kúráknak ellenállottak. Németországban
készült ,t Óta alatt
gyökeiesen eltávolíttatnak.
I>r. Fisclier Adolf, orvos-sebesz-tndor. muti\'i- a nőgyógyász, a .Nyilvános gyógyintézet*-nek rendelő főorvosa, s Bpeczialjsu 2T év óta.
Rudapesten. Ó-uIcza Ő. sz. I em. Rendel d. u 2—5-ig.
Csak díjazott levelekre válaszolok s gyógyszerekről is gondoskodom.
URAKNAK.
A újkor legszebb találmánya a saját használatra alkalmazott delej-villa-mo* készülék, mely elgyengüléseknél (elgyengült férfierő) a legjobb eredmény nyel használtatik. Minden állam orvosa: által a legmelegebben ajallutlk — Legki>i)vebben hozzáférhető készülék zsebben dobozobbau kényelmesen hordható A készülék leirasa 1(1 kroi fevélhélyeg zártliori-tékban leendő beküldése mellett Augenfeld J r« és kir. szab. tulajdonos és felta\'álónal Hécs I Sehu-lerstrasse IS. az. a. megrendelhető.
minták
bárhova bérmentve küldetnek
V* Elismert legjobb és legdivatosabb ~9Q
őszi és téli szövetek
Különlegességek vízhatlan, daróezszövetból, vadászkendők, PalmerstoD-stüvei- léli k*bá-toknak, női kendők, női felöltő szövetek, nemkülönben miuden ezélra alkalmas kendők, jó, erős és színtartó minőségben gyári áron magánosoknak is a legkisebb mértékben küldetnek. \\
SCHWARZ MÓRITZ mr zwtttaa (iirüim\' -n
cs és kir. szab. finomkendö és gyapjuszövatgyárábdl.
3.10 mtr. öltönjszövet, teljes öltözet . . . . 3 frt 50 krtöl 24
írtig.
2.10 2
2 80 1.80
3 25 1.17
50
50 50
20 15 20 9
Nyomatott ífj. Waidits József könyrnyomdájában Hagy-Kanizsií
téli kabát szövet, téli kabát felöltő szöíet, felöltő . . . Mencsikoff szövet, Mencsikoff teljes daróczkabát ... fekete szövet salonöltözetre
nadrághoz való szövet .....2, 25, II „
Kárpit kendők 10/« 2 írttól a legfinomabb Himalaya kendőkig. L ti és
szántakarók. Plaidek. Még a legolcsóbb minőségűek is valódi szinöek és rendkívül tartósak
Mintakönyve le
; $sab6mutereknek. Uj megrendelők . : mellett, m^y ösiceg ai első rendelén
\\4(, i-KAtTOA. 1893. szeptember 16-án.
. 2 frt 5C kr
. 7. 1 frt 25 kr. szám 10 kr.
Elofizeiéni ár: Egész évre . . . 5 frt — kr. Fel évre .. Negvedérre
Egí* _
HIRDETÉSEK hasábos petitaorban 7, másodszor ¦ minden további sorért 5 kr.
\' NYILTTÉRBEN [pitit soronkéot 10 krért vetetnek ¦Kincstári illeték minden egyesi hirdetésért 30 kr. fizetendő.
szám,
HarmlDCzkettedlkévfobatHa
KÖZLÖNY.
A lap szellemi és anyagi részét illető minden közlemény Bátorít Lajos szerkesztő-kiadó nevére eaimzetten Xagy-KantzKára bérmentve intézendök.
Bérment étlen levelek nem fogad-*• Útnak eí.
Kéziratok viasza.uem küldetnek.
"A , nagy-kanizsai malátagyár és serfóződe\', a nagy-kanizsai Délzalai Takarékpénztári .Önsegélyző szövetkezet", a .Kotorj takarékpénztár" ^vény-társaság*, a .nagy-kanizsai önkéntes tűzoltó-egylet", a „nagy-kanizsai kisdedneveló egyesület" a .nagy-kanizsai tanítói járáskör\', a ,nagy-kanizsai fe-resztény jótékony nőegylet* „D-Uoizsai izr. jótékony nőegylet4, a .szegények tápintézete*, a .katonai hadastyáa egylet* a .soproni kereskedelmi iparkamara" nagy-kanizsai fcttlválasztmányának hivatalos lapja \'
hetenkint egyszer, szombaton megjelenő vegyes tartalmú hetilap.
Nehany szó a szülőkhöz az iskolai év kezdetén.
(Folytatás és vége.) .Nem akarnok paedagogiai leczkét adui még azoknak sem, kik ezen tndománynyal soha nem foglalkoztak. Sagyon jól tudjuk azt, hogy a jó példa és nemes intelmek nevelik a derék embereket, s ezekkel élni mindenkinek hat almában áll, csak egykét olyan dologra akarunk rámutatni, melyeket a közvélemény veszélyteleneknek, mondhatnám szükségeseknek tart, vagy melyeket gyanútlanul fogadunk, holott azok jósága legalább is kétes.
Kgyik nagy hibája társadalmnnk-sat hogy a gyermekeket igen korán bevezetik a világba, azt hivén, hogy oemválnak salon-képesekké, ha csak (olytoá-iolyvást a felnőttek társaságában nem forognak, s a felnőtteket nem utánozzák. Mint örülnek, ha a táuczkoszorucskákon a 10 éves gavallér a 7—8 éves kisasszonynak csokorral kedveskedik, s a felnőtteket .majmolva, egész e3tén át udvarolgat ! . . rf
Mi, akik hosszabb idő óta figyeljük városunk társadalmi életét, el merjük mondani, hogy mérhetetlenek az erkölcsi károk, melyeket e tekintetben konstatálni képesek vagyunk. Vannak szülők, kik éretlen csemetéiknek titkos és nem titkos találkáikról tudomásuk van, s ne adj\' Isten, hogy valamiképpen útját állani megkísérelnék ! És vannak, fájdalom, . sokan vannak anyák,, kik fiacskáik, ! s leánykáik kaczérk\'odásait elnézik, és örömmel látják, mint lobban fel és posztul el a gyúlékony anyag, melynek feladata volna, hogy a későbbi korban egy ideális világnézlet örök lángját táplálja.
Kzért olyan sivár lelkű a mai .ifjúságnak egy része!
Szülök ! ártatlan szivfi, mocsoktalan lelkű gyermekeket nyertetek Istentől, nemde kötelességtek lett volna szentül és sértetlenül adni ! azokat a társadalomnak?!
Ha a gyermekek erkölcsi életét veszély fenyegeti már a szülői háznál is, mennyivel inkább érheti baj a vidékről bekerülő, kosztba adottakét. Hogy mik azok a veszedelmek, sok volna azt most e helyen elmondani. Csak arra akarunk itt röviden rámutatni, hogy miképpen járjon el a vidéki szülő, midőn gyermekének szállást keres, ha azt akarja, hogy az a szülői házat lehetőleg ¦ pótolja. — Mindenekelőtt saját társadalmi állásának megfelelő gazdát keressen, mert csak igy érhető el, hogy ugyanazon szokások és viszo-l nyok kjzé kerül a gyermek, milye-1 nek között a szütői háznál volt. Már : pedig er, különösen fiatalabb korban
nagyon fontos. És figyelje meg jól | i az a család-, melyhez gy érme két adja, nem-e foglalkozik üzletszerüleg koszt-adással, mert az ilyenek szoktak lenni a leglelkiismeretlenebbek. Ha | már a vidéki szülő drága pénzen 1 kénytelen ellátást fogadni gyermeke számára, kivánja meg, hogy tágas, 1 egészséges és tiszta lakása legyen, I éa. ne engedje, hogy ötöd-hatod-| magával tömjék egy szobába, mert : ez ugy erkölcsi, mint egészségi szempontból határozott veszélylyel jár: Terünk nem engedi, hogy többet 1 mondjunk, legyen ez egyelőre elégendő figyelmeztetésnek a jelen iskolai év kezdetén.
A magántisztviselők országos lyug-dijegyesülete.
\\ Politikai és társadalmi életünk, nem-/különben az ipar és kereskedelem legkiválóbb képviselőinek támogatása mel-
lett az előkészítő bizottság eljutott végre azon ponthoz, hogy két hónappal ezelőtt megkezdett fárasztó é< nehéz munkálkodását befejezhesse. Ugyanis a nagy jelentőségű nyugdíj egyedi let alapszabályait, mely sok számitás és adatgyűjtés alapján Bogyó akadémiai tanár és több más szaktekintélynek közreműködésével készölt el, felhívási és taggyüjtó ivekkel együtt a szélrózsa mindén irányában most küldi szét a bizottság.
Az alapszabályokban végigvonuló czél-tudatos intézkedések és magántisztviselők érdekeinek mindeuképeni gondozása arra hagy következtetni, hogy e szép eszme megvalósulásával, végre valahára egy oly intézmény fog létrejönni mely számtalan érdekeltnek biztos menedéke lesz és igy meg fogja teremthetni annak az osztálynak a támaszát, melynek komolyságától és törekvésétől nem kis mértékben függ a hazai ipar és kereskedelem fellendülése. Régen érzett hiányt fog pótolni ez a nyugdíjegyesület és igy nagyon természetesnek találjuk, hogy ennek megalakulása iránt mind inkább nagyobbo dik az érdeklődés, mely kifejezést talál egyes intézetek és vállalatok vezetőinek, nemkülönben több\' magácczég főnökének ama Ígéretében is, hogy az egyesület alaptőkéjének gyarapiiáíához hozzájárulni és mint alapító vagy pártoló tagok az egyesületbe belépni fognak, de kifejezést talál ez azon önkéotes adakozásban is, melyet az ügy barátai az előkészítés költségeinek fedezésére teljesítenek.
A magántisztviselőket tehát ciak buzdítani lehet arra, hogy tömegesen lépjenek be ebbe az intézetbe. De a mi a magántisztviselőnek buzdításul szolgáljon, az egyszersmind szózatul szolgáljon a főnököknek a hatalmas pénz-, bizto-sitó-intézetek és kereskedelmi vállalatoknak arra nézve, hogy minden tőlük kitelhető módon istápolják ezt a nyugdíj-egyesületet és pénzbeli hozzájárulással segítsék hatalmassá tenni. De uem ké telkedünk ebben maguok sem, mert soha társadalmi osztálynak jogosabb igénye nem volt, mint a müveit elemeket magába záró és nagy száma által az államban is számot tevő magántisztviselők osztályának akkor, midőn bölcs előre látással, késő vénségére, napjainak nyugalmát akarja biztosítani. A nyugdíjra
i való kilátás a magántisztviselő komoly 1 törekvését fokozhatja, a főnökök támogatása pedig hálás, munkatársakat fog nevelni.
Felvilágosítással szívesen szolgál a központi bizottság, melynek hivatalos helyisége Budapesten a Paris szállodában van, vagy Heltay József ur, a nagykanizsai választmány jegyzője.
Az alakulandó egyesület tisztségeire a jelölést elfogadták: elnökké: Gróf Teleki Géza val. bel. titkos tanácsos, orsz. képviselő, volt belügyminiszter. Alelnökök: haraszti Jellinek Henrik, Gulácsy Dezső orsz. képviselő. Igazgatósági tagok: Adler Károly, a Gschwindt-féle szeszgyár igazgatója, hatvani Deutsch Sándor, budai Goldberger Berthold, Popper István, a Hagy. asphalt r. t igazgatója stb. és Brázay Kálmán nagykereskedő.
Hírek.
— ö Felsége, Apostoli Királyunk e hét elején az aradmegyei hadi gyakor latokon volt, hol a legfényesebben fogadtatott Szept In-ín. ma este 8 órakor ér Kőszegre, másnap délután 3 órakor érkezik oda a szász király s 4 órakor Vilmos német császár s porosz ki rály. Szept. 18, 19 és 20-án nagy hadi gyakorlatok tartatnak. 21-én d. u. 5 órakor indulnak el Kőszegről s Szombathelyen. X.-Kanizsán, Pécsen át Mohácsra, Albrecht főherczeg birtokán tartandó vadászatra utaznak. Mohácson egy tündér fénynyel magyar ember által díszített hajón tartózkodik a három Király. A két udvari vonat 15 pereznyi időközzel ér 10 óra tájban a nagy-kanizsai [indóházba, Ó Felségeik nyugalmuk meg nem zavarása miatt a legnagyobb csendeségnek kell lenni.
— Czáfolat A .Zala" f. évi 35. számában a .nagy-kanizsai tűzoltó-zenekar" ellen emelt vádra nézve a mennyiben az sok tekintetben alapot nélkülöz, felvilágosítással szolgálni ngy a tűzoltó-parancsnokság, míot a zenekar tagjai nevében kö\'élességemnek tartom. Az ismert czikk a városból távollétem alatt jelenvén meg, azt megérkezésem után egy — azonnal egybehívott parancsnoksági ölés elé terjesztettem — a melyre határozatképen az ügymegvizsgálása ren-
deltetett el. A vizsgálat folyamán kiderült, hogy a Szt. Istvánnapi ünnepélyt rendező bizottság a zenekart az illetékes parancsnokságtói ném is kérelmezte s igy azt kitűzött czéljaira alapszabályaink 25-ik §-a értelmében el nem is nyerhette. Ezek után a karmestert vonván kérdőre, ki is jelentette, hogy a rendező bizottság vele csakugyan alkuba bocsátkozott, de köztük az egyezség csekély differeoczia miatt létre nem jött; — a miért is a reudezó bizottság tagjait karmester a parancsnoksághoz : utasította. Hogy igazságosabb ítéletet ; hozhassak, mint a czikk irója, felkérettem a t. r. bizottság vezetőjét! ki a : karmester által elmondottakat igazolta j — kivéve azon állítását, hogy a rendező I bizottságot további eljárás végett a parancsnoksághoz utasitoLta volna. Ezzel ellenkezőleg azt állítja, hogy a r. bizottság azalku uem sikerülteutánazenekart parancsnokságtól szándékozván megszerezni, mely szándékukban azonban karmester azon kijelentése, hogy a zenekar önálló s fenhatósága nincs,\' meggátoltattak. Most már a mélyen t közönség különösen pedig a c/.ikk irója, be fogják látni, hogy a hiba első sorban s legnagyobb mértékben a tájékozatlao r. bizottság által követteteit el, a mennyiben három külön testületből Összeállított r. bizottság bírhatott volna annyi tapintattal, hogy a .nagy-kanizsai tűzoltózenekar* (már ezen czimnél fogva is) a nagykanizsai önk. tűzoltóság parancsnokságától kérendő, s nem a vele szerződéses viszonyban álló és általa fizetett karme.tertől. A zenekar részéről elköve** teti hiba megtorlásáról az illetékes parancsnokság gondoskodni fog. A mélyen tisztelt czikk irő urnák, noha a ferde eljárások megtorlásának magam is barátja vagyok, mégis azt/ajánlom, hogy bizonyos eseményt akkor bocsásson a nagy közönség elé, ha annak történeti valóságáról teljesen meggyőződött A czikk író ur egyébb megjegyzéseire ez úttal már azért sem válaszolok, mert azok saját czikkében is fölöslegesek voltak. Tisztelettel a nagy-kanizsai önk. tűzoltó testület megbízásából: Kaortzer György főparancsnok."
— Becsületes pénztaláló. Köszeei katonai nagy hadgyakorlatokra községünkön keresztül vonu\'ó katonaság Ka-
T A B S I A.
Emlék-dal.
— Györkös M. barátomnak. —
.. -2\' :. : . végig mentem az ntczán, Vfpig megyek többször is még ezután: Tele van ott minden ablak virággal, .Áz utcza meg menyecskével, leány nyal.
A ¦ :c ¦ szemet, szivet csalogat: Magyar keblet takar a Bzép patyolat; Akt- barna, *kár szőke a haja, liiik uele a nemzeti pántlika
Ltrc?u derék- nyalka termet, gyöngyalak, Fürgeségben^* szellővel tartanak; ili;:-.iiziúu, kerek kurta, viganó. , Mód >s nagyon: szinte ribíg-robogó.
,\'-- -t szemek, csókra termett ajakak
Hókarjaík ölelésre hajlanak;
Szép mosolyra, mézre nyiló virágok,.
Siír a dongó, azill a pille utanok . . ">". •
Mcor ismét végig megyek az otezan, Bokréta lesz kii kalapom oldalán, i\'íy köszöntöm a jó napot" hozzájok: - Szivfcj *z6n majd csak én is találok. — HAJGATÓ SÁNDOR.
Kellett ez nekem?
(Humoreszk.}
Irta: TIVOLT JÁNOS.
ííacyára a vállaímat nyomó <?)- húsz ^nek, nőies, fehér arezbőröm, s gyenge testalkatom mellett csak egy tizennégy éves gyerkőezhöz hasonlítottam; s ezért "a "vafakinek — ugy nagy büszkén — előhozakodtam, hogy:
„Hja, mához egy holnapra v i i i t á-tióra mék, — hát többnyire egybehangzó volt rá a felelet:
„Menjen maga — kisasszony, magából biz\' soha sem lesz katonai"
A. mily mérvben Örültem az efféle biztstgatásoknak, épugy mutattam az in-dignácziót
„Már mért ne "tehetnék én katona? — mondám, — hisz nincs nekem kutya bajom sem!"
De hát, mint már eléggé elárultam — én bizony irtóztam a katona élettől ... .
Meglehet, hogy a többek közt azért
is, mert rendkívül szerettem a--
kávét.
Azt pedig biztos forrásból tudtam, miszerint ott legfeljebb csak rántottleves járja.
Oh kávé! Ném szégvenlem bevallani, hogy noha bajuszom már pelyhedzett, de addig a kávénál — természetesen a fehér kávénál — más ideálom nem volt.
Hányszor^ nem fértem volt kosztos asszonyomat: „Asszonyom, kérem, adjon ma ismét hus helyett kávé-vacsorát"
Megtörtént aztán hébe-korba, hogy kosztos asszonyom igen virágos láunában volt; olyankor aztád nem egy, vagy két csésze, hanem egy egész lábos járta. Az volt aztán a boldogságI
Azonban hogy jött s hogy sem, én daczára a sok . kávé élvezetnek, mégis beváltam.
Még pedig a 48 ík gyalogezredhez.
— Igy négyszem között megjegyzem, hogy milyen tudatlanok azok a katona-
orvosok. Képzeljék csak; tény, hogy egész életem egy kávéáradatbői állott, és mégis ott a visitíló bizottság előtt egy orvos kitelkedni mert. — hogy is mondjam csak? a — csípőm termé-siféTess égéb en! De mi több, mikor azt már alaposan össze vissza tapogatta, hogy szinte könnyeztem belé, — még rám fogta, hogy: „Sie scheinen zu viel Beoufsteák gegessen zu habénI"
Tehát beváltam. Október elsejéig csak dicsekedtem valahogy; de bezzeg a bevonulás napjától a kiképzés befejeztéig szenvedtem elegot! Persze ez a szenvedés ugy értendő, hogy mindennap kutya-liter elfáradtam. És biztos vagyok benne, hogy abba a sokszori agyoncsigAzásba beíeC vesztem volna, ha a kávé fene nem tartja bennem a szuszt
Meg kell még jegyeznem, hogy akkoriban Grácz volt az a szerencsés város, a melyet az Erneszt bakák ékesítettek!
Különben nem czélom most katonai carieremet megírni, csupán csak annyit, hogy katonáéknál jó dolgom volt, mert öt holnapi szolgálat után már káplár ur voltam.
A ki Gráczban megfordul a főkép <( nyáron, az ritkán mulasztja el a „Hi 1-merteich" mulató helyet megnézni.
Ez egy gyönyörű fekvésű liget; félórányira a várostól, határos egy erdővel, a mely szintén séta utakkal és padokkal van ellátva. A liget közepén van egy tő — erről a liget neve, — ugy félakkora, mint a mi városligeti tevnnk, csolnakház, kibérelhető csolnakokkal.
A tő mellett elegáns nagy mulatóhely, a hol gyakran katonazene mulattatja a városból kiránduló közönséget
Mindezt csupán azért emiitettem meg, mert ott ébredt bennem az első (!) szereiemi < "
Egy szép vasárnapi délután egy fika barátommal ott sétálgattam a Hü m érte i c h fasorai között; mentünk, mentünk, már jól beértünk a határos erdőbe, a midőn női csevegés ébresztett fel merengéseimből. Hátra nézve láttuk, hogy mögöttünk két fiatal hölgy sétál.
Mi megálltunk s elhagytuk őket közöttünk „paszirozni", s ez alka- I lommal láttam, hogy a hozzám közelebb levő mily gyönyörű egy teremtés. Én abban a hiszemben, hogy ők úgysem értenek magyarul, oda kiáltám barátomnak: „Brúder, de szép gyönyörű egy gyerek ez az innenső!* Errea pajkosháziak elnevették magukat, tovább mentek befelé az erdőbe, folyton hunezut-kodva, nevetgélve egymással, és jól ki-\\ehetem, hogy az „én ideálom" miként magyarázza barátnéjának a „szepe és „gönörf\'* szavak érteimét.Sokat ugyanő sem tudhatott magyarul mert e két szót is igen hibás magyarsággal ejté ki.
Megvallom, az első pillanatban ezen egy kissé kaczér magaviseletük után, én barátomra, ő reám bámult Hallgattunk, mint a beszegezett ágyú. S főképp engem ugy í*1 szegezett az egyik kis lány látása, hogy szinte éreztem, mint akarnak tyúkszemeim a főidbe gyökeret verni.
De kérem, hogy is ne, mikor ilyen megenni való teremtés i\\gy, olyan
merészen arezomba mert mosolyogni! Egy pillanatra láttam még csak közelről, de már is többet láttam, mint amit az én honfiúi keblem elbírni, már nyugodtan elbírni képes lett volna! Közép nagyságú, kissé kövéres, de plasztikus testalkat, derékig leomló aranyszőke haj, szép, kedves, pajkos arcz, igen-igen hamiskás kék szemek! á lábakat és kezeket igaz, akkor még nem értem rá szemügyre venni; de később láttam, hogy a lábak tulajdonkép nem is lábak, hanem 1 áb acskák, melyek egy-egy piskótához, — kezecskéi pedig egy-egy kis szelet ezukordinoyéhez voltak hasonlíthatok. Persze, nem valami sárga vagy vörös dinnyét tessék érteni.
A fogait illetőleg, Őszintén megvallva, máig sem tudom, milyenek voltaki Fölteszem azonban, hogy szépek lehettek, mert ha csúnyák lettek volna, ugy bizonyára észre veszem.
Különben is, én a fogakkal nem veszem oly szigorúan, mert már akkor magamnak is volt egy hamis — fogam.
Tehát mint már \'említem, az , elpa-szirozás* b az arcunkba mosolygás után, mi egymásra bámultunk. De uem soká
„Komé, — mondám barátomnak — nem azért izzadt annyit velünk kapitányunk, hogy még annyi taktikát se tudjunk, miszerint most a , V er fo 1-gung"-on a sori*
(Vége következik.)
HARMINCZKETTEDIK ÉVFOLYAM.
ALAI KÖZLÖNY.
ctorlak község határán gyakorlatot tartottak, az ezred pénzes ládáját (80 ezer írttal terhelve) elvesztette, melyet Kol-tay Alajos kaczorlaki földbirtokos saját mezején megtalált, befogatott és az ezred éjjeli lányijára Hahóira, a hol a tisztek tanácskoztak már a láda\'bolléte j felől, elhozta, — kik is nagyon megörüllek s hálából nevezett birtokossal reggelig mulattak.
— Sztnészmenház. Az Qrazágos SrinesztEgyesület Igazgató tanácsa egy Sziaészmenház létesítését\'vette czélba a végel\'t hogy abban működésképtelenné vált oly tagjait, akik ,ugy\\művészetük, mint társadalmi maguk viselete által kitűntek,- s nemkülönben csekély nyugdijat húznak, agg napjaikra elhelyezhesse s elhagyatott leggyámoltalanabb állapotukban a nyomortól megmenthesse. E Szinészmetibáz\' ugy terveztetik, hogy egyelőre a belépőknek bizonyos összeget összeadni, fizetni kell a közös háztartásra, mindaddig, amig snnak alapja gyűjtés, adomány vagy hagyomány stb. áítal odn növekedik, hogy a befizetés fölöslegessé vélik. E meobázbao közös bfetirtás lesz s mindenik tag kap epy-egy kü:őn szobát, közös ebédlöt. társéi .gót, könyvtárt, kertet stb., teljes elí-tást, ugy mini:-élelmezést, fűtést, világítást,\'takarítást és ki>zolgálást S mindezekért a tartásdíj nem mehet többre, mint a cienházba lépő* nyugdíj illetékének a fele, mely a központ éltallevonatván, raiuden évnegyedben előre, egy összegben a menház főnökéhez (igazgatójához) küldetik. A menház szép, üde levegőjű helyre, jó viz és olcsó piacz közelében egészséges vidékre terveztetik, hol az élelmi szerek jutányosán kaphatok, s igy & pénznek kétszeres értéke van, lehetőleg oly, vegyes, ajkú nrmzetir.ee lakta községek kö. elébe, hol nyugdíjasaink agg korukban is a magyar nyelv és szellem terjesztésével holtukon apjáig szolgálják
;in=¦ k s/ en* ügyét. Ezen humánus intézet felállítása közadakozásból és ugy szándékol tátik, bo^y az még ez évben teljesen, készen, s 1894. elején rendeltetésének átadható legyen Ennélfogva felkérjük a t. közönséget e nemes czélu intézef cyaraolitására. Adományokat a .^Zalai Közlöny" szerkesztősége is elfogad, nyilvánosan- nyugtázza s rendeltetése helyére juttatja.
— Kozary Gynla földinktől megjelent külön kiadványban az a kitűnő szép egyházi beszéd, melyei a szigetvari Zrínyi emlékünnepélyen tartott. A szent beszédet mély vallásos érzelem, tiszta s meggyőző liazífiasság szelleme lengi át. Lélekemelő * megragadó eszmagaz-dag munkálataért az elismerés méltó babérával adózunk. Szerzőnek valamint ez, ugy egyéb munkái kaphatók nála Pécsett, joglyceum.
- — Izraelita újév. Izraelita vallású polgártársaink f. hó 11. és 12-én ünnepelték az újévet, mely a héber számítás szerint az 5654 dik. 20-án pedig a „hosszú nap" Jom Kipur következik, mely elé azonban már kevesebb Örömmel néznek sokan, a mit nem lehet csudálni, ha meggondoljuk, hogy egész napin át *em enni. sem inni nem szabad s a mellett az idö nagy részét a zsúfolt imaháTbar. ke 1 tölteni.
— éazl szergyakoilatait a n.-kanizsai önk. tűzoltó egylet szept. 17-én, vasárnap délután 3 Órakor megkezdi, ezt egy órával megelőzőleg tiszti szakértekezletek tartatnak
— Heti biztosok e héten (szept. 18—23.) a nagykanizsai Kisdedneveló Egyesület óvodáiban Ledofszky Árminná és dr. Roth child Samuné választmányi Ug úrnők. h
— Névmagyarosítás. Schindlberger József németszentmiklósi illetőségű nagy-kaúizsai lakos vezetéknevét „Sió--™ magyarosította belügyminiszteri engedély lyel.
— Érdekes régiség került Sümegre, Darnay Kálmán múzeumába, egy remek kivitelű fehér márvány szobrocska ez, mely a-kanizsai vár helyén ásatott ki. Mikor? — Sziklán ülő Venust ábrázol, jobbjában tükröt tart, baljával elfogadja egy-kis gyermek által felnyújtott szőlő-fürtöt. Eszép szobrocskát étesülésünk szerint Pflanczer Gábor rajztanár, szenvedélyes mürégész ajándékozta Darnay urnák. Pflanczer urhcz pedig a Kling-ppőgel-féle hírneves mükertből került, mely 1368-ban sajnálatos barbansmussal romboltatott, el.
— Keszthely város 189-4. évi költ-végvetése 83.435 korona kiadás. 63.210 korona a bevétel. Pótadcja 30°/«- A ta-«\'aliná2V„ el több.
— A déli vasút magyar részének bevétele 1893. január-június félévben 4.199.515 frt. 380.026 frttal több mint a aiult év megfelelő időszakában.
— Felhívás. Értesíttetnek a ku tyatulajdonosok. hogy a városi tanácsnak 5024/893. számú végzése értelmében az ebadó beszedésével, a
teljesített fizetésekről szollá elismer-vények és kutyabárczák kiszolgáltatásával- a mai naptól fogva a városi pénztárnok bízatott meg. — Felhívom tehát a kutyatulajdonosokat, hogy az ebadó lefizetését és a sku-tyabárczák kiváltását folyó évi szeptember hó 30-ig saját érdekükben eszközöljek. —Nagy-Kanizsán, 1893. szeptember 13-án. Vécsey Zsigmc d rendőrfőkapitány.
— Felhívás. A Nagyméltóságú m. k. Belügyminisztérium 69631/893. szám alatt kelt körrendeletével elrendelni méltóztatott, hogy a Romániából érkező utasok — az ott fellépett cholera-járvány miatt — egészségügyi megfigyelés alá vétessenek, ezért felhívom Nagy Kanizsa város lakosságát, különösen a szállodásokat, vendéglősöket stb, hogy nemcsak Romániából, hanem Románia felől érkezett utasokat megérkezé zük után ezen hivatalnál — hivat-hozással jelen rendeletem számára az utas ise-vének, utcza és házszám valamint annak pontos megjelölése mellett, hogy az utas hány napig szándékozik itt maradni — azonnal bejelenteni felelőség terhe alatt szigorú kötelességüknek ismerjék — Nagy-Kanizsán,1893. szept. hó 11-én. Vécsey Zsigmond rendőrfőkapitány.
— Fógymnasiumunk körebúi A nagykanhsai kath. fögymnastumba az idén beíratott Összesen 332 tanu\'ő. Az I oszt. van 66 tanuló, ezek közül 00 római kath. 5 izraelita, I ev. ref. A II. oszt. van 52 tanuló, ezek köi.ül31 róm. kath. 18 izraelita. 2 ev. ref. 1 gör. kel. A III. oszt. van 52 tanuló, ezek közül 31 róm, kath. 16 izraelita, 1 ég. ev A
IV. oszt. van. 44 tanuló, ezek közül 27 róm. kath. 14 izraelita, 3 ág. ev. Az
V. oszt. van 38 tanuló, ezek közöl 29 róm. kath. 8 izraelita, 1 ev. ref A VI. oszt. van 37 tanuló, ezek közül 25^róm. kath. 8 izraelita, I ev. ref. 3 ág. ev. A VII. oszt. van 25 tanuló, ezek közül 16 róm. kath. 9 izraelita. A VIII oszt. van 18 tanuló, ezek közül 14 róm. kath. 4 izraelita. Összesen 332 tanuló-, ezek közül 237 róm kath. 82 izr. 5 ev ref. I gör. kel. 7 ág. ev. Tekintetbe véve, hogy a mult évben a beiratások után kevesebb tanuló volt, emelkedés konstatálható. Daczára annak, hogy az első osztályba első napon csak helybeliek vétettek fel, s ez eljárás közhírré is volt téve taííbszöiöseo, a vidékiek mégis oly tömegesen keresték fel ez intézetet, hogy közülök 20-nál többet el kellett utasítani. Mit remélhetnénk akkor, ba párhuzamos osztályra kilátás volna, s előlegesen éppen az ellenkezőt lehetne hirdetni, hogy t i. az idegenek bátran jöhetnek, biztosan felvétetnek?
— Baleset. Farkas József helybeli napszámos e hó 11 én a vasúti szállítmányi raktárban dolgozván, hordó-hen-gerités közben balkarját oly szerencsétlenül sértette meg, hogy ugy kellelt haza vezetni Yorösmarty-utczai lakására, fiatal felesége és 3 kis gyermeke legnagyobb ijedelmére. Hiszszük, hogy e tekintetben humánus vasúti társaság kellőkép méltányolni fogja e szerencsétlen balesetet.
— A katonai utóállitások beszüntetése tárgyában a honvédelmi miniszter rendeletileg tudatta a törvényhatóságokkal, hogy a f. évi szeptember hó 20-án tartandó utÓálíitást, a kolerajárvány tovább terjedésének \'meggátlésa czéíjából a magyar korona országainak egész területére nézve beszüntetni rendelte. Megjegyzi azonban, hogy az október havi utóállitások, hacsak eziránt máskép nem intézkednek, szabályszerüleg meg lesznek tartva. -
— Gyászhír. Csáb rendekről értesülünk, hogy Nagyalátonyi Barcza Ferenez nyug. dragonyos kapitány 79 éves korában a napokban elhunyt. Béke hamvain !
— Dr. Darányi Árp»d helybeli gyakorló orvost a minisztérium Zemplén-megyébe Szerencsre járvány orvossá nevezte ki, hová a mult hét végén el is utazott.
— Kisdedovoáát áliitott fel Gróf Deym Nándor lesenezc-tomaji birtokán s azt hat ezer forint alapitványnyal látta el. A nemesérzelmü gróf e szép tettét többen is követhetnék.
— Pareselics Ottó a paliuiméntelep osztály parancsnoka szép kitüntetésben részesült e napokban. Suvics |jnagy t zékesfehérvári parancsnok ugyanis a palini szép parkot Parcsetics tiszteletére Ottó parknak nevezte el — s e rendeletét napi parancsban bocsátotta köztudomásra. Sietünk e helyen elismr-résüaket kifejezni Suvics őrnagy urnák.
ki fenkölt nemes érzületének s disting-vált gondolkozás módjának oly kiváló jelét adá e ténykedésével, midőn oly érdemet s ily finom módon jutalmazott meg; Parcsetica volt t. i, kí ama kopár területet, mely azelőtt birkák és ökröknek volt dísztelen tanyája, vasakara\' tal és törhetlen üzyekezettpl ai.go! kertté varázsolta át. Csak mióta Ő lábát Pa\'iuba be tette, tenyészik itt oly wk diszea virág, elkezdve a felséges tea ró-zeától a déli növények n.ii:den fajáig. E helyen valóban találó a mondás, hogy ki a virágot szereti, ro.-z -.-zi\'.ii nem lehet ˇ
-- Wajdfls könyvkötészetében egy jó házhói való fiu tanono-ul felvétetik.
— Felhívás. A nagy kanizsai katonai hadasiyán-egylet 1893. évi szeptember hó 10 én tartott közgyűlése alkalmával elhatározta, — hogy az egylet nagyobb felvirágózásnak és előmenetelnek örvend jen; továbbá nagyobb ünnepélyeken és az egylet álapito1, >endes, pártoló,- díszes tisztelatbeli tagjai vagy hozzá tartozói elhalálozása esetén akivonulások fényét emelje — az egylet kebelében zenekart szervez. — M után a zanekar felállítása tetemes költségbe keiül s az egylet nincs o y anyagi helyzetbe, miszerint saját erejéből zenekart állítson föl — kényszerülve van Nagy Kanizsa város és környékbeli mélyen tisztelt közönsége pártfogását igénybe venni. Felkérjük ennélfogva tekintetes Uraságodat, miszerint a zenekar felállítása czéíjából 3 éye évi 2 frt tagsági díj mellett a nagy-kanizsai katona hadastyán egylet zenepártolói távjai torába belépői kegyeskednék. Kegyes pártfogásáért esedezve maradtunk alázatos szolgája a nagy-kanizsai katonai badastyán-egylet kebeléből alakult zenebizottsá?.
— Uj találmány. Önn.úkndő kocsi van nálunk közel a teljes elkészü\'éshez, melyen két egyén hintószerü kényelem-^j mel ülhet, a harmadik pedig kormányozza:
A feltaláló nevéről „BÖczögő-Kocsi"-nak neveztetik. Nyilvános próba Nagy-Kaui-zsáu alkalmasint szept. 24 én lesz a ft\'ütczán. melyről lapunk jovjt száma bővebb jelentéssel szolgál. Kedvező időjárás ecetében a szentgyörgy vári sző löbegyrc is lesz kirándulás, hogy • második hegyhát meredek utján kísérlet eszközöltethesék. Ilyen Önműködő kocsi kevés átt lak itassál alkalmazható lesz kisebb teherszállításra, sőt mentők részéről betegszállításra gondolatszerű gyorsaságánál fogva kíszámíthatlan elöiynyel fog birni.
— A nagy-kanizsai lorus-egylet folyó hó 9-én tartott választmányi ülésében elhatározta, hogy a rendszeres toroézást e hó 27-én megkezdi, óhajtandó volüa, hogy a jövő idényben többen látogassák a testedzés ezen csarnokát, minta múltban; Köveivé a jeligét: „Eröj testben erős ész — Edzed tehát és erős lé«."
— Tüz volt szerdán délben Kis-Ka-nizsán a flácz utczában, elégett Jankó-vics Györgynek pajtaistállója 2 koc<i szénával, Fiunbold Györgynek pajtája 6 szekér szénával a egy hidasa, özv. Magyar Godina Józsefnének egy pajtája 6 t-zekér szénával. Az összes kár 1040 frt. Gyorsan megjelent a tü/oltóság s lokalizálói lehetett a tüzet.
— Iskolai. A nagykanizsai Iskolaszék szept. 9-iki ülésében Manluino Janka oki. tanítónőt a Petőfi utczai első leány-osztályba beválasztotta, onnan Darázs Malvina eddigi tanítónőt a központi 4 ik osztályba helyezte át Tóth Lajos kis-kanizsai osztálytanító Budapestre költözött s már szept. 11-én uj tanítói állását e] is foglalta
— Értesítés. A Kisdedóvási törvény értelmében létesítendő állandó menhelyeket vezető dadák képesítésére a nagykanizsai Kisdednevelő Egyesület Nádor-utczai és Arany Jáoos-utczai óvodáiban f- é. november 1-éa veszi a tanfolyam kezdetét, mire nézve felhívatnak az érdekeltek, hogy kérvényeiket folyó évi október 15 ig az egyesület elnökénél nyújtsák be. E kérvényhez szükséges csatolni a.) az iskolai bizonyítványt, b) a születési vagy keresztelöievelet és c) hatósági erkölcsi bizonyítványt. Korra nézve a 18 éven aluliak\' és 40 éven felüliek nem vétetnek fel. Az elnökség.
— Borfogyasztási illeték fizetést minősítésére nézve figyelmeztetnek a szőlőtermelő birtokosok, hogy a borfogyasztási átlagot a község elöljáróságánál, N. Kanizsán á városi adóellenőr urnái szüretig bejelenteni el ne mulaszszák, nehogy a termelői kedvezmény ártól elessenek. Nagy Kanizsán bectoliterenkint 6 forint 35 kr. a borfogyasztási illeték, mig a szőlőtermelő birtok tulajdonolok felét, illetve 3 frt 35 krt fizetnek.
— Heti felügyelő e héten (szept. 17 — 23.) ai nagykanizsai önk. tűzoltó egylet őrtanyáján Jack Ede szakaszparancsnok ur, a VI. és VII ik kerületben Fleischacker Igoácz h. szakaszparaucs
no* ur.
_ Érdekes találkozó Nem mindennapi esemény színhelye volt f. hó 8-án Sebestény Lajos helybeli Ügy?éd lakása, aki Rohics fürdőo talákozott régi iskolatársával, Balog Pilla\', a Budapesti Hírlap vezérczikk írójával, s a viszontlátás örömei közben meghívta Őt magához azon ígérettel, hogy megérkezése alkalmával összehívja helyben és a közel vidéken lakó régi iskolatársakat; szept. 8-ára megjött Balog Pái, kinek tiszteletére Sebestény Lajos meghívására és házánál megjelentek az 1864—5 ík és a következő években a n. kanizsai, akkor még kis gymnasiumban egyöttjárt iskolatársak közül Gútz Ferenez kir. járás-biró (Keszthelyre), Oszterhuber László kir. jbiró, Juk József plébános (Galambokról), dr. Benczik\' Ferenez ügyvéd, dr. Fülöp Kázmér ügyvéd, Dolmányos Ferenez tanitó. Keomives Izidor háztulajdonos é3-"Stefán György posta- és távíró tiszt Mint vendégek ezeken kivül jelen voltak: Dr. Hanny Ödön orvos (Keszthelyről). Szalay Lajos ügyvéd, | Csesznák Miklós kir. tszéki bíró. Stocker j Antal kir. alügyész és Sebestény Ferenez i a házigazda testvére, kik tanúi voltak azon megható jelenetnek, midőn a 29 évvel ezelőtt már az ifjúkori barátság lánczával összekötött s azóta férfiakká lelt\' jóbarátok egymá t viszontlátták. A díszes társaság Sebestény Lajos vendégszerető házánál a legkitűnőbb hangú at-ban maradt együtt éjfélig, mely hangulatot még emelkedettebbé tette a háziasszony kedvessége éa Oszterhuber László gondossága, aki Sárközy bandáját oda rendelte, hogy zenéjével a felújított régi diákstikliket fűszerezze, mely hivatásának Sárközi bandája derekasan meg is felelt A vidám társaság Balog Páll kikísérte a pályaudvarra, ahol is tőle szívélyes bucsut vettek.
— Helyes é3 közegészségügyi szempontból is dicséretes intézkedés van folyamatban Nagy-Kauizsa város tanácsa és a „Magyar tőzeg- és Mütrá^ya-ipar részvény-társaság" között Ajánlata beérkezett s a képviselő testülettőt fü?g annak érvényesítése. Főpontja az árnyékszékek kezelése és tartalmának műtrágyával i alakítása. E czélból 35 évre kiváoják a szerződést megkötni. Minta képpen ily ,szagtalan önműködő árnyékszék" a főtéren díszes vasburkolat tal mir fel is állíttatott
— Blaskovics István ur, a pécsi kir. tábla elnöke szept 10 én adélutáni vonattal Nagy-Kanizsára érkezett hocy a nagy-kanizsai kir. törvényszék) ügymenetét megvizsgálja. líogyay Ödön kir ügyész rokonánál szállt meg. Ó Méltósága csütörtökön délutáni vonattal, utazott vissza Pécsre, hogy I5-én Kaposvárra utazzék, hol 16-ái K icskovicsv Boldizsár Ilona leányának Ztegier Kon rád cs. és kir. .gyatogs. századossal tartandó esküvőjén mint taiiu jelen lehessen. A nagykanizsai kir. törvényszék ügyvitele s a példás rend lelett legnagyobb elismerését nyilvánította.
— Vallás elleni vétség miatt ült törvényt a n.-kanizsai kir. iszék e hó 12.-én Kuaics Ferenez k.-kanizsai lakos fölött ki SzŐnath C/.elesztia. volt k.-kani-\'sai jelenleg segesdi S?ent Ferenczrendü szerzutest egy temetési szertartás alkalmira! durva szavakkal iusolttit. Oros/.-váry Gyula erőteljés feljelentésének felolvasása s lendületes vádbeszéde meghallgatása után a tőrvényszék vádlottat 14 napibörtönbönte tésre s 15 fit pénzbírságra ítélte. ¦
— Hévlzy János a n.-kanizsai választó kerület országgyűlési képviselője Ugrón Gábor és Sima Ferenez kiséretébeo e hó végén Nagy-Kanizsára érkezik; s ugyanakkor fogja beszámolóját a sörkert helyiségében megtartani. Ez alkalommal a képviselők tiszteletére párthi-veik fákiyás Lenetet és bankettet rendeznek. Megemlítjük, hogy ugyanekkor Ugrón Gábor is fog beszedet tartani.
— A leleményes posta. A helybeli Dobrin czég Lichteuwald stájer községből egy 73 írtról szóló postautalványt kapott, melyen a következő czim állott: Herrn Dobrin Richárd in Sürgönyczim. Városunk neve azojbau sem a czimben, sem a postautalvány egyéb részén elő nem fordult s a posta mégis Kanizsára küldötte. A furcsu címezés bizonyára onnan ered, hogy nevezett czég levélpapirosa a következő magyar sző vegny o mással bír: Dobrin Richárd s alatta: sürgönyczim Dobrin. -
— Eljegyzés. Heltay József ur, lapunk tisztelt munkatársa, a helybeli Dobrin Richárd czég üzletvezetője jegyet váltott Altstádter Lipót helybeli tekin télyeB gabonakereskedő kedves és szép leányéval, Melánieval. Gratniálunk.
— Fürdökbú! — A lípiki jód-fürdőbe 11 -ik kimutatás szerint aug. 17-ig 2563 — Balaton-Füreden 22 iksz. szerint ang 30-ig 2660, — Varasd-topliczai hírneves kénfürdöbe 20-ik kimutatás szerint aug. 28-ig 2489 fürdővendég
jelentkezett. Uj Tátra-Füreden 18 az. Bzerint azept 4-ig 2383.
— Külső használatra. Testrészek fájdalmai, csúzos és köszvényes bajok és mindennemű gyulsdáspk a -Moll féle f: anczla borszesz" szel gyógyitalnak biztos sikerrel. Egy üveg ára 90 kr. Szétküldés naponként utánvétellel MoI! A gyógyszerész, cs. és kir. udv. szállító által Bécs, I. Tuch\'auben 9. A vidéki gyógyszertárak baa és anyagkereskedések ben na tár ozottau Moll-féle készítmény kérendö\\az ö gyári jelvényével és aláírásával.
— Cs. kir szab. Osztrák-Pboníx életbiztositó-iársasng f. é. június hó 28-án tartotta meg 33-ik rendes közgyűlését A beterjesztett számadó-jelenté3 megállapítja, hogy a~ üzlet fejlődése az 1892-iki évben őrvendele? lendületet vett, 4181 uj kötrény 6.820.905 frtnyi tőkéről állíttatott ki. és az összes biztosítási-állomány az év végén 53,481.077 frt töke és 68854 frt, évi járadékra rúgott fel, a mi mu\'t év szerint 34,962 frtnyi emelést jelent Az összes díjbevétel 9,588.682,62 tett kiNagy\'* 340,486.62 frttal többet mint 1891-ben. A biztosítási szerződésekből foM kifizetések 1,037.369.46 frtot vettek igénybe. A díjtartalékok felemelkedtek 8 099 936,G4 frtra, ami frt 484.553,79 frttal több, miut a mult évben.
— Paprika Marekovica Szeged.
ivrylittséir.*)
Henneberg tí. {cs kir. udvari szállító} selyemgyara Zürichben privát megrendelőknek közvetlenül saAllit: fekete, fehér és axines selyemszöveteket méterenkint 45 kr.-tól II frt 65 krig postabér és vámmentesen sima, esikoa, koczkazott és mintázottakat, damasitot stb. (mintegy 240 különböző mi-DÖaég és 2000 kalöubözö szin s árnyalatban). Minták posta fordul óval küldetnek — Svajczba czimzett levelekre 10 kros éa leveleit) lapokra 5 kros bélyeg ragasztandó ;
fi annEGY^E
LLHUUrejü goz-
PCÉOI ÖPCO jókarban It-vő, OOCrLUÜLr r!>.«let8/e1esre is
Bővebben a szerkesztőségben.
Birtokvétel.
Készpénz fizetés melletti megvételre kerestetik két neme-i bírtok,
egyike I20.OOO frt másika 400.000 frt,
Kedvezi fekvés és csinos kss\'é y megkívántatik. Szives ajanlatok csak a tulajdona sok tn PATZ RICHÁRD czimére Bécs Wieden Mar-gareth-nstra*se 12 sz alatt kéretnek-
Ajánlkozás.
Ispán vagy Kasznári állást keres egy 18 év óta a mezőgazdaság tején működő elméletileg és gyakorlatilag képzett 40 éves nos. egy gyermekes gazdaliszt, a gazdaság minden ágában kitűnő jártassággal bír, négy nyelvet beszél, október l-ére óhajt ehhez hasonló állást elnyerni. Szives megkeresések Sz L 18 jelige alatt e lap kiadóhivatalához kéretnek.
") E rovat alatt köröttekért nem vállal felelősséget a azerk
Felelős szerkesztő és kiadó : HATOK FI LAJOS.
Dr. Popp J. C3-.
Bécsi c*. és kir. oiztr. n>*gy. és gOrög kir. udv. fogorvos
Anatherin szájvizének
különös hatása, 1
elismerve Janel Oyula gyakorló o:voi tudor Utal.
Rendeltetik a bícsi Cí. kir. orvosi elvétemen 0"OLTZER orvos-tudor, egyetemi fóig»«-gató L*\' Cfísc és kir. udvari tanácsol, valamint Kletsinsky Brantt, Heller stb. orvosok alul.
Eseu sxájiU Aluliban a fogak tisztantarti-•ara szolgál éa felolvasztja Teeyészeti tulajdonságainál :ujjvi a nyalkát a fogakon él azok közStt.
KdlGnOsen ajánlható annak használata ebéd után, minthogy a fogak közt hátramaradott hosrótseeskék elrothadáauk folytán a fogak anyagit." steit veszély éltetik é" kellemetlen isij -bűzt okosnak.
Még azon esetekbe*) is, hol már fofrkőkép-tós létezik, igen nagy előnynyel basxuilhat-5. mert megkeményedésót akadályozzi. Ha a fognak csak legcsekélyebb része le vau törve, agy az egéss fog rothadasba megy át és s többi egéizséges fogakat is elrontja.
A fogaknak természetes szép szinöket vissza adja, minláo minden idegen részeket vegyészei :-leg felemészt ii eltávolít.
Igen hasznosnak bisouyul mesterséget fogak tisztántartásinál. Mefőrsik ások eredeti sauiét éa fényét, meggátolja a fogkő képződést es eltávolít minden kellemetlen bftzt.
Megszántott nemcsak a fájdalmakat, melyek íif** *s romlott fogaktól erednek, banesn a ba! elb*rapódzá>it is gátolja
HAHMINCZKETTEDIK ÉVFOLYAM.
Z A I. A I KÖZLÖNY
SZFPTEMBElt ig in
janik bitonynit toTibbi u An*therin-*xij-:a cs. és kir. élelmezési raktárnál Sop Ti, afogiov rotb.^Usriái ;mlt.t Ható. •f?™* rnnban, ugy Sopron és Szombathely s
melyek
fogaktól és
„ier ífájdalmakoái,
k0"\\e_uí._i?If. -ioáen í ^fijdaimit könnyer, nál. nemkülönben Sopron, Kőszeg és
Nagy-Kanizsa városok megyei batóságai-
;.iitot*n é> grtte idebb
kitünÓ jíiperc szer a sömör, kateg. t-s -.¦-¦(.,¦¦ i-, a tiszta nde arczUn t.«— íütaia és fectartásara. az atka, porsenéa, liaz
tatlan arrzbör. kelé(-k ellen 30 kr. Pcpp Veioutine arorptiit 75 kr. Legfinomabb
tracczia mii-üséjr, ólonimeotes, :A]
de nem feat. Papp Eau de Quiitine 75 kr. A legjobb rcjmo«ó
srer. Erősíti á fejbőrt.
DQppféle Savon de FamiH
- pompás miniiseg, fraoczia módon kcaiitve, különösen ajánlatos családok hastoá - latára Darabja 15 kr. Kapható hat kflUJnliön\' .cinben és 6 kelleme* éa erős illattal. HAnfj legfinomabb szappanai 20 kiló! *i0 rUrr kng legfinomabb illatszerei 50 kr u>l l\' frt 10 kng. legfinomabb pomidéí, Cos i-A ti.i\'i-jei 10 krtól 1 írtig.
Dr. Popp J G
hírneves
ToMette-különlegessége
Kaphatók: NAGY-KANlZ-iAS i I\'ráger H Sturraftkv B éi Beim L grógy*Erréizeknél Kebelt,ofer J., S .mm«r S., Csillag B., Wix A; l^dof.zky, Kovenfeld A., Prea^Iraayer & l»Putach.SAGY-HAJOMHAN:K5r6í L. gyógy ** KIS-KOMÁHOMHAN ; Horváth E. S. gyógy-t CSÁKTORNYÁN. Gönczy Özt. gyógyüz. XK-MES-VJDON: Ki*a tíy. ;vz*. gyógysz CSUK (iÓN: Plaehner F. ITVOgyt. PERLAKOS - Si-no. B. g)ógyaz. MCKi-^ZOMBATOX: B&l
Jattéit néikül.VaáTár ^rosi tanácsainál levő bérleti
KalABAam n.gyr. becülendó ax A-atheri o\'P0,^07^001 megtudhatók. A bérleti
.-ajviz » ieb*-let tii tánu.-ti<inái, valamint j Feltételeket -tartaIma7Ó füzetek az élel-:^ir létező b.UBi lehelet elUTolitáaátiál, mihez mezési raktárnál megtekinthetők A cs
Ela az.Aoathcríu szíjvix e»jk né^y hétig b»sz lílutik a rendelet szer int, a beteg fogiuy sá ¦<::•:!,(* elmúlik «* n iámét r t -.•»-•.- . Talik
Kp.oly- ha»anoauaV. bizonyalt ezen szájrii ingadozó fogaknál, mely bajban gSivélyeiel »«KÜth az«\'iyedni, valamint akkor, ha alö\'a ,iili kor foiytia a fogíny fogyni kezd.
UicToS azer t»vábhá az Auatheria ¦zájvii h.\'iioyfn véraő foginynél. Enn k oka foggyO t-r*k cy«ng«Kége. Ily eaetbea kemény fogke ( tittkeiéfp% Bérc ez a fogíny-c niti, miálta
xt uj tevék»ny»éfie képeaaé tétetik.
I Ég plánt I fri íö, jgj küztp i frt, i kicsi JO kr.
hövéayl fogpora rövid basanálat uttn a fj Eak*t mk.tl (éberekké teaxj anélkül, hogy ár. tílmara volna Ára dobozonkíut 63 kr. *
Aáatherla fagpaataja öreg aaelenczékben
krral. j-nak bizonjult fogtitztito azer.
tllatss féfaasztafa Rórid haaználat ntán ra
k:tt íther b.gak természetes éa müfogak) ápo-laiára es a loglájás megszitntetéaere, darabjai SS kr
- Feg-óíOBia igen gyakorlati a a legbiztosabb! szer a*l;ukas fogaknak ónólmoziaára Ára do
bozöiikiut 1 frt.
Dr. Popp orvosi növényszappan
máj folt.
Férfi-s női betegségek,
mint bajakor, fekélyek, borkütegek, folyások és hólyaghunit a legidnltebb alakban ia, nem a közönséges hoHxzadal-matt befecskendezésekkel, lnnem
irrlgáltó által saját készülékeim ¦ mel, -. iij gyógyniódora szerint,
vagy esetleg helyi endoskopikits kezeléssel is
alaposan s sikeresen
kezeltetnek Stricturák, az aggkórban fellépő vizelési nehézBég-k; ágybeHzennye-zés, va amint nemi gyengeséggel párosult gerinezbajok
galvano-m^rhaniksi módon slkcreKen gyógyíttatnak.
Orriekélyek s az orrnak bedugulása, valamint a száj- s orrnak bitzösaége az álulam feltalált s tobb ICO esetben kitűnő eredinénynyel használt orrcsapkészDIékenimel rÜTÍd Idő alatt alaposan gyógyíttatnak lialandfergek, melyek a legerősebb kúráknak ellenállottak. Németországban készült gyógyszeremmel 3 dra alatt gyökeresen eltávolíttatnak.
Dr. Fincher Adolf, nr\\os-«ebé!*a-todor, miitö- s nőgyógyász a .Nyilvános gyógyintézet"-nek rendelő főorvosa, b apeczialista 27 év óta. -
Badapesteü. 0*-utcza ő. az. I- em. Rendel d. ti 2—r>-ig.
Csak díjazott lehelekre válaszolok s gjógyszerekről is gondoskodom.
Excelsior kávc
a legjobb pörkölt, szemes kávé, erő. zamat és azaporaság tekintetében az elkenyeztetet- igényeket is kielégíti.
Az Excelsior kávé
saját mód szerint pörkölve, a legkiválóbb rajták keveréke é« Kokkal jobh, mint a többi, a forgalo ..ban előforduló minőségek, melyekhez -i^o;0 meg-takarilást nyajt és hónapokban át megtartja erejét és zamatját. Mladea takarékos haiiasszosiy tegyen az Excelsior kávéval egy próbát é< győzorfjék meg saját tapaszta\'at.-iil..>I anoax fölülmitlhatitlan tnlajdonságairol. A fi* ¦ Oüas számú minőségűnek ára 2 frt
___.40 kr, kö2épfiuom OaS *zámn 2 frt 20 kr. ki-F. gyógyaz.j\'óukéut 1, és \'|, kilós törvényesea védett
-Mit- Kr M.rer S Pví,,v.\'z«é«zek NÓVÁK ¦ !N. Kanizsán, r LsSKLIlOr LR MAK-
iLTsL2L« nÄ^Ä: BJdt STON és UL\'BER és BÍACH LIPOX kereske-gyógys*. araknál. Valamint Magyarország min-ked_ seihen ¦len gyógytárában éa iliatizer kereskedéíébenj^lsÖ mlgí\' KatarcZOttaa dr. Popp-féle gyártmányok ké-
rendók. ! -\'—
¦ gőz kávéjörkölde Werthelmir és Franki Budapest.
Hirdetmény.
A soproni, szombathelyi n.-k<tnizsaí és vasvárt katonai állomások 1891. évi január l-iöl 1894. évi deczember 31 éig terjedő kenyér és zab szükségleteinek biztosítása tekintetéből Sopronban kv élelmezési raktárnál 1893. évi szeptember 29-én délelőtt 10 órakor Írásbeli ajánlati tárgyalás fog tartatni, mire vonatkozólag az Egyetértés, Budapesii .Köziöny, Pesti N^pló, Pester Lloyd Nemzet, Maeyar Geumsz, Képes Néplap és Magyar Újság, nemkülöoben az 0 z-:rák Czentrálblatt erdő termények részére c/iraü lapban Bécsbea \'225G/a és 22ő6/b szám alatt 1893. évben megjelent felvilágosit ó hirdetmények íisyelembe vételre ajáltatnak. Közelebbi feltételek
Eladó két vizes malom.
Somogj-megj-eCsömendi közíégben eladóegy kétkerekű alnl csapó vizes malom, cserepes lakóházzal, 22 hold rét és szántófölddel, további Bizei határban kétkerekű felől csapó vizes malom, 3G hold rét és szántó földdel (egy tagban) őrök áron eladó. „
Zárt ajánlatok 10\'/, bánatpénzzel mellékelve f. é. nuv. 30-ig Mátéfy János urad. kasznárhoz Marczaliba küldendők, ugjanottan a feltételek is megtekinthetők.
5= 3
ária cz elli
Gyomercseppeh
a**7«"
alai i*
uarűeo tu>tr..i f-omor i;.-..-^ - ét iltoUnoaan \'¦
t#ttujt»ás. M»«njo MMMfAj. hitm«nít. gtc,.orénti. teletíejei fiT*!k*Jdym-lantií. íárflwifl. undor éi g.<morgSrcs. t.-DkfllM.
JlatbMtos t.-yifryíifrnfk ¦ iL.,i,vnlt itj\'í(i*níl. a mfoynvtbeii ez a kjo-mortOl aiaiMMintT g^wortullerheleiníl ctrl^kkrl <t Íu.lolckzl. gillzztik. «íib»jo> rt nil. A
KaslilrU hmj.iknil a Mnrt\'nrxt-ffí mmtmaremetti—* évek oU kitűnőknek bizoiiyait.lt, * mii rzaz meg sxiz titzo-nyitvanr UntnitL Epy kts űv«k ir* husnáiatl uUiitáaasJ eKyütt fo kr., na|ry Uvee á a \'.0 kr.
TfiríiU Jozaef gyógyszertára a-!¦:... :•. • • rjtcxx 13 az. A vMltKftí- éa aJilráat túzetuen teaaék mearUkls-tentlí Csak oly c*e|¦ péket iranrk elfogadni, melvi-kne): bor-knlalAra xxaiiK van raKaaxtrft s keazitfi zlalrimávaJ
_ .c uril,|y) és rien "i«v»kkaJ: .VHlCKlinairit lilzonyttom*.-
URAKNAK.
A újkor legszebb találmánya a saját használa\'ra a kalmazott deb-j-vii a-mos kt-s/ ti\'t-k. mely elgyengüléseknél (elgyengült férfierő) a bgjobb eredmény nyel hapzná\'tátik Üinder. állam orvosai altul a legmelegebben ajál I at i k — 1 ,egkönyebb<>n hozzáférhető készú\'ék zsebben dobozokban kényelmesen hordható A készülék leiraüa 1(1 kro* Irvélbélyeg zártlwri-tékban li endő beküldése mellett Angcn\'eld c< éa kir. azab. tulaj doons és felta álónal Bécs 1 Schu-lerstrasse 1?. sz. a. megrendelhető
Hirdetmény.
6873. »z. 1893.
Nagy-Kanizsa -város rendezett tanácsa részéről ezennel közhírré tétetik, hogy a belsó-pia^czi helypénzszedési jog évi M.100 frt, és az orsz. marhavásár helypénzszedési jog évi 1400 frt kikiáltási ár mellett f. é. szeptember 25-én délelőtt 10 órakor a városház dísztermében, nyilvános szóbeli és zárt iráibeli ajánlatok utján, külön-külön a legtöbbet Ígérőnek 1894 évi január 1-tól kezdódó három egymásután következő évre, vagyis 1890. évi deczember 31 -éig terjedő időre bérbe fog adatni, a mely árverésre bérbe venni szándékozók meghivatnak.
Bánatpénzül a kikiáltási ár lO\'/o-a készpénz, takarékpénztári könyves óvadékképes papirokban a fentkitüíött időben az árverés megkezdése előtt a kiküldött bizottság kezére leteendő.
Az árverési feltételek, melyek a szerződés pontjsit fogják képezni, a váru&ház tanácstermében, a hivatalos órák alatt az árverés megkezdéséig bárki által megtekinthetők.
Nagj-Kanizsán 1893. szeptember 2-án.
A városi tanács.
Az 1889 iki párisi világkiállításon aranyéremmel kitüntetve
Oroszlán-
CZÉRNA.
Aki kitűnő orsó-czémát akar, az kdrjen honi gyártmányú
OroszlánCzérnát,
muly akkor valódi, ha a fenti védjegygyei van ellátva. W Egyedüli főraktár: "af
Kreiner Gyula
-rövidáru és norinbergi üzlete Nary-Kanizsán, Fölér, Babochay-féle ház.
Caviár, leveri hn lak és Iml-coiiservek !^
Angolna geléeben, prima, extra vastag, pósta-bordócska
4 forint, \'/a bordó vastag, posta hord ócska 3 , 75 kr. „ » ¦ közép „ „ 3 9 50 „ "*„
Tekercs-angolna geléeben (szálka nélkül) 25 adag,
egy póstahordúcska
Hering geléeben (csak középnagy) „
lí i s in a r k-h é r i n g (szálka nélkül) pikáns mártásban egy p.-hord.
Sült hering, ff, legjobb hal a keleti tengerből „
Rollmopaz (tekercs-héring) kb. 40—45 db. „
Kő vér héri ng raariuirozva vöröshagyma és mustármártásban
egy póstahordócjka
A u g ol M a t i c shé rin p, prima. 30—-40db. „
Hollandi hering „ 30—35db. ,
Csemesehéringf. angol mustármártásban 120—140 db. _
Orosz Korona szardi n ia pikáns mártásban _
Cristianiai a n c ho v is valódi északi füvekkd „
Scottina (kis csemege hering) 80 —100 db. *"
Angolnaorsóh a I (sülve, mártásban) igen tartós „ ,
SzardiniauThuileJegjobb: 9 naayv. 1G kisdoboz posta csomag
L l v á g y-s i Id (csemege hering nnchrois) szálka né.kül „ rabanti szardella 1890 évi legjobb minőség, egy p-hord.
Klbinui orsóbal (igen tartós) „
Kiéli Küsz (Sprot-en) ecyládn 160 -200db. 1 frt 20 kr. 2 láda
Kiéli füstölt hering. 40—50 db. egy pÚHtalúda
Laz ac z-h er i ng. nagy kövér, lüsiölt, i^en tartós, postaláda
Angolna füstölve (Spekaal) prima áru
Lazac 7, füitölt lazacz szelet (újdonság) egy dobóiban 15—20
szelet, 4 dobozzal
Ural-Caviar szürke, nagyszemü. igen kellemes, kilója , „ „ köz-ép-ízerü „ r. «
Alasca Caviar (újdonság) ize mint az osztrachanié „
Friss tengeri hal, dors, gadócí, cablieau, egy postaláda
Bérmentve bármely pósta-áUomáara utánvéttel. PhHipp Richárd Peters in Altcna (Holstein)
2 fr! 35 kr.
2 20 .
¦1 10 ,
4 50 .
2 50 „
2 10 ,
2 10 „
2 • 10 .
2 10 -
\'2 10 .
2 10 ..
2 10 .
1 75 .
2 75 .
2 75 „
3 50 ,
4 50 .
4 50 .
6 20 .
4 „ 40 ,
1 r 75 .
1 n 50 ,
2 25 ,
7 50 n
4 15 -
3 „ 75 „
3 25
r, „ 75 ^
2 frt —
v- Ni.jY K< NIZSÁN: PráferBíll ís 3 f I ; ;. a j o B gySfJ"
átereszeknél. — BARCSON: Kohut Sándor gyógyszeréinél.
CSELEKVŐ
Osztr. Phönix cs. és kir. szab. életbiztosító-társaság Bécsben.
MéHeg-«zámla 1892. évről.
SZENVEDŐ
BráxUri adomány Bivíten és a fiókoknál . -Kr.velrl.\'^k o. rí. kir. p«.- la takarék ,-4 :.x>ir»kníl
^ támf-Ag iiifft\'hnat..........\\
hri. kj,:i;.ir..k ívjj. ilcoi 31 iki iirf"l»am izcrtnl ;2,ífi7.;oa \\
5.[ Hátfalekú- kJ.v.\'1>-K> a>: •Axtcnda A«»icuralrii-e»
j rwxrcnT<rM\'iiifl...........
j RcfxMlíxctit-kU-I kivYicJtk-t«tt kün- ievú^gek
8.1 Váltok a lar.\'iában.........
J^TwvtUl/svL Jf>liil"RkÖlCTÖrir.kba......
8.1 » kfil-.nl-.7.\'. a.lox\'kDa!.....
s. Külc*üt>5k a tir>auK kütvrayore.....
ii). Kük>ünők bi/i..*iií-L..kra........
II. Szerzett életji a.tckok i-s rn«t^(-tt lökék idő-
Latétek..............
KI Uulo\'/at. pénrawkn\'-iiyfk. táblák é* inpatliaok
IrlUrt . . .........
II. . Pa lr-a ••vagvon ......... .
IS.- K&VCtetwtk !-iM,j»i(1-iiil.-leti.\'kn«l.....
Iii. Fiókok és B|yti.A> gi-k luinlái é* fcfesapeni .
1ÍI.SC3 ;
139.SSO lí.TSS
40 117 ,
aw.iw !
t>.086
Kil->ciätoU reaivenytSke........i
:>i :.i-.»;ck .............j 7
Dija-viieltk I893.ra..........|
A ujr etíp*«i*» hjdálewt-bJatoaitáook otíialvi- ]~ nak (lijuitaJékt, aiátvit-lé « ajémá^tartaléka i A -ia*i c«q>:-ort:iÍJkMÍ.j.i .i ntápja ....
BejeI*üUtt kalAJuttek tartaléka......
Fm-í\'^m eteteket-biito.itAtok tartaléka ... ; Jt-b-I osi arto zito!; a tárw-aji intallaii\' k..n . . — KtiLmi-äsfi bileleiok Totio ixamUra, lev-uva ti
vl!4«k)t tolyú miamiira......
Hivatuof.kok (ftuiif il alapja......
Fel nem volt oíiUlákok ......
I 600 000 I -. ;.S3ű ;ts . ií
I! 27C 630 ; 7;
S75.SfH . 1« M.1Í7 50 461 0S-
Boisson E. s. k.
MegviuealUtott ci a kCnvrrkkwl exyt» hangiénak talált*totI
Weinmann L. s. k. Durst s. k.
Larapelmeyer C. s. k.
k5r.r»<45.
Osztr. PhSnix cs. és kir. szab. bizíoáilú-társaság Bécsben. Mérleg-r zárnia 1892. évről.
Kénpéni a központban.........
Rr-i ifcIW.-MJiikrr UbO küvctdéaek a tárKaúg bankárainál éa\' po-latakarekpéiiwárnál . . . I«t<-teic niini brctMilrkük írt kezem.«gck . . .
Váltuk a ¦,-:tl-.:iíi...... . . .
A HrttWág injcatlanii.........
"Állam- é* .\'-rtékpapinik deci. Sl.irr.n-ériot 1. biito«it--\'iilt\'í>-teknél cs mii a.tú-
Kflrm! ¦vűségok a ki-pviicl ön egeknél.....
3S
SS.KTi I 3fi
srxti* í w
37S.UÜ i3 201.135 í — I.370.IM9 Í8
l,lCS.274 3C
40 2G0 7.
R&»ivenyl5kc mell ?11 20.000 drb á inu Ma réaivénjMJ...........
BtoMBMS: tartalék..........
Dijtartiick. levonva a vUszbiitotttátokit . .
Karlartalek, levonva a vímzbíí\'omtok ruzei*.
Jeluo\'ffkolcaön a Trw^li házon i Via St Cáiio rína a.) ..........
Folyii Hránlai bitelcw\'l........
Ai OKi\'tMikök Ova-li-kai........
Títitvti-lök njugdijalapja . . \\ ..... .
Tisiia nyereség..........
9 S15 \' 13 *I*S. 1 \'4 í-.
4 0» I-74 M6 M 108.14 4 92
l
¦ 1
:lt.439Jtl ! SC
I
Solsson E. s. b.
Durst E. s. k
A UvetkeiC években c.-:c .. - dijeáltok állománya »egviragali
Weinmann X. s. k.
B.S7fj.39b.31 írtra rég.
ii a könyvekkel egybevágónak találva: BÉCS, 1893. jco 17-én.
GonzaHez C.
Hartwig Ferdinand a. t
Bíztositási ajánlatok a tü»-. jég- és életbiztosítási ágazatokban a legszolidabb feltételek és a legolc-ióbbb dijak mellet! eszközöltetnek — Vezér üeyn ölts ég Nagy-Kanizsán: Lukác* Gyula titkár.
HABMNCZKETTEDIK ÉVFOLYAM.
ZALAI KÖZLÖNY.
SZEPTEMBER 16-ic.
A feltaláló dr MoHioger-ífJiAr nr által lri-.iroIa.jr hitelesíteti gyártmánya
MEIDINGER KÁLYHA
II1
cs. es iir. nitori szállítónál
kapható.
Bécs-Döbling — Bécs I., Kohlmarkt 7. sz. a.
PEAO.A: BUDAPEST: LONDON: MAIL AND:
Hvberner-utczs. 7. Thocet-udvar. 95. 97. Oxford Sír. W. Corso Vitt". Em SS.
Minden állam által szabadalmazva. Az első éremmel minden kiállításon kitüntetve. Legkitűnőbb kormányzó, töltő és szellőztethető kályhák
lakásoV, iskolák és irodák számára, a le^egyszei-öbb és leg-elegáosaab iriállitaab&n, tetszésszeri m ti égési idótanam szén-pirrai >aló fü\'ésnél <js 24 óráig terjedő égés kőazénueli tüzelésnél.
45,000 kályha forgalomba hozva.
Egr kályha által több szoba fatbető.
„>1 E lü I \\ G E lt"-k ály li á k.
Óva ir.tünk az -utánza- r-. ... . .
tokiói, utalva aká\'yba- yitlDINBtR-DFtrl ajtókra öntau követ- || L | || VX kezo végjegyre: _
„HESTIA "-kályhák.
Zsjnélkűli fűtés. Poroélknli eltárol íthatása, a hama es salaknak. Az ellenzék tisztítás czéljából a por elől a nélkül eltárol, ihatok hogy a kályhát szétszedni kellene.
HELIOS FÜSTEMÉSZTŐ KANDALLÓK.
A-kürtök lerakodás nélkül tiszták maradnak. Határtalan égési idÖUrtam. Minden égő anvaghoz alkalmas.
FÜSTEMÉSZTŐ CAIOKIFÉREK.
Központi fűtés minden rendszer szerint. Száraz alkalmazása ipari és gazdasági czélokra.
Prospektusok éa árjegyzékek ingyen és bérmentve
Q0CXXX?CXX3TOCXXXXXXXX)tXXXXX3OO0CXXX30OOOOCX3Q
8!
MOLL^SEIDLITZaPOR
Csak akkor valódiak, ha mindegyik dobos Moll A. védjegyet és
aláírását tünteti fel. A Mail A.-féle Sel d ll tz-porait tartós gyó .*y hatása a legmakacsabb gyaaitr- és al testbaatalmak. gyomorgörcs és iryomorliér, ropott tzékrakedés, májbántalom, vér-tolalas. aranyér és a legkülönbözőbb pftl bete|)-ágek ellen, e jeles hiziszeroek évtizedek óta mindig nagyobb elterjedést szerzett. — Ára egy lepsosélelt eredeti do-bszeak I frt a. é.
Hamisítások törvényileg fenyíttetnek.
! MOLL-FELE FRANCIÁI
BORSZESZ E S SO
Csak akkor ValOtlí. ha n»n<iegyilc Üveg MOLL A. védjegyét tünivtí fel éa ™ »A. Mail* feliraUi Auozattaí van zárra. A Moll-féle fraa-
ozlaborazew és só aevezmsen mint fajdalomc illapitd bedarsiölesi szer köszvény, esőz és a meehülés egyéí következményeinél legismcrotesehb népszer — Egy ónc-wtt tredatl üveg ára 90 krtfezár.
Moll Salicyl szájvize.
(Főalkatrésze: füzolyaavas sziksó.) A_ mindennapi szijtisztitásoál különösen fontos bármely kom gvermekek, mint felnőttek számira; mert e HzAiviz a fogak további épséget biztosi\'tja a\' egvszersraind óvszer togfajáa elien. — Egy Mail A véa|aoyévsl ellititt a»«g ara: 60\'krajczar.
F ó s 7. e t k 0 i il i- s :
gyógyszerész, cs. és kir. udvari
Moll A. gyógyszerész, cs. és kir. udvari szállító által,
Bécs: 1-, Tuchlaubeo 9. sz. Vidéki aegrendelésak aaputa ptstantáavét netlett ttljasltlet.uk A raktárakban tessék határozottan MOLL A. aláírásával és
védjegyével ellátott készítményeket kérni. oj Raktár: Nagy-Kanizsán Rosenfelö Adolf és Fia.
BÚTORT
vásárolni szándékozó kőzönsig
figyelmébe! Splra J. botor gj ári telepei Bécs, VII. keiület, Sibenstarn-gasse l.sz. Breitegá.s3^ sarkin Síbensterogasse 14. sz. és Gut tenberggasse 1 — 4. szám.
Ajánlja dús választásban, száraz anyagból készüli fabútorait és szilárd kivitelű vasbatorait olcsó gyári áron SOVo-al olcsóbban, mint bárhol
Képviselője Frledmann Károly. Lakik Nagy-Ka* nlzsan, Nador-utcia 693/497., kinél megrendelések eszközölhetők.
00000000000000000000001300000000000000000000
0 Giro számla a magy. lesz. banknál. 2132. sz. Cheque-számk a m. k. pósta-t,karákpénztárnál;^
o o
§ Kivitel o
o Franczia o
Q VII Károly-körut 9,
Marton József
Behozatal O ae- és bornagykereskedő Budapesten
fiók üzletek:
Andrássy-ut 14. Kerepesi-ut 61.
5 Transito raktár: Lőportárdüiö 17;8b.
g SürgSnyczim: Marton Budapest, Károly kOrut. Telefon állomás 678 sz
LV A Cognac oly kitanő háziszernek bizonyult, bogy annak — orrosi tekintélyek tanácsa szerint — egy gazdaaatony biliből
W sem lenne azabad hiiayoznL Ámde ezen üdvö. tanács megfogadisát felette nehézaé* teazi. tőt egész«n meg. is gátolhatja a cognac Q drágasága, mely főkép at ittál idéztetik elő, bogy kereskedőink azt még most olyan specifikus czikkuek tekintik, melynek palaczk-|-v. janii 1-2. sőt 3 frt baszont :¦ venni megengedhetőnek rélik.
OMidőn ezelőtt két évvel amaz elvemmel: „kevés haszon nagy forgalom* — a nagyérdemu közönség ejé léptem, nehéz aggályaim voltak: vájjon fogok-e megérdemelt pártfogásban részesülni, — üzletem a minimumra (5 százalék) leszállított ha-ri azon mellett fel fog-e virigozni?
A. elmúlt két év tapaaztalatai ime megmutatták hogy jelszavamat helyesen választottam, sőt arra is bátorítanak, hogy a megkezdett uton tovább haladjak.
íjból is tohit azzal lépek a nagy özöoség elé, hogy minden egyébb áruezíkkeim árit ia olv alacsonyra szállítottam le, az értök vett hasznot oly minimális tételre szorítván, hogy a saját érdeket jól felfogó n. é. közönség pártol*aaba vetett bizalmam .ngedi csak remélnem, hogy az a nagy forgalom, melyre üzletein és arai alapitvák, tényleg be is fog következni, — különösen ba meg megjegyzem, bogy a netán meg nem felelő árukat készséggel vmzaveszem.
Tisztelettel bátorkodom tehát alanti áriap-kivonatomat a n é. közönlég figyelmébe ajánlani.
Jules Clairmont & Co
Heüry Boulier
Dilinont ferres & Barbeau férres &
Cognac:
Maurice Bibeaux oc C.»
0 7 liter
1 , 0 7 , 1
0.7 .
0 7 ,
1 , 0.7 ,
2 40
3 — 3 42
0.37 literes cogoacért az eredsíi árnak tele számíttatik.
Pezsgők:
1 Dalaczk 0 7 liter
1 \' > 0.7 .
naey . 0 7,
kis . 0 35 ,
nagy , 0.7 .
, kis , 0.35 ,
Aubertio és Társa-féle valódi fraoczia.
Bum:
liter . .
1.— 1.—
2.-1.— 2.— 1.--3.—
. . . 1.20
. . . —.80 . . . I.— ... 1 20
Q Kiváló finom Cuba rum l . .....1.80
q Legfinomabb Aoanas rum........3.
l\'/z
1
t 1
Arac fehér rum...........3.-
Csemege-borok: Malaga Sec Dclce Color 0.7 liter
¦ 0.35 . Madeira 0.7
0.35 ,
Port 0.7 .
0.25 .
Ola Sherry 0.7 .
, 0 35 .
Tokaji aszú 0.5 .
0 20 .
a . 11. rendű 0-5 .
. 0.30 ,
1.80 1.20
1 50
2 20 1.50 2.— 1 20 2.50 1 80 1 50 1 —
o
c c
G
c o o
0
c o o o o o
0
c o o o o o o o o o
Teák:
Portea 1 kiló............2 40
- 03 3~—
—.05 5 —
—.06
o o o o
[l> 1 rl»»lr«l»r. — \\J
O O
• • • 5- o
¦ • ¦ —06 Q
. . . -.07 O ¦/, kiló. O ~íiT^2í —.50 1.— O
Külföldi bor. cognac, rnra és arac. O
Arak Budapesten elvámolva értetnek.
Minden csomagolás 5 palaczkig 30 kr., azon felül csomagolás /% nem számíttatik. 3t
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOriOOQOOOOOOCOOOOOOOO
, 1 dekagr.........
Jó minőségű Congo lea 1 kilo . . .
D „ 1 dekagr. . .
Finom Melange császár-keverék 1 kilo ^ dkgr
Finom Such^ng I kilo
1 dekagr......,
Kiváló finom Mandarin I kilo . . .
1 dkgr. . . . Csomag teák \'/te Vb
ELŐFIZETÉSI FELHÍVÁS ! r
A PESTI NAPLÓ
naponkint kétszer megjelenő politikai napilappá.
A PESTI NAPLÓ Magyarországon a legolcsóbb, legártalmasabb és leeszebben kiállított napilap, megjelenik minden
reggel legalább Ifi—24 oldal és délután 4-8 odabyi terjedelemben. f6l?ág?a és lapjai egymásba ragasztva. A PESTI NAPLÓ főszerkesztője és kiadótulajdonosa: írj. iViyranyl Kornél.
A PESTI NAPLÓ szerkesztősége maga köré gyűjtötte az ország legjelesebb újságíróit.
A PESTI (TAPLÓ bel- és külföldi tudósításai hírei és táviratai irissek. eredeüek és a iegbízhatóbb forrásokból erednek. Ipari, kereskedelmi és mezőgazdaaigi rovatit kitanö szakírók szerkesztik. Bej és külföldi tőzsde rovatai mindig legpontosabbak.
Felelős szerkesztője: Barna Iziaor.
A PESTI NAPLÓ nagy go^ot fordít szép\'rodalmi rovatira, hol míhuíg a legkiválóbb írók neveivel találkozik az olvasó.
Regényei és tárczái élénkek éa érdekes olvasmányt nyújtanak, A PESTI NAPLÓ minden vasárnap A GYERMEKSZOBÁNAK czimü rovatiban Móka baflii kedvelt meséit közli a gyermekek réaaére.
A Pesti Napló legközelebb egy rendkívül érdekes\' regény közlését kezdi meg. A Pesti Napló minden hónapb\'in 2 városnak a monográfiáját köi\'.i, mely örökös irodalmi becscsel bir és at előfizetők, a kik ezeket összegyűjtik,^azok Magyarország városainak hü történetét bírják. ELŐFIZETÉSI FELTÉTELEK :
PESTI NAPLÓ rpgseli kiadásának, mely az előző napon beérkezett összes bireket magában foglalja, tehát a teljes PESTI NAPLÓ-nak előfizetési ára Budapesten és a vidéken korán és pontosan házhoz juttatva
az esti lap küldése nélkül: Egész évre . 14 írt — kr. I Negyed évre . 3 frt 50 kr. Fél évre . 7 Irt — kr. j| Egy hónapra . 1 frt 20 kr. .
Naponkint kétszer, reggeli és esti kiadás külön-külön házhoz vagy postán küldve : Budapesten: Vidéken:
Egész évre . 18 frt — kr Negyed évre . 4 frt 50 kr. | Egész évre . 20 frt — kr. 1 Negyedévre . 5 frt — kr Fél évre . . 9 frt — kr. Egy hónapra . 1 frt 60 kr. : Fél évre . 10 frt — kr. jEgy hónapra . 1 frt 70 kr. ¦V A PESTI NAPLÓ esti lapjára külön is elfogad előfizetéseket, ugy, hogy ha valaki más újságot járat és a megszokott újságtól megválni nem akar, az előfizethet a PESTI NAPLÓ esti lapjíra 2 frt 30 krral.
A Pesti Napló kiadóhivatala
Budapest, Ferencaiek-tert;, Bazárépület.
Esti és reggeli lap együtt egyszerre küldve a vidékre : Egész évre . 18 frt — kr.lNegved évre . 4 frt 5o kr. Fél évre . / 9 frt — kr.|;Egy\'hó tápra . 1 frt 60 kr.
MélkülShetetlen & minden háztartásban a
KATRE1NER-FÉLE &NEIPP-MALÁTA-KI.VÉ, !
ártalmas hatásától megóv és a legkellemeseb egésL&es táll,.„rf, élTK;etéto1 » k«fe«en vagy a rossz pótkávék kellemetlen itétil és az egészségre tiézve gyermekeknek és betegeknek - ü tánTolf.ki LT*T ^ ~ fe fllmnU»tat]" »«« keverék a szemes kávéval, legajan.a7os.btT nőknek. Valódi ej* V^».JLtK ^"".""íí kerÜlni- ~ V= kiló á 25 kr. Mindenütt kapható, csak fehér csomagokban a főtisztelendő nr arczképével ellátta, mint védjegy.
Njomstott Ifi. Wajditl^zlWle^nyomdájábán Nagv-KanüsánT
,VMY-KAMIZSA. 1893. szeptember 23-án.
Etöfizetéti ár: Lr*ti évre - . . 5 frt — lír. \\VA évre . V2 frt 50 kr.
Negyedévre . . 1 frt 25 kr Effe» >/am 10 kr.
\' HT-IIUKTÉSKK hasábos petíuorbu 7. másodszor; . s luiiTiiiu további sorért 5 kr.1
: VI I.TTKRBES . jJítíi soronként \\V krért vetetnek lii! ítari illeték minden egyes lirUt\'ttisert 3" kr. fizetendő
Harmlnczkeítedikévfolyam.
ZALAI HQZLONY.
A lap szellemi és anyagi részét illető minden közlemény Bitorl Lajos szerkesztő-kiadó nevére cximzdtteo Nagy-Kanizsára bérmentve intézendók.
Bérmeotetlen ievelek iiemíogad-tatnak el.
Kéziratok vis*xanem k&ldeíuek
¦* „nagy-kanizsai malátagyár és serfőzóde", a nagy-kanizsai Délzalai Takarékpénztári .önsegélyző szövetkezet*, a .Kotori takarékpénztár;" részvény-társaság*, a .oagy-kanizsai önkéntes tözo-tó-egylet*, a „nagy-kanizsai kisdedneveló egyesület* a .nagy-kanizsai tanitói járáskör*, a , nagy-kanizsai k-resztény jótékony nőegylet* „n-ianizsai izr. jótékony nőegylet*, a .szegények tápintézete*, a .katonai hadastyán egylet* a .soproni kereskedelmi iparkamara" nagy-kanizsai külválasztmányának hivatalos lapja
heten ki nt egyszer, szombaton megjelenő végy es tartalmú hetilap.
A kis lutri végnapjai.
- A szerencse istenasszonyával miniig szeretett az ember kaczérkodni! Azonban nem annyira azért, mert asszony, hanem, hogy a szerencse osztogatója és mert reménynyel kecsegtet, hát fűiig szerelmes bele boldog, boldogtalan s ez utóbbi még inkább.
A kis lutri a szegény embereknek a veszedelme; ez zárja előlük a takarékpénztárakba vezető utat. S 3z:án a kis lutri egészen demokratikusan van berendezve. Kevés kraj-ezárral is beéri, csak sokfelől és gyakran jöjjön és mikor a szegény munkás a szájából elszakított falat árát odateszi Fortuna istenasszony tenyerébe, mindannyiszor az édes remény derűjét önti a nyomorultak szivébe és még álmaikban is megyeien, rongyaikat selyemmel, bársonyával, fekete kenyerüket édes süte-ményuyel cseréli fal; éhínségtől gyötört gyermekeiknek is piros pozsgás írezokat fest.
-Igaz. hogy az-ébredés meghazudtolja mindezeket; a reményt felváltja ¦a csalódás: de a festett arezon elomló, biztató a mosoly; uj áldozatokra nógatja a csalódottakat és kitör az őrült játékszenvedély, a könuyű gazdagodás vágya és megy krajezár krajezár után, azutánapárna, ezt követi a szerszám ; mikor azután az sincs, akkor kijózanodik és tisztán látja szerencsétlenségét, melynek oka nem annyira ő volt, mint inkább az em-tieri gyöngeség kizsákmányolására alapított\'kis lutri.
. És a kis lutrit állam tartja fenn.
N\'em mi teremtettük.
Pedig nem volna szabad meglennie.
Mert hiszen az állani a kis lutrinál olyan előre kiszámított rendszerrel játszik a szegény néposztály-
p^isztulását s örülünk megszüntetésén.
TÁRSSA.
Dalok.
Kis angyalon .
Kis angyalom, odafenn "az égben, Könyörögj a jó Istennél értem : Mondd meg neki: \'telit-r es az élet, Mert neftí tudlak elteletini téged!
Hol a. Ti-jza játszi, szőke fodra
A virágos .kis temetőt mossa,
— Mondd meg neki, — lelkem oda vágyik,
Fáj a szivem\' a meghasadásig!
Sírodon .i szomuni-füe fája. OQhgö agán kicsike madárka;
!\'gy hívogat édes szava hozzád, Kis angyalom, porladó menyorazág.
fLangviz.] II.
Gyi te szürke: ...
Gyí te szürke, gyí te sárga, gyí fakó ! -Szerdahelyi csárdás lánya eladó; Vágtass lovam, sobsöm volt ily jó napod: Kis angyalom töszi eléd a zabot.
Sarkig vao a kis kert ajtó kitárva, Szép csárdáslány a babáját ott várja. Bogartzómp, mint a csillag, agy ragyog — Barna kis lány szeretője én ragyok!
Mögeroelóm kicsi, pörge kalapom. Kózsám-szödte szép bokréta van azon; Nem ingyér van, ezer csók volt az ára, Kifizettem barna babám ajkarai
KÖRMENDY PÁL.
Kellett ez nekem?
, (Hamoreszk.) Irta: TIVOLT JÁNOS. (Folytatás és vége.)
l\'-\'y is tettünk; mentünk utánnuk.
Azonban ugy pár száz lépésnyi séta után észre vettem, hogy a mí madaraink kezdenek nyugtalankodni, — nem lévén a közelben egy élő lény sem, — előbbi pajzán csevegésüket csend, majd a félelem váltotta föl, s mintha egymást okozták volna, amiért hogy az erdőnek ezen néptelen részébe tértek Bizonyára azt hitték szegéoykék, hogy ez a két katona mindenre képes.
Eleinte györ.yőrködtem félelmükön, de a mikor már láttam, hogy visszafordulni nem mernek, sőt íéléokeo hátra-hátra tekintgetve mindig jobban gyorsiták lépteiket; megszántam Őket és az ntról oldalt betértünk az erdő sűrűjébe. Ez kellett szegénykéknél! Ucczu! Megfordultak, és mint az űzött Őzikék siettek viasza a Hilmerteich-hez. Mi hasonlókép.
A tóhoz érvén. Ők caolnakba ülve vizre szálltak.
„No káplár ur, — mondám magamban, — ha mindjárt a holnapi kávé rovására is, (*« neked is csolnakázood kell!*
Mi is csobakot béreltünk, és folyton nyomukban haladtnnk. — A véletlen a .Lohengrin* nevü csolnakot juttatta nékünk.
Haj, de alkalmas is ám az a fajta vizi
lyal, mely szerint veszthet mindenki, de ó csak nyerhet És ezt üzi nyilvánosan, törvényes formában a le-geslegnagyobb erkölcsi testület.
És azokból a keserves fillérekből\' százezrek, sőt több, mint egy miÜió gyűlik évenkint az államkaszába és mert rendszerint olyan emberek buknak el ezen játékban, kik másokat nem ránthatnak magukkal és kiknek egész lételük a testesült tönkrejutás: s mindezek ellenére mégis él a lutri. . A kis lutri fennállása tehát erkölcsi hiba.
Ismételjük, nem a mi kormányunk teremtette. Örökség ez ránk nézve, a melyet fenn kellett tar&nuok, mert jövedelmet nyújtott, melyre szükségünk volt, a melyet pótolni nem tudtunk semmivel. V
De ma már ezen egészségtel ert-aikotás végnapjait éli.
A kis lutri napjai megszámlálvák, még talán egy év és az állam meg fogja szüntetni azt.
t És ez más tekintetben is nagyon Örvendetes jelenség : mert hatalmas bizonyítéka annak, hogy állami háztartásunk egyensúlya szilárd alapoki a van fektetve, midőn ezen alapbál most már a megingás veszélye nélkül kiszedhetik azon részeket, melyeknek eltávolítását erkölcsi tekintetek követelik.
És ilyen a kis lutri is! azért lett kimondva a halála.
Most látjuk, hogy az a kéz, amely az állami háztartás szilárd épületének fölemelésében oly kitartással munkálkodik, nemcsak épit, de tisztogat is.
amit épit, az legyen szilárd; de ne^legyen rajta folt. I Ezért tartjuk fontosnak akis lutri
A „zalamegyei ifjúsági kör* jelenlegi Jic)"zeie
Végre valahára befejezést nyert a „za-lamegyei ifjúsági kör" alapszabályainak tervezete.
A szűkebb körö bizottság valóban nemes és közhasznú czél létesítése tárgyával foglalkozik. Must a vármegyei egyetemi ifjak ide való érkezésüket óhajtják bevárni, hogy kikérjék azoktól nézeteiket a kör fennáll hatóságára, jobban mondva az ö támogatásukra nézve.
Kívánatos volna, lm a kör megalakulhatna már és pedig minél előbb! Meg alakulást kívánunk és pedig egy oly megalakulást, amely méltó lenne ahhoz a nagy szóhoz „Zala megye"! — Hisz nem akarunk mi lehetetlenséget kérni, még kevésbbé ezen nemes e3zme ellen e/ú ani: — hát tudna valaki csak valamit is ellene szólani? — Azt akarjuk elérni és megtartani, ami az alapszabályok tervezetében vannak, épazok 2. §ában, amely igy íiangzik : A kör czélja: „A tagok között a társas szellem fejlesztése, azok szellemi támogatása s a megye közművelődési érdekeinek lehető előmozdítása * *— Mert ha székes fővárosunk falai közt széttekintünk, e tárgyból kiindulva arra a — sajnos tapasztalatra jövünk, hogy mindama megyék, melyek nálunknál aránylag csekélyebb számban vannak képviselve — kiki megyéjéhez képest társas köröket alakítót t.tk: az ilyenek veszprémi, fehérvári, temesntegyei. vasmegyei síb. és a most szintén alakulandó „sotnog/* és árvamegyei körök. — Valóban csak fájdalommal érintenek bennünket ezek a tény* k. ha azok között a dunántúli vidék egyik legnagyobb, legszebb és legkuliu rálisabb megyéje .Zala megye* mind eddig képviselve nincsen!!
Hogy a t. intéző bizottság czé\'ját valahára is elérjp.inditványozom: válasszon, illetőleg kérjen fel. egy tizenkét tagu megyebeli ifjakat, akik hiv.it va legyenek a je\'en viszonyoknak elejét venni, és megváltoztatni, illetőleg ezeket mielőbb megvalósítani; ha ez megtörtént, ugy legyen ezen tizenkét tagu bizottság feladata alakuló közgyűlést egybehívni, ahol kimondva lesz, hogy Ba zalamegyei ifjúsági kőr" végre megvalósulás stádiumába jutott. — A többi ügyek már
i aztán magától értetödnek és az akkor a j választmány feladata leszi — Hogy ki I legyen ezen tizenkét tagból leendő bizottság, ugy azt is megmondom, illetőleg ajánlhatom 1 itt mindenek előtt megyénk egyik kimagasló alakja; éa ennek a valóban tehetséges egyén neve „Hirschel József nr, továbbá -Bacbrach Lajos. Buo ; Károly, Engel Jakab, Eisinger Géza, Grosz Ferdinánd, \'Griinhut Frigyes, Lőbl I Tivadar, Török Alfréd, Maschanczker | Alfréd, Wollák Dezső urak és a kör meg-\'-. alakitója: — (nevét bizonyosan ném tudom, de sejtem, hogy táo Hirschl Jacques ; ur) és biztosithatom a t. intéző bízott-i ság t. tagjait; ha nevezett egyénisége-! ket felkérni és azok a felajánlott tiszt-! séget elfogadják, — a melyen kételkedni ; nem mernék — ugy a nevezett kör mihamarább megalakul, mert a jelenlegi I unos helyzetet valóban csak egy ujjon | megszületendő csecsemőhöz hasonlíthatom, aki még mielőtt megszületett volna, j máris elaludt — örökre. — "Tehát ugy ¦ hiszem, a mélyen tisztelt intéző szűkebb j körű bizottságnak adtam elegendő utat ! és módot arra, hogy már minékünk sze-: gény (?) zaltfmegyeiknek is legyen tár-i saskörünk, ugy mint a többi gazdagabb (?) j megyebelieknek. — Adja az ég, hogy i czéljukat mihamarabb elérhessék t. i. megvalósíthassák!
„Egy székesfővárosi zalamegyei ifjú* H.
CSARNOK.
Királyi Pál emlékezete.
\' Az országos magyar iskolaegy esőiéinek az 1893. évi ápríl hó 29-én tartott közgyűlésén felolvasta GKRLÓCZV KÁROLY kir. tanácsos, Budapest I. alpolgármestere, az országos magyar iskolaegyesület elnöke.
(Folytatás.)
Egyesületünk, forró hálánk és kegyeletünk jeléül koszorút helyezett koporsójára és temetésén fel ügyel öbizottaágank testületileg résztvett, hogy emlékét ünnepélyesen megüli.
Május 28-án, a temetés napján a végtisztességadáson megjelentek a résztvevőknek százai; nem csoda, mert sokan i-merték és miudenki, ki ismerte, i szerette és tudták ró!a, hogy tisztább jellem nem volt nála és jobb magyar hazafi senki sem lehetett. A kormány képvi-
| selőítől le a szegény utczaí koldusig, a
i társadalom minden rétege, a közélet
: minden ágának képviselői,, majdnem az összes tudományos, közművelődési és jótékonyczélu körök, egyesületek és társulatok ott lépdeltek a legnemesebb szi-
; vet vivő halottas kocsi után
A menet a kerepest temetőbe megérkezve, a nyitott sírhoz Apponyi Albert gr. lépett és meghatottságtól remegő hangon és mély megilletődéssel bucsuz-
1 tattá el az elhunytat, mire a gyászoló közönség, lelke mélyéig meghitottan széloszlott, magárai vivén és szivébe zárván a boldogult nagy alak kegyeletes
! emlékét.
Családja történetébe uj lapot illesztett, de törzsfájából uj gályákat nem
; csalt ki. Oly családot, melyhez a vér kötelékei fűzték, nem hagyott hátra. Családja volt a haza s polgártársainak
: azon csoportja, .mely gondolkodásában vele együtt érzett
T. Közgyűlés! Igyekeztünk nagy Halottunk szivdobbánásait, gondolatait, ter-
i veit, lelki irányát, törekvéseit és életviszonyait gyenge erőnkhöz képest föl-
: tiírn.i. de nagyon érez/.ük, hogy a nagy aiikhoz mérten eltörpül ez a halvány rajz, melyet emlékének fölkeltésével előadtunk. Nagyon érezzük, hogy a boldogult sokkal nagyobb szabású tevékenységet fejtett ki, semhogy nemes élete fonalát teljesen, megszakadás .-éitül legombolyithatnank.es azt gyönge erőnkkel hiven lefestenünk lehetne. Hazánk és fővárosunk ujabbkori története megköveteli, hogy hivatottabb tollak irják meg tanulságos életét, mely méltó arra, hogy vele a nemzet elsőrangú írói, és költői foglalkozzanak és állítsanak Neki méltó emléket.
Erőnk gyöngeségét azzal/ törekedtünk pótolni, hogy a fenkölt lelkületű férfiú életére, közéleti tevékenységére, szóval jellemzésére vonatkozólag földerítő adatokat kértünk azoktól, kik szivéhez legközelebb állottak és leginkább beláthattak lelkének műhelyébe.
A közlött adatok Királyi Pállal jobbára
I mint emberrel foglalkoznak. Nem csoda,
i mert Királyi oly jó volt, hogy a földön
| ellensége nem volt egyetlen egy sem.-A minek tudomásával rendelkezem — mondja az egyik, női kezektől eredt megható tudósítás — ide jegyzem, ha-
hajsza a kaczérkodáwa! No hanem ez utóbbit jól is értette a kis kópé!
A hányszor cjak szemeink találkoztak, az övéi mindig nevettek, és pedig valamT~~olyan hunezutkásan, olyan bizalom gerjesztően.
Elég az hozzá, én oda voltam sack und pack! És ott a Hiimerteich tetején ismertem meg először, hogy mi az a szerelem! Égtem a szerelemtől !!
És ezt, bizonyára a Mindenható gondviselés is észre vehette rajtam, mert a mint bajtársammal a csolnakban fölálltunk, hogy én, aki addig a kormányt kezeltem, vele az evezőt kicseréljem, hát egy-szerre csak egyensúlyt vesztve, zsupsz"! majdnem nyakig a vízbe pottyantam!
E pillanatban nem az jutott eszembe, hogy a vizbe fulladhatok, hanem ama rettenetes tény bekövetkezése, hogy ideálom ki fog nevetni. De dicséretére legyen mondva, nem nevetett ki, sőt látván szerencsétlenségemet, egy Őszinte .JeszuszÜ" kiáltást hallatott.
Én aztán a parthoz- vergődtem s szerencsésen kimásztam, lucskosan és vizesen kívülről az igaz, de tűzzel-lánggal a muntér alati!
Amint a parton magamat törülgetem éa száritgatám, egyszerre csak, — oh irgalmas ég — közeledik felém egy — Altábornagy! Ennek a látása képes volt a bennem égő tüzet egy perezre, — esetleg többre is, — lehűteni. Egy pillanatelatíátezikázottagyamoD „Jajsze-
gény fejemnek, most bizonyosan k &-resztbe fölszippant, látta az egész esetei; blamiroztam az ezredemet az egész armádiát, vizbe pottyanásom í által kaczagtató látványt nyújtván a — í fili sz te reknek! stb. stb.*
Remegve szalutáltam. Ó mosolyogva viszonzá tisztelgésemet és a ,B r á v herausgeschworamenl* — dicsérő szavak odavetése után tovább ment.
Azután mondták csak a körüllevök, hogy az Altábornagy nr is a korláthoz dőlve nézte a Cíoínakok sürgését-forgá-fát, és látván az én malheurömet, olyan jóizüt nevetett, hogy ha igaz, hogy a nevetéstői hizni lehet, ugy Ő pár kilót gyarapodott az alkalommal. Végre ugy a hogy megszáradott a moodurom, és mert bajlársam állítása szerint „hölgyeink* már régen a város felé mentek, hát mi is ballagtunk haza felé.
Az egész uton egy szót sem szóllot-tuuk egymással. Mindenikünk a saját gondolataival volt elfoglalva. Tépelődtem, hogy ki s mi lehet ö?Mi a neve? Hol lakik? Hol Utálkozom ismét vele?
A laktanyába érve lehajtottam bú-? fejemetszalroa „k opfpol ateromra* s elaludtam. De álmám csupa csolnaká-zás és vizbe pottyanisból állott! Szinte jól esett a ,T a gr ebbel l-t" hallani.
A szerencsés véletlen ugy hozta magával, hogy az nap estefelé ismét találkoztam ideálommal a Stadtparki sétányon; és ugyanott majdnem minden-
nap. — Később tudtam meg, hogy ö-eey gazdag péknek ráérő leánya. — ö sétált, én Őt — tíz lépésnyi távolból követtem; így tartott ez hónapokig, de megszólítani nem mertem. Nem tudtam, hoíiy mit mondjak neki. Csupán azt, hogy szeretem? Hisz\' a lányok férjnek valók, nem baka kádárnak, a kinek még vagy harmincz hónap szolgálni való ideje van hátra! -<-- Egy darabig megelégedtem azzal, hogy 6 érte szenvedhetek!
És ez a szenvedés oly jól esett ne-kera; mert e mellett\'nem vettem észre a szolgálat strapáczióit
Végre elhatároztam, hogy írok neki. Megírom, ki, mi vagyok; hogy szeretem; hogy nőül veszem, ha kiszolgáltam.
Úgy is tettem.
Megírtam minden búmat, bánatomat, reménységemet és elküldtem neki.
Levelemre rögtön válaszolt. Szép irás, de rám nézve törszuráskéní ható értelem.
TÖ igen sajnál; sajnálja hogy a dolog ennyire fejlődött, de azt hitte, hogy kisérgetéseim eLy katona pajkosságra! csupán. Verjem ki azt a gondolatot fejemből, mert soha, de soha node soha az eoyém nem lehet!
Punktum.
Levele igen levert;.de mégia beláttam, hogy az a leány nálamnál sokkal okosabb, noha Ö nem káplár. \'
Rövid időre rá ezredünk Bécsbe lett áthelyezve, és igy kigyógyultam a Hiimerteich tetején kapott nyilsebekböl!
Azóta tizennégy év mult már el. Sok
HARMINCZKETTEDIK ÉVFOLYAM.
ZALAI KÖZLÖNY.
bár köztudomású és nem lehet uj; mert e fenkölt lelkű igaz emberoek lelke
\'¦nyitott könyv" volt, és nemes szivéhez közel állt mindenki, aki őszinte barátja, -- az 6 jellemé >ek azonosa volt. Törekvéseit, tevékenységét, jellemének kristály tisztaságát, szertelen szerénységét ország világ ismerte. Igazság és becsü-t letesség voltak nemes lelkének irányzói
¦ mint a tengerésznek a kompasz. Gyönge testben erős lelket hordozott és abból a lélekből kelt szárnyra az a hit, hogy
vvolt benne valami a Megváltó szélieméből. Mindeni: másokért, nem magáért
Élete nem volt\' a magáé, hanem a hazáé, a nemzeté, a fővárosé, melyért
rajongott, az emberiségé, a tudományé és a kötelességé. Ezeknek élt, ezeknek áldozta egészségét, nyugalmát; ezek keretébe foglalta a társadalom követelményeit, az elvállalt kötelességeket, melyeknek sem végét, sem hosszát nem láthatta senki.
Saját magáról, személyére vonatkozó ^gondolatáról és terveiről, fiatal- és gyermekkoráról -Átbeszélni — szerintem — idő veszt égetésnek tartotta, mig mások érdekében pazarul szórta idejét, egészségét Szóvaj a nagy erko\'csök lelkesedései éltek benne mindvégig.
(Folyt, kö?)
Katonai mozgalmak Nagy-Kanizsán.
Hely idS
i El volt szállásolva]
CSAPAT MEGNEVEZÉSE
Aug uszt 26. -28
Ar.g iiszt.
2S. 29.
Aiig Szept 30. H Szép: ember
M. kir. 20. honvéd gyalogezred tartalékosai .
Cs. (is kir! 7. hadosztály torzs ,. ;..
„ I dandár * .
„ ¦ 70. gyalogezred ?9. w
n 12. zeidás ezred törzs
"%y ¦«?gí»»fgöííj\'i osztály 2 iiteg ágya • . Egy üaüJár törzs . Cs. és kir.- 16. gyalogezred
..8- ••• .
I-.gv egészségügyi osztály
2 üteg ágvtl . . . ...
A m. k. 3. boavéd lovas daodárból
A cs. és kir. 48 gyalogezred tartalékosai
17 1200 —
Összesen I 3 j 310 6131,824
191 14 6
35\'. 31 20 34
S30 : 31 S30I31
100 40 550 !650]
Hire k.
Klőfogal kiálütutott: 324, országos fuvar, melyek a honvédséget a gyakorlatok alkalmiral i állaadóao követők: 15.
pályaudvaron. A szász király legközelebb Festetics Tasziló vendége lesz Keszthelyen.
— 0 felsége az ifjú csehek forra-dalmias zavargása miatt nem tartotta alkalmasnak fejedelmi vendégeivel a bellyei vadászaton megjelenni, azért, visszautazott Kőszegről Bécsbe. Prágában a helyzet kivételes állapotot idézett elö, amennyiben ostromállapot lőu kihirdetve.
— Dr. Wlassics Gyula, a csáktornyai választókerület országos képviselője beszámoló beszédét szeptemberben akarta megtaffai|Í- — Nyár derekán azonban Ischlfl^Stiifteritiszt kapott és nagy ideig fekvő beteg volt. Balaton-Füredről, ahol most gyógju\', levelet intézett választóihoz, amelyben sajnálattal értesiti őket, hogy a beszámolót most nem tarthatja meg. Megígéri azonban, hogy mihelyt egészségi állapota annyira javul, sietni fog választói körébe/Tiogy eddigi működéséről beszámoljon.
— Díszes esküvő tariatott e hó 16-án Nagy-Kanizsán. Ugyanis aznap délelőtt II órakor vezette oltárhoz az ágostai evangélikusok templomiban Tarr Lajossomogy-surdi jegyző a szép és kedves Prauger Ida kisasszonyt Tanuk voltak Sárközy Béla csurgói főszolgabíró és Madarász Antal somogymegyei főszámvevő, koszorús leány Tóth Ida kisasszony, vőfély pedig a menyasszony 6-ví\'re Pránger József. Hütter Lajos lelkész szép beszédet intézett az uj párhoz. Esküvő után a Szarvas Szálloda dísztermében lakomára gyűlt össze"s násznép,
— Ö Felséxe, Erzsébet Királynénk a legszigorúbb incognitóban szeptember 21-én reggel a rendes gyorsvonattal I\'ragerhofbó! jövet a nacy-kanizsai pályaudvart érin\'.ve Gödöllőre utazott. A székesfehérvári pályaudvarban reggelizett.
— Kőszeg, Vasvármegvéneke-kiesíek-vésB városa volté héten Európaszerte leg-e mlegetettebb város, hol az öt naponát tartón nagy hadgyakorlaton 3 ország királya adott egymásnak találkozót- A kormányt Wekerle miniszterelnök Tisza Lajosgróf Hierony mi Károly képviselték, s jelen volt az osztrák magyar monarchia számos előkelősége, s a dunántúli vármegyéi\' kő; és magánéletének kitűnőségei. Zalamegye küldöttsége Svastics Benó íöi-jián vezetése alatt 25 tagból állott s Ö Felsége álta! kegyteljesen fogadtatott 6 Felsége a gyakorlatoknak harczszerü" tervezete és véghezvitele lö-lött teljes megelégedését nyilvánította Királyunk 21-én hagyta el Kőszeget, kíséretével eeyenesen Bécsbe utazott,
— mig Albert szász király szintén 2í-én esti S órakor, II. Vilmos német császár pedig 8 óra 10 perczkor városunkat is érintve Albrecht főherczeg Baranya megyei birtokára vadászatra utaztak. Mindkét vonat 5 perczig időzött az állomáson, de a Felségek nem mutatkoztak. Ez alkalomból a városi Hatóság számos tagja és a rendőrség, ugy városunk előkelősége megjelent a
mindenfélén mentem keresztül, meg is nősültem, gyermekeim is vannak, nőmet szerelemből vettem el, mégis tiz évig, az a kis gráczí teremtés oly sokszor megjelent nekem, mintegy felém csapkodva arany hajával és su«ugva hozzám testvéri szavakat Mindig szívesen időztem pár pillanatig e bájos jelenséggel. A mult évben Gráczban, szemorvosnál
— hja öregszünk! — lévén dolgom, eszembe jutottak a katonaságnál eltöltött gondtalan, vig napok, és első szerelmem emlékei.
És ugy húzott \' valami, húzott az S. utczaí pék„ két emelete*, háza elé, és Isten tudja,r a mikor egykori ideálom atyjának h.íza élőit álltain, oly ellenállhatatlan vágy fogott el ót ismét látni, hogy önkénytelen kérdezősködéseimre megtudtam,-miszerint 0 11 éve férjes, gyermekei nem ia .voltak, férje egy Stadthalterei i beamter, laka uk itt, az elöUem lévő atyai háznak első emelet, harmadik ajtója alatt van.
A vágy hajtott s én mentem; nem ^gondolva avval, ha benyitok, mit mondok: majd csak jut valami eszembe!
Végre az ajtó előtt álltam, megnyomtam a kilincset, — igen jól volt olajozva; tán ha egy kicsit nyikorgott volna, ugy abba hagytam yolna, — és beléptem. A szobában felém fordul Ó ésférj0, egy barátságos arczu igen cz i n gá r kis emberke.
Hogy Ó volt, megismertem! Hanem
a kiadás!! A dimensióll Soha ilyet!
Egy hölgyet már láttam, tíz krajezár belépti díj mellett, az egyszázbar-mir.cz öt kiló és huszonegy deka volt, de az, az én egykori ideálom hoz képest csak — k is m isk a!! Piros kövér arczából csak alig látszottak ki azok az egykor oly szép nagy szemek; az arcza pedig, mintha csak be lett volna olajozva.
Brrr! Én bámultam, ők báma.tak.
A férj nyájasan kérdezé, hogy mivel lehet szolgálatomra? .Bocsánat, — hebegem — eltévedtem!" — És mentem szállásomra, mint a leforrázott macska!
Az nap a Schwechati sörcsarnokban, erre a zsíros látványra tizenkét krigli tört ittam.
Hát kellett ez énnekem??!
Kellett ez, hogy azt az aranyos, kedves pajkos lényt, ki tiz éven át emlékemben megjelent, meg mint az aranyos n a ps ugar, egy ilyen mas sa váltsa föl?
Hát kellett ez énnekem?!
Papimalat.
More: D^jsen dade, csak Geeseibe gyijjen a muszka! Majd megmutatjuk nekjl!
Dade: Ugyan mit, te more? More: Azst, bogy hogyan tudunk s al a d n i.
melyen a.fiatal párra számos felköszön tő mondatott.
— Az uj f al a! m ím j o , Böczögö -Kocsi" nyilvános próbája .szept 24 én vasárnap nem történhetik meg. A kitűzendő napról t közönségünket eleve értesíteni fogják. .:
— Felolvasás, illetve magyarázó előadás tartatík ma, szept 23 án délután a városháza nagytermében. Ez érdemben a városi tanács következő meghívót bocsátott ki:89GI.lS93.Meghivó.A magyar tőzeg ésmütrágyar.-társaságavárosközön-ségéoek, — tőzeggel fertőtlenítő uj Rendszerű árnyék székek — és egy műtrágyagyár létesítésére tett ajánlatot, a tőzeges árnyékszék gyakorlati megismerhetése czéljábói a főtéren ideiglenesen egy ily
j árnyékszéket állíttatott fel, ezen árnyék-\' székek és a mü\'rázya gyár tövebb megismerhetése czéljábói a feontnevezett részvénytársaság folyó bó 23 án délután 3 órakorrá városhoz nagytermében ma-pyaráíó előadást rendez, melyre a v. képviselő ur tisztelettel meghivatik. -A városi tanács. Nagy-Kanizsa, 1893.szép*. 21-én.
— Menye gyilkosa. Zala*Egerszegen Németh János, Jankahegyen lakó gazdag földbirtokos, szerelmi szenvedélyre gyúlt egyetlen fiának Némelií Jánosnak szépneje iránt. Fia távollétében merényletet követett el menye ellen, mit a menyecske erélyesen visszautasított A vén szerelmes erre halántékon lőtte az asszonyt, ki rögtön meghalt Az öreg Németh öngyilkossá-akarván lenni, rumot ivott, de e közben elaludt Időközben a csendőrség meglepte az eltorlaszolt gyilkost és elfogta.
— Túz Újudvaron. Folyó hó 16 án délután 1 órakor. — mint a helyszínén megjelent tudósítónk irja, — tűz támadt Méhes János ujudvari gatda pajtájában. Daczára annak, hogy szélcsend volt, a lángok feltartóztat la nul szaladtak végig az utczán, pusztítva útjukban mindent, mi eléghető. Egymásután roskadtak össze a tetők, leltek hamuvá a gabona és széna-asztagok. Nem maradt ott épen. serami, hová csak egy sziporka repült. Bélután 3 órakor tizenhét ház állóit lángban A szorosan épült házak és az Ö3szeziufolt kazalok tüze kiállhatatlan meleget sugárzott ki, ugy hogy közelíteni sem lehetett A mentést meghiúsította a vízhiány. Újudvar 5—6 kerekes kútja kiapadt; a veszedelem helyétől messze eső helyről szállítottak ugyan vizet, de az mind" kevés volt; így azután az összesereglett fecskendők jó sésze vesztegelni volt kénytelen, pe díg a helybelin kívül ott volt a moigáni, korpa vári, langvizi, szerdahelyi, gelsei stb. megfelelő személyzetté\'. A kár nagy; elpusztult tizenhét lakóház, összes melléképületével, sok megrongálódott; tönkrement tömérdek kicsépelt és asz-tagba rakott gabona, takarmány, lüzelö-fa. A lakásokból is alig lehetett valamit megmenteni. — Csak hamu jelzi nio-t. hol méj tegnap a család békés hajléka volt; hamu jelzi az emberi szorgalom Összegyűjtött gyümölcsét is. Mint hírlik, a tüz ugy támadt, hogy két gyermek Méhes pajtájában tüzet rakott A házak jórésze biztosítva van; d; nem ugy a gabona és takarmány — A szülői gondatlanság így boszu.ta n.e? magát szegény ujudvaríako\'-; csak azután okulnának- a jövőben!
— Gyászhír. Weisz H»?nrik városi pénztárnok nrat és családját mély fáj dalom sújtotta, szerei ö neje, a jóságos-asszony és gyengéd anya elhunyt. Temetése nagy részvéttel történt Az elhunyt majdnem kétéviizeden át választmányi tagja volt az „Izt. Nöegyletnek" és sok jó szolgálatot tévén, ennek elismerésül az „Izr. Nőegylet" választmánya Vidor Saimmé elnök, vezetése alatt teljes számban részt vett a temetésén, koszorú adomány helyett 20 fo rintot osztott ki szégyen\'ös szegények közt és meleg hangú részvétiratot intézett a gyászoló családhoz. A családi gyászjelentés ipy szól: Alulírottak saját és rokonaik nevében megtört szívvel jetentik Weiss Henrikné szü\'. Welisch Fanninak folyó évi szeptember hó 19-én reggel 7 órakor, életének 53-ik évében rövid szenvedés után történt gyászos elhunytát A boldogult hü\'t tetemei folyó évi szeptember hó i21-én délelőtt 10 órakor fognak a helybeli izr. sírkertben örök nyugalomra tétetni. Nagy-Kanizsán, 1893. szeptember hó 19-én. Áldás és béke,hamvaira. Koszorúk mellőzése és csendes részvét kéretik. Weiss Henrik, férje, Karolina, Gizella férj. Sluk SáDr dorné, Nina, Zsófia, leányai. József, István Miklós, fiai. Özv. liosenberg Ji-nosné, Gutmann Györgvné, Weliscb Terézia, nővérei. Welisch József, fivére Gutmann György sógora. Özv. Welisch Gnsztávoé, sógornője. Lugosi Józseféé, menye. Sluk\\ Sándor veje.
— Jótőkonjság. Pintér Lajos, az Egger-féle villamtelep mérnöke Bécsből 10 forintot adományozott a .Népkonyha\' czéljaira, melyért ez.uton is köszönetet mond a .Népkonyha* elnöksége.
— Köszönetny ilvánl tag. Főméitóságu Strattmaan-Batthyány Ödön herczeg ur a langvizi iskola tanszereinek beszerzésére tek. Pálfiy Alajos nagy-kanizsai főerdész ur utján 30 forintot juttatott kezeinkhez; fogadja Főméltóságanemes-¦wávü adományáért hálás köszönetünket Lcngvir, 1893. szeptember 20 Körmendy Pál, tauitó, Klein György, isksz. elnök. Wirth János, gondnok.
— A nagy-kanizsai kath. fógymna-sium gyakoiló iskolája e hÓ 18-áo megtartotta alakuló gyűlését, főt Dr. Er-nyei István vezető tanár ur* elnöklete alatt, kinek munka ságra, kitartásra, békés egyetértésre és az alapszabályok pontos megtartására-frgy el meztető ha\'á sos beszéde.után a tisztikar a következőképpen alakult meg: Elnök: Sárecz Károly VIII oszt tan. Jegyző: Kopácsy György VIH. oszt tan. JegyzÖtárs: Kripácz Lajos VIII. oszt. tan. Főkönyvtáros : Hinteröker Sándor VIII. oszt. tan. Alköny7táros: Muzikár Fereccz VII. oszt tan. — Ezután a gyűlés —1 a vezető tanár urat éltetve feloszlott.
— Gyarmatai Durmann Antal tábornok a méntelepek országos főfelügyelője e hó 17-én és 18-áL az évi hivatalos vizsgálat megejtése végett Faunban időzött. E\'népszerÜ tábornok, a hol csak megjelen mindenütt szíves fogadtatásra ta\'ál, a paliniak pedig egész rajongó szeretettel viseltetnek kiváló egyénisége irányában; odajőve telének már csak a hire is valóságos öröm lázba ejti a legutolsó közhuszárt ép ugy, míota teleposztály parancsnokát, kik mindnyájan atyjukként szeretik és bálványozzák s ez általános szeretet és ragaszkodás érzetét ritka egyéni tulajdonságain "Trivül általánosan ismert fényes talentumai, s főkép lángoló honszerelme ébresztik föl irányában minden ember lelkében. A méntelep osztálynál tapasztalt rend, szorgalom és pontosság fölött meleg szavakban adott kifejezéstafőfelügyelőur.
— Kossuth Lajos nagyhazánkfiának 91-ik születésnapja szeptember 19 én volt; ez alkalommal több helyen barátságos Összejövetelek tartattak a népszabadság legnagyobb élőbajnokának méltó tiszteletére. \'¦-
— Katonák átvonulása. F. é. szeptember hó 25-én a cs. és k. 12. zsidás ezered 2 százada érkezik városunkba és 26-ig itt pihenőt tart.
— Menbevásárlás czéljábói érkezett szeptember 16-án N. Kanizsára, Luczen-hacker Miklós osztály tanácsos, a föld-mivelésügyi miniszter képviseletében, mely alkalomra megjelent Suvich őrnagy székesfehérvári mén telepparancsnok, nem-kü önben Clemeot Lipót és Koller Jst-ván földbirtokosok, mint a zalamegyei lótenyésztési bizottság képviselői. A vidék tenyésztői részéről\'15 mén vezettetett elö, melyek között néhány igen szép pédiny volt látható, a bizottság részéről tzooban egy sem találtatott megvételre alkalmasnak.
— Heti biztosok e héten (szept 25 -30)" a nagy-kanizsai Kisdednevelő Egyesület orodáiban Dauscha Ottóné és Piáger Béláné valtsztmáuyi tag urnök.
— Heti felügyeld e héten (szept. 24—30.) a nagy-kanizsai önk. tűzoltó egylet őrtanyaján Schável János szertárnok ur, a VI. és VII ik kerületben Poszavecz Ferencs szertárnok ur.
— Kórházra adakoztak ujabban Balaton-Füreden Schneller Alajos 3 frlot, Horváth Miklósáé 1 frlot, Dr. Aujeszky Aladár 1 frt, Nádpataky Margit. 2 írt, és Gebhardt Lajos 5 irtot {"X
— Vigyázni kell a szönjegporo-lásra. Főkcpitányunk. mT.r t. i. a pécsi, a következő hirdetést tette közzé: .Melynél fogva közhírré teszem, hogy Pécs területén a szobák tisztogatása alkalmával használni szokott portőrlők-, szőnyegek-, vagy bármi más tisztátalanságot tartalmazó tárgyaknak az ablakon át az utczára történendő kirázását, vagy kiöntését, nemkülönben a bolthelyiségek szemetjének az utczára kisep-réeét a közegészség érdekében megtiltom és a tilalom ellen vétókét 50 frtig terjedhetőpénebüntetéssei sújtani fogom". Nálunk is elkelnél
— Paprika Marekovica Szeged. ¦9" Tisztelettel felkérjük mind
azokat, kiknek előfizetésük a harmadik évnegyeddel lejár, hogy azt a IV-ik évnegyedre, vagyis okt — deczemberi folyamra mielőbb megújítani méltóztassanak, nehogy a rendes küldésben fennakadás történjék. Előfizetési feltételek a lap homlokán olvashatók.
— Válófélben. Nagy Kanizsa VI és V1L kerülete (Kis Kanizsa) minden áron el akar válni Nagy-Kanivsá\'ói és külön nagyközséggé akar alakulni. Czéljuk elérésére Holló Lajos ügyvédet és orszgv.
SZEPTEMBER 23 án.
Y e g I © s..
— Megbízható gyógykezelem Za vart emésztéssel ellátott egyének, kik éivágyhtányban. felfúvódásban, gyomor-görcsökben és rendetlen székelésben szenvednek, a „Moll-fele seldlltz por" használata által rövid idö múlva visszanyerik egészségüket. Egy doboz ára 1 frt. Szétküldés naponta utánvétellel Moll A. gyógy -szerész, cs. és kir. udv. szállító által Bécs L Tuchlaubeo 9. Vidéki gyógyszertárakban határozottan Moll-féle készítmény kérendő az ő gyári jelvényével és aláírásával.
,— Rendelet. A fő és székváros tanácsa részéről intézkedés történt az iránt, hogy minden ház kapujára egészségügyi utasítások függesztesseoek ki, tekintettel az ismét fenyegető kolera veszélyre egyszersmind Dr. Schermann tiszti főorvos helyettes ur indítványa folytán utasította a kerületi elöljáróságokat, hogy a kolera veszélyére való tekintettel minden óvintézkedést megtegyenek. Időszerűnek tartjuk a t közönséget figyelmeztetni, hogy járványok idején legjobb óvszer a jó cognac, a minőnek bizonyult már tavaly is a Gróf Eszterházy Géza-féle gyár cognácja. Minthogy e gyár nemrég részvénytártársasággá alakult át és az igazgatóság fősúlyt fektet arra, hogy cognaeját csakis tiszta, jó borból pároltassa le, figyelmeztetjük a t közönséget az ezen gyár által előállított *, **, ***, és **** cog-nac-fajokra, oly különös megjegyzéssel, hogy e cognac tökéletesen megállja az összehasonlítást a leghíresebb franczia cognackal is. mig mérsékelten megszabott ára bevásárlását mindenkinek lehetővé teszi. Kapható mindenütt Czim: Gróf Eizterházy Géza-féle cognacayár rész vény társaság Budapest-Angyalföld.
— Magyarország városai Minden modern nemzeti politika arra törekszik, hogy as ország kalturajántk, iparának, kereskedelmének ne c*ak egy központja legyen, hanem a főváros mellett az ország nagyobb városai teremtsenek exentmmot, a melyben éltrt pezsegjen, a mely irányt szabjon egész környékének. Magyaror-txág városai, dicséretes buzgalommal versenyeznek, hogy társadalmi vagy politikai uton egy aranyban fejlödjeuek a fővárotisal, hogy a megyék főrárosai a tzá legigazabb értelmében fővárosok legyenek, a melyek magukba gyűjtik az erőt, a képességet, a talentumot, a megye erkölcsi és anyagi iSkéjét Különösen fontos ez a jelenség most, a mikor a magyar nemzet a hoofoglalás ezredik évtordulóját, & milleniumot készQl megünnepelni. A városok mutatják majd az ország igasi képét, fejlődésok lesz a mi energiánk fényes bizonyítéka. De vájjon ki ellenőrizheti a városok polgárainak lázas, dr zajtalan munkáját, hogyan ismerhet* - meg Budapest, as ország szive a keletkező apró fővárosok képér, nem ismer,eti meg & városokat-egymással, hogy jótékony eleven áramlat lüktessen mindenütt, a hol munkás kezek-dolgoznak a jfivö demokratikus Magyarország megteremtésén? A Pesti ^.ap\'ó váltakozott arra a nehéz, de szép feladatra hogy az ország városait a magyar\' közönségnek bematassa. Idő • közönként egy egy magyar város kimentő monográfiáját KftgU. nem annyira a Hros történetét irva le, -st inkább jelenlegi képét, eleven, szemléltévé formában, hogy a mooo-graiia egyszersmroc kellemes olvssmtny is le-
képviselőt férték föl. — A képviselő-ügyvéd urnák a helyett, hogy erre vállalkozott föl kellett volna megbízóit világosítani, bogy szándékuk helytelen. Az országnak mentől nagyobb varpsokra vau szüksége, nem pedig falukra. írja a „Pécs *
— Katonáink vissza érkezése a kőszegi nagy hadgyakorlatokról tegnap szept 22-én történt meg. Az Öokítüz-oltó egylet testületileg s zeuekarával üdvözölve fogadta. Délben a honvédeket, délután pedig a közös hadseregbelieket Isten hozta vissza körünkbe!
— Légrádra a róm. kath. iskola vezetésére megérkeztek az apáczák, az iskola és lakszobák berendezésével vannak most elfoglalva. Az iskolázás október 2 án nyi: ralik mec
— Rövid birek. A kegyesrendiek tartományfőnöke Mernyén időzik. — A ma-ríaczelli búcsújárás a kolera miatt betiltatott — Varasdy Lajos tanfelügyelő s tolnoka felfüggesztettek állásuktól. --Győri József színtársulata \' Serajevoba megy szinielöadásokat tartant — Paks vidékén már hamis 20 filléresek vannak forgalomban. — Kossuth Lajos Sümeg város díszpolgárává választatott mag: — Vámoson 114 ház égett .el. — Páter Ürge hittéritőéi.—A német császárdeczeoi-berben megkoronáztatja magát — Farkas Menyhért feltételes szabadságolást nyer. — Bpesten mult évben 4702 esküvő ment végbe. — Nagyváradon Szent László szobrának leleplezési ünnepélve szept. 10-én történt meg. — Serbiában az Obrenovica és Karagyorgyevics család kibékült — Gyékényesen 300 ház égett el. — A balatonfüredi termény kiállítás fényesen sikerül\'. — Parisban 1900-ban tartandó világkiállításra készülnek. — Pávletics püspök, érseki helyilök Zágrábban meghalt. — Pécsett egy hankú-hamisitó nöt fogtak ""el. — A kolera csökken. — Szabó Ferencz. a kecskeméti kegyesrendi ház főnöke s kitünö tanár elhunyt. —
HAliMIKCZKETTEDlK ÉVFOLYAM.
ZALAI KÖZLÖNY.
SZEPTEMBER 23 án.
fitt Bemutatja a városok- kulturális intézmé-cieit. egyesületeit. Hatóságait, iparát, kereske-dílmet. i-odaltnit. embereit és társadalmát, «vszoval érték éiií\'ízerepét az ország életében. He kiterjednek a Pesti Napló monográfiái azokra ,a kívánalmakra is, amelyet egy-egy város . j„,;eariaea ére* a felhívja a városok érdekeinek \' zoeé^désére, j<>gcs követelményeik kielégité-j,-:\',-. pártfogasára és támogatásukra\' a figyelmet. A közönség nagy szimpátiával kíséri a lv»:. Sai ¦\'- vállalatát s figyelmével, érdeklődésével .munkájában elő is s \'eiti Talán még -.soha egy magyar újságot Se támogatott a kö-\'lí/oféf olyan feltűnő módon, mint a Pesti Nap-¦\'•tót. atniöti formát cserelve, tartalmával és \' iitljt-mevel a magyar fajtót dominálja. Kft az , rrdekMést és \' támogatást megér.\'emelni lesz , is főcz\'élja a Pesti Napló-nak. Felhívjuk „Itaíoinkat lapunk mai szamában közzétett biidetésér*. .
Ca. kir. szab Onzf rák-Phónlx ,-leftii/.fu!*fíó társaság Becsben. A fi é. junius\'28 án tartott közgyűlésén beszámolt az 1892 iki évről. A jelentés con-sutálja a lefolyt üzletév eredményének kedvezd voltát, és kiemelt, hogy kűlö-ged a tü/biztosiíási ágazatban igen örvendetesen megnevekedett. A díjbevételek.kileltek az életbiztosítási ágazatban 7T7í;íí65.49 frtot, a jégbiztositás-iiJKTÜÍi 750.94 frlot. a szállítási osz-ulynál-7.%\'»-C12.l6 frtet. Az összes fe-ie^lég. a tartalékok bozzászámitásával SSfr.167.C5 Irtot tett ki. A közgyűlés elhatározta, hogy a tiszta nyereségből az aíapszabilyazerfi javadalmazások levonása után 5*»-nyi osztalékot fizet.
— Szállítás a katonaság részére. A katonai éle mezési raktárnál Sopronban IS93.* évi szeptember hó 29-én délelőtt 10 órakor a soproni, szombathelyi, n.-kanizsai és vasvári katonai állomások lbít4 évi kenyér és zab szükségleteinek -biztosítására nyilvános tárgyalás tartatík. . —. Bevásárlás. A sopioni katonai állomás részére a soproni élelmezési riktár 7S00 méter mázsa zab- szállítására hird-t pályázatot űO kros bélyeggel ellátott írásbeli vételi ajánlatok a c#. és kir. 5. hadtest intendánsi hivatalánál Pozsonyban 1893. október 4-ének délelőtti 10 órájáig nyújtandók be. Közelebbi feltételek a soproni katonai élelmezési raktárnál naponta betekiot-beíok.
Irodalom.
— Képes Családi Lapok" kiadóhivatalában (Budape.-t, Xagy Korona-utcza 20 bz.) megje\'ent Kovács Laurának ,Az alpesi, vampyr8 czitnü regénye; a díszes kiállításu jeles mü ára 1 frL Kapható Robicsek Zsigmond könyvkereskedése u\'ján is.
— Benlczkyné válogatott regényeinek 2ü-ik füzete megjelent Singer .v Wolf-uer kiadóczéguél Budapesten, Audrássy-ut 10. Ára 2ö kr. E füzet a „Herczegi Korona" regény 11 — 14. iveit tartalmazza.
—\' Befejezést nyert az „0 vasó-Kör" szépirodalmi regényfolyóirat folyamában I niegjelént napy történeti regény: .1. \\ Napóleon szerencséje és vége* a 3C-ik füzettel. A kitűnő történeti hü- -sérü müvet Bársony V. István fordította, francziából. Kiadta Kormányos Róza. , A 3G füzet \'2980 oldalt; 180 ivet tar-/1 lalmaz. Ára füzetenkiot 25 kr.
¦—- A Technológiai Lapok augusztus havi\'füzetének 1C ik száma magvas tartalommal jelent meg. Első czikke az ezredéves országos kiállítást behatóan tár-Izyalja s 2 ábrával látja el. Szól az \'-\' ócska kazánokról, Közmühelyekről, Budapest uj vízmüveiről -at. Szerkeszti és kiadja Táborszky Ottó tech. iparmu-ztum igazgatója.
— íj szaklap indult meg a fővárosbari .Mészárosok és \' hentesek lapja" czimeu, melyet az egész napi sajtó ki-¦ éiel (jnélkül elismeréssel fogadott és elhanyagolt szakirodalmunkra való tekintetből, metegen üdvözölt. A beküldött 3-ik i. .\'.\'i.itibói látják, hogy ez az njság, mely a mészáros és hentes-ipar, valamint az állattenyésztés és kapcsolatos érdekek ügyét szolgálja, igen elevenen van összeállítva és felölel mindent, ami
. keretébe tartozik. Czikkei magyarosak és aktuálisak. Rovatai: „Szakkörökből", „Egyesületi élet," „Mindenféle" „ÁUat-piacz." „Zsiradék.bör éstakarmányáruk," .mind élénkek és változatosak és különösen a két utolsóval\' a szakköröknek egész Európára kiterjedő tudósításaival
~ nagy hasznára lehet. A .Mészárosok és "Hentesek lapja,* melyet Horváth János dr. iparhatósági biztos mint lapfelügyelö vezet és Schatz Ármin szerkeszt, mészárosoknak henteseknek és állattenyésztőknek, valamint a szakbavágó kereskedőknek igen ajánlható. Előfizetési ára *gé*z évre C frt, félévre 3 frt — Az előfizetések a kiadóhivatalba (Hunyadi-tér II. sz. a) küldendők.
— „Végzet", regény, irta Louis Coupe-r«. A németalföldi iskola, melynek egyik legkiválóbb tagja Louia Couperus a regényírás terén folytatja most, ahol néhány század előtt a festészetben abbanhagyta. Az életnek hü képét adja, nem annyira nagy jelenetekben, mint
kis vonásokban megörökítve. De ezekben az apró dolgokban a való életet tök rőzi vissza. Az Egyetemes Regéaytár melynek feladata a világirodalom legjelesebb elbeszélő teresekéit közvetíteni a magyar olvasó közönséggel, de a mellett magára a magyar regényirodalomra fősúlyt fektetni, Couperus .Végzet" czimü regényével olyan művet mutat be, mely az észleletek finomságára, a cselekmény érdekességére és a je.lemzés hűségére nézve ritkitjt párját. A szerelem és a barátság örökös, de mindig uj thémái egészen meglepő oldalról vázoltainak. A fordítás kiválóan sikerült és Ignotusnak érdeme, amely álnév alatt tudvalevőleg a halai irói gárda egyik legjelesebb tagja működik. Az eredetinek finomságából és mesteri színezéséből mi sem veszett el az ái öltésben. A regény ára díszes erős vászookötésben 50 kr., és kapható minden hazai könyvkereskedés utján Kiadja Singer és Wolfner Budapest
— Révai Miklós arczképét közli a „Képes Családi Lapok" 3G-ík száma, rövid vonásokban vázolva nagy nyeW-tudós életét és működését, megemlékezvén emlékszobrának leleplezéséről is. E szám tartalma máskülönben is igen érdekes és változatos. Prém József „Regina" czimü elbeszélése vége felé közeledik, a zamatos elbeszélő hang, az érdekes kifejtés önkénytelenül azt a vágyat ébreszti az olvasóban, vajha még tovább tartana. Figyelmet érdemel Kósa Rezsőnek .Eiy merész ugrás" czimü vig beszélykéje is, mely előnyösen mutatja be a fiatal iró\'. Hasznos irány czikkek és mulattatta rovatok egészítik ki a szám tartalmát, bizonyságot téve arról, hogy a „Képes Családi Lapok1 a legjobb és legjutányoaabb hetilapok egyike.
— „Vasmegyei naptár." Vasmegye s a vele, szomszédos megyék közönsége bizonyára Örömmet fog üdvözölni egy „Vasmegyei naptárt" az 1894. évre, mely a naptári és irodalmi részen kívül a megye hatóságainak, egyleteinek lehetőleg pontos czimtárát, teljes helység-jegyzéket, a postai és távirdai beosztást, vásárokat stb. fogja tartalmazni. E naptár rég érzett hiányt van hivatva pótolni és éppen ezért kiadója — Gábriel Ago3t könyvnyomdász Szombathelyen — nem kímél áldozatot, hogy azt mennél dísze sebben és tartalmasabban állítsa ki. A naptár október végével fog megjelenni.
— Uj zenemüvek: Bárd Ferenez zeneműkiadó hivatalában két már is országszerte ösmert és nagyon kedvelt eredeti magyar népdal jelent meg „Részeg vagyok rózsám mint a csap" és „Nem tudod már." Előbbi egy zamatos duhaj nóta J .Apálhy Gyulától, ulóbbi igen csínos hallgató Glusz Munditó!. E pompás minden izében sikerűi: 3 színű czim-lappal ellátott zenemű ára 30 kr. Kapható Bpesten Károlj-körut 8, a kiadónál v. bármely vidéki zeneműkereske-
\\dÓ3ben is.
s — A „Kereskedelmi Szakoktatás" czimü havi folyóirat, mely dr. Schack Béla kereskedelmi akadémiai tauár szerkesztésében a „Kereskedelmi Szakisko Iák Állandó Biiottsága" megbízásából jelenik meg, e hóban második évi folyamába lép. A gondosan szerkesztett éá csinosan kiállított füzetek ugyan elíó sorban kereskedelmi iskoláinkkal (33 középkereskedelmi és akadémiai, közel 80 alsó\'foku ker. iskola, 15 női és számtalan esti és ismétlő tanfolyam) foglalkoznak és azoknak is szánvák, de jelszavunknál .fogva: „Az .elméletből a gyakorlatnak és a gyakorlatból az elméletnek" haszonnal lapozgathat bennük mindeuki, ki a kereskede emhez közel áll. Ajánljuk e folyóiratot különösen pénzintézeteink, vállalataink, nagykerskedö-ink s mindazok figyelmébe, kik gyermekeiket kereskedelmi iskolában taníttatják. Előfizetési árak egy évre: magánosoknak 2 frt, intézeteknek és testületeknek 5 frt. Az előfizetési összeg a lap kiadóhivatalába (Pozsony, kórház-u. 44 i küldendő, hol mutatványszámok is kaphatók. ~* ^
— A Pesti Hírlap mint rendesen, az idén is rendkívüli kedvezményt nyojt előfizetőinek. Még azok is, akik csak most az év utolsó negyedére fizetnek elő, teljesén díjtalanul ,és bérmentve kapják karácsonyi ajándékul a Pesti Hírlap nagy képes naptárát az 1894-ik esztendőre. Mondani sem keli, hogy ez a Naptár felülmúl minden más k-trá-csonyi mellékletet, mert egész éven át hasznát voszi az előfizető, nemcsak addig, mig ki nem olvasta. 8 aztán a leggazdagabb és érdekesebb szépirodalmi tartalom mellett — Jókai Mór. Mikszáth Kálmán, Murai Károly, Bársony István, Borostyáin Nándor, Kenedi Géza, Kada Elek, Kozma Andor, Kóbor Tamás stb. stb. dolgozataival — igen hasznos tájékoztató közlemények is foglaltatnak e naptárban (czimtár, fővárosi útmutató, ügyvédek, orvosok lakjegyzéke, vásárok stb. nagy vasúti térképpel). Egész sereg
kép tarkiija a szöveget, köztük jeles hazafiak s a legünnepeltebb művésznők arczképei. Ha tudjuk, hogy emellett maga a Pesti Hírlap a leggazdagabb tartalmú, élénken szerkesztett lap, jó tárczákkal, jól megválasztott regényekkel, sok mulattató közleménynyel, csak ugyan melegen kell ajánlanunk a t. olvasóközönség figyelmébe, mint oly újságot, mely ma a lapok közt el?ő helyen áll, legbővebb tartalmú s igy az eöfizetési árát (negyed évre 3 frt 50 kr, egy hóra 1 frt 20 kr., valóban legjobban megéri. Egyébként aki a kiadóhivatalhoz fordul (Budapest, V. nádor-utcza 7. sz) egy hétig mutatványszámot kapna*, teljesen díjtalanul és minden kötelezettség nélkül.
A gabonaüzletröl-
Az elmúlt -héten a gabonaözletben kedvezőbb hanguht uralkodott; Amerika magasabb árakat és jobb vé\'e kedvet j* lentett, a mi a náltí*k is észlelhető jobb vételkedvnek hasznára jött. Bura ára 10-20 krral, rozsé 5—10 krral emelkedett. Árpában is tartós a forgalom. Mai áraink: Buza G85 —95, rozs
5 40—50,árpa 6.40-70 tói 7.20 -30 ig, zab 6 10—20, fehér bab 5 frt, bükköny
6 10—20.
Ki nyert?
Eszencziáfeat
v %%< ,<*
Műm
rím, cognac mindennemű szeszes Italok, asztali likőrök és különlegességek azonos i elhibáz-hatatlan elké-azitésérealeg-kitunőbb minőségben s IÁ) -litok.
Azonfelül ajánlok 80 fokn, vegyileg tiszta eczetenz\' nczlá! kellemes izQ boreozet és közönséges\' ecsetek gyártásához Leírások és használati utasítások ingyen mellé kel tatoek Kiváló eredményért knetkedek. "V* Árlspot bérmentve küldök [846]
Pollak Károly Fülöp Eszencziák különlegességek gyára
Megbízható ügynökök keresletnek.
URAKNAK.
A újkor legszebb találmánya a saját használatra alkalmazott de\' ej -ti Hámos készítek, mely elgyengüléseknél (elgyengült férfierő) a legjobb eredménynyel használtatik. Minden ál -lam orvosai által a legmelegebben ajáltatik. — Legkönyebben hozzáférhető készDlék zsebben dobozokbac kényelmesen hordható A kéuhíék leírása 10 kros levélbélyeg zártbori-tékban leendő beküldése mellett Augenfeld J. c* és kir. szab. tolsj donos és feltalálónál Bécs I Schu-lerstrasse 18. sz. & megrendelhető.
Húzás szpp . 9-én
Bécs: 87 Cl 40 10 14
Grácz\': 60 48- 17 9 49
Húzás szept 13-án
Brünn: 32\' 39 83 19 6
Húzás szept 20-áo.
Prága: 75 8 50 86 13.
Oroszlán-
CZÉRM.
Szerk. üzenet.
— M-Támok. Siív.**ea beleegyeziiuk.
— H. HÜség a. nziverzelem legnemesebb virága mrlengetö illata móg a megtért bűnösre (?) is hat.
— K P. Sajnáljuk hogy nem Utálkozhattunk.
— Az elkésett ÍUr\'döi levelet lapunk legközelebbi száma hozza
— M Bpest: A könyvek feladattak a vaspályára mint teherszÁllitmány
— G K. A füsetek fűzés alatt vannak.
Nyllttér.*)
Kire*/, selyem, mintázott fonlardokat
(mintegy 4\'0 különböző fajban), méterenkint 85 knói 3 frt 65 krt| — valamint fekete, feh-r és szenes selyemszöveteket 45 krtól II frt 65 krig szá lit — aimi, koczkás. csíkos, virágos, damaszolt minőségben mintegy 240 féle dispositió és 2000 különböző azin és Árnyalatban) szállít postabér és vámmentesen Henneherg (\'•. (cs kir. tidv. szállító) ftelyenijryá a Zürichben. Minták postafordultával küldetnek. Svájczba czimzett levelekre 10 kros és levelezőlapokra 5 kros bélyeg ragdsztandó
Aki kitűnő orsó-czérD<ít akar, az kérjen honi gyártmányú
mely akkor valódi, ha a fenti védjegygyei van ellátva. W EgyedíUi főraktár:
Kreiner Gyula
rövidáru- és norinbergi üzlete Nagy-Kanizsán, Fölér, Babochay-féle ház.
Férfi- s női betegségek,
mint bujakór, fekélyek, bőrkütegek, folyások és bólyaghumt & legidültebb alakban is, nem a közönséget1, hosszadalmas befecskendezésekkel, hanem
Irrlgátió által saját készülékeimmel, s uj gyógymódom szerint,
vagy esetleg helyi endoskopikus kezeléssel is
alaposan s sikeresen
kezeltetnek Stricturák, az aggkórban fellépő vizelési nehézségik; ágybeszennye-zés, va\'amint nemi gyengeséggel párosult gerinezbajok
gnlvano-mechanikai módon stkcTeseii gyógyíttatnak.
Orrfekélyek s az orrnak bedugulása, valamint a azáj> s orrnak büzússége az általam feltalált s több 100 esetben kitűnő eredménynyet használt orrcsapkészülékemmel
rövididő alatt alaposan gyógyíttatnak.
(ialandférg-ek, melyek a legerősebb kúráknak ellenállottak. Németországban készült gyógyszeremmel 3 óra alatt gyökeresen eltávolíttatnak.
Dr. FiHcher Adolf, orvos-sebész-todor, műtő- s nőgyógyász, a .Nyilvános gyógyintézet"-nek rendelő főorvosa, s speczislísta 2" év óta.
tthdapesten, O-ntcza •>. sz. I- em. Rendéi d. u 2—5-ig-
Csak díjazott levelekre válaszolok s gyógyszerekről is gondoskodom.
fi nnnEGY8L0E"
tlHUUjREJÜ GŐZ-
PCITDI nPÍDJókarban ,IVÓ\'
ÜULfLUu Lf részletfizetésre is Bövebban a szerkesztőiében.
SORSA JT.
35 darab téglaalaku sörsajt czinklemezbe burkolva, bérra\'eutve- minden posts-állomásra 2 írt 66 kr. utánvéttel elkö\'di az első kolini sajtgyár:
KOBLERKl!DOLF kOUXBAH, Csehország.
5 kilős postarekeszben csehqnargel I Irt 90 krjával\' bérmentve minden postaállo-lüií.\'a «zinte elküldetik.
•J E rovat a\'att kOzlöttekért oem villa] ; felelősséget a szerk
I I
ce
3- — e tu
1 áriaozelli Maee^ Gyomorcseppeh
A Kfomorb«tMCSt« tünetei : tiii;t\'i:»ils. gTO«orgt*ng*tég. bOifli ieh»lt!. Iiltujtiij. tarányy MMROgei, haimanét. (\'Cmaftcfí. ieiei\'ejti i-.>itnkl>í-iiutái. tirgatlg. undor ét bánrii. gromorgűrct. trOkOlet.
IU.tlii.toa Kj-o^yszernek i.imnyull (ejfájátnil. * menynyiben ei i frfö-mortol txármuott. njoraortulterhelétnél ételekkel e» i:»l.,kk»! gillliták, mijbíi\'-i.
et hlmorrholdiknál. \' *
KuilitrK bijoknil t Mar/ne:rfU gyomorc.eiipr-r érek ot* kiiuni.knek bitonyu!f<k. a mii »*ií meK i>\'u.t>-nyttriny tannali. Ejry kis «»k ár» basxnUaií uta»i(aual •Cyütt i" kr^ n*try úvefr a» "« kr. Uafrytroratági íörtitir-. _
Tíii-ftU Jswrf gyoprsiertára Kitd-pem. Kiralj atcsa \\Z n. A\' ved je« jet ét aliirltt t&xeteten tették mojrUktn-tenlü Ctak oly cteppeket tettek elfoRuln!. enelypknea bar-kolaléra i"I<l van r»rt«:;v> b keaiit^ tlilnUlval
V"^S=»" lC- Brmdy\' *¦ "xavakkal: ,Val.«lí*ÍK*t bimuyltom"..
X NAGY-KANIZSAN: Priger B óla és Belus L ajo s gy
szerészeknél. — BARCSON: Kohnt Sándor gyógyszerésznél
6gy-
Felelőa szerkesztő éa kiadó : BÁTORFI LAJOS.
HIRDETÉSEK.
Az 1889 iki párisi világkiállításon aranyéremmel kitüntetve
Minták
bárhova bérmentve küldetnek
Elismert legjobb és legdivatosabb "W
őszi és téli szövetek
Különlegességek vízhatlan, daróczszövetböl, vadászkendők, Palmerstoo-stövet télikabátoknak, női kendők, női felöltő szövetek, nemkülönben miaden czélra alkalmas kendők, jó, erős és sziotartó minőségben gyári ároo magánosoknak is a legkisebb mértékben küldetnek.
SCHWARZ MÓRITZ
¦V Zwittao (BrBnn)
cs. és kir. szab. finomkendó és gyapjuszövatgyárábril.
. 3 frt 50 krtól 24 frtíg.
50 50
20 15 20 9 25 II
3.10 mtr. uitijnvszovet. teljes öltözet 2.10 . téli kabát szövet, téli kabát 2 , felőllö szözet, felöltő . . .
2 80 . Ménesikor! szövet, MeocsikofT 1.80 , teljes daróczkabát . . .
3 25 , fekete szövet salonöi:üzetrc
1.17 . nadrághoz való szövet .....
Kárpit kendók 2 frttil a legfinomabb Himalaya kendókig. üti és
szántakarúk. Plaidek. Még a legolcsóbb aiioüségtiek is valódi szioQek és rendkívül tartósak Mlntatönycalt egyedül C4,k Bi&bómisterekae\'t. üj mezreadel5k.5u kr. bekui. déie mellett, mely összeg .1 első readeléiaél _
beszt-nittAtai fo\'
EREDETI PÁRISI GUMMI ÉS HALHÖLYAG
előnyöségében felülmnlhaiatlan, tnciatja 1, 2. S, 4, 6, 6, 7 é> 8 forintig, gyors isillitás, a legnagyobb kitartás mellett
minden irányban.
JT. 23.611% kÓlQnlegességek raktára: IV.. Margarethenstrasse 7, BÉCS.
Eltő előnyösen ismert czég p szakmában gyors és előzékeny kissolgálás teljes kivitelű árjegyzékkel kívánatra szolgál, postamentesen
levélboritékba sirTa.
90982777
HARMINCZKETTED1K ÉVFOLYAM.
ALAI KÖZLÖNY
SZEPTEMBER 23-ár,
Nélkülözhetetlen
minden háztartásban a
KATREINER-FELE KNEIPP-MALATA-KAVE
élvezetétől a keverétlen vagy a rossz pótkávék kellemetlen izétói és az egészségre nfcte ,— Felülmnlhatatlan mint keverék a szemes kávéval, legajánlatosabb nőknek
^^tStTS^^^^ n^^^lmnlbatatlan ** ^everék ^szemes ^gg-^
termékeknek és betegeknek. - Utánzottakat különös figyelemmel kerülni. — */, kiló á 25 kr. Mindenütt kapható. í(-tíl0> Valódi csak fehér csomagokban a főtisztelendő nr arczképével ellátva, mint védjegy.
I I
MOLL«SEIDLITZiPOR-
Caak aikor valódiak, ha mindegyik dobon Moll A. védjegyét és
aláírását tünteti feL A Kall A.-Í«la Se.ttlitz.perf k tartós gvógybatája a legmakacsabb nyomor él al testBántalatak., gyo norgBrcs áa gyomorhér, ropott ezakrekedés, májbantaiom ver-talaláa. aranyér és a iegkillönbozöhb pil betegségek ellen, « jeles bázisaernek ev-tiaedakóta mindig nagyobb elterjedést szerzett. — Ara egy lepecsételt eredeti de-¦azaak t frt a-é.
hamisítások tSr vé n yil eg fényit t étnek.
MOLL-FELE FRANCIA
BORSZESZ E S SO
G«a(í akkor Vaiddi ha "Mod-eSíik WÖLL A. védjegyét tünteti fel és a**UI »»""»\' _ft „,„.. felirata AnorMttl vau zárva. A Moll-féle frat-ozlaborszesz ét só nevezetesen mint fajdalomé illipitd bedörszölesr szer köszvény, canz és a meefcülés egyéb követkéz menyeinél legismeretesebb népszer. — Egy óac-zatt wtdetl Svtg ára 90 krajezar. __
Moll Salicyl szájvize.
(Főalkatrésze: füzolysavas szikic.) A mindennapi szájú sitit ásnál különösen fontos bármely korú gyermekek, mint felnőttek számára; mert e szájvíz a fogak további épségét biztosítja a egyszersmind Lrsz9r logfájás ellen. — Egy Moll A védjsgyével ellátott üveg ára: 60 krajezár.
(69 ÍJ Fószétküldes:
Moll A- gyógyszerész, cs. és kir. udvari száiliíó által,
. Bécs: I., Tuchlaubeu 9. sz.
Vidéki megi-ende.éaek naponta poatintáavét mellett teljesíttetnek
A raktárakban tessék határozottan MOLL A. aláírásával és
védjegyével ellátott készítményeket kérni. Raktár: Nagy-Kanizsán Rosenfeíd Adolf ÓS Fia.
ocxaoooooaooaooooaoooQ
Kell Álajos-réle
Padlózat-fénvmáz
y (Glasur)
legkitÜDŐbb mázoló-szer puba padló számára. 1 nagy palaczk ára 1 frt 35 kr. 1 kis palaczk ára G8 kr.
Viaszk-kenőcs
legjobb és legegyszerűbb beeresztö-szer kemény padló számára. 1 köcsög ára CO kr., mindenkor kapható: (Slli
Fesselhofer Józsefnél Nagy-Kanizsán.
A feltaláló dr. Meidinger tanár ur által kizárólae hit,
izárolag hitelesített gyártmányú
MEIDINGER KÁLYHA
Ut
kapható
Bécs-Döbling — Bécs I., Kohlmarkt 7. sz. a.
PBAUA: BUDAPEST: LONDOK: MAILAND:
Hyberoer-utcxa 7. Thonet-udvar. 95 97. .Oxford Str. W. Corso Vitt. Em SS.
Minden állam által szabadalmazva. Az első éremmel minden kiállításon kitüntetve. Legkitűnőbb kormányzó, töltő és szellőztethető kályhák
lakások, iskolák ét irodák számára, a legegyszerűbb és leg-elegántaab kiállításban, tettzésszerinti égési időtartam tzén-pirrs.1 .aló fűtésnél ét 24 óráig terjedő égés kőszéuneli tüzelesnél.
45,000 kályha forgalomba hozva.
¦ Y.üy kályha által több szoba flthetö.
VM t I\'D 1 NliK R"-k iily li a k.
óva intünk az utánza-
toktói, utalva a kályha- Ui EÎD1N6ER-0FEK
„HESTIA -kályhák.
ZajnélkQli fűtés. Pornélküli eltávolithatás* a hamu es salaknak. Az ellenzék tisztítás czétjából a por elöl a néikQl eltávolíthatók hogy a kályhát szétszedni kellene.
„HELIOS" FOSTEMÉSZTÖ KANDALLÓK.
A kürtök lerakodás nélkül úszták maradnak. Határtalan égeti időtartain. Minden égő anyaghoz alkalmas. [82*}
FÜSTEMÉSZTŐ CAL0HI1 EKKh,
Központi fűtés minden rendszer szerint. Száraz alkalmazása ipari és gazdasági czélokra. J
Prospertusok és árjegyzékek ingyen és bérmentve.
ELŐFIZETÉSI FELHÍVÁS !
A PESTI NAPLÓ
naponkint kétszer megjelenő politikai napilapra.
A PESTI NAPLÓ Magyarországon a legolcsóbb, legártalmasabb és legszebben kiállított napilap, mepjelboik minden
reggel legalább Ifi — 24 o\'dal és délután 4 — 81 odalövi terjedelemben, fölvégva és lapjai egymásba ragasztva. A PESTI NAPLÓ főszerkesztője és kiadótulajdonosa: . Felelős szerkesztője>:
IQ Atorányi Kornél. Barna Iziaor.
A PESTI NAPLÓ nagy gondot fordit szép rodalrai rovatára, hol mindig a legkiválóbb irók neveivel találkozik az olvasó.
Regényei és tárrzái élénkek és érdekes olvasmányt nyújtanak, A PESTI NAPLÓ minden vasárnap A GYERMEKSZOBÁNAK czimtl rovatában Móka baesi kedvelt meséit közli a gyermekek részére.
A PESTI NAPLÓ szerkesztősége maga köré gyűjtötte az ország legjelesebb njságiróit. .
A PESTI NAPLÓ bel- és külföldi tudósításai, hirei és táviratai frissek, eredetiek és a legbizhatóbb forrásokból erednek. Ipari, kereskedelmi és mezőgazdasági rovatát kitúrni szakírók szerkesztik. Bel és külföldi tőzsde rovatai mindig legpontosabbak.
A Pesti Napló legközelebb egy rendkívül érdekes regény közlését kezdi meg A Pesti Napló minden hónapban 2 városnak a monográfiáját kiizli, mely Örökös irodalmi becscsel bir és az előfizetők, a kik ezeket összegyűjtik^ azok Magyarország városainak hü történetét bírják.
ELŐFIZETÉSI FELTÉTELEK :
PESTI NAPLÓ reggeli kiadásának, mely az előző napon beérkezett összes híreket magában foglalja, tehát a teljes PESTI NAPLÓ-nak előfizetési ára Budapesten és a vidéken korán és pontosan házhoz juttatva,
az esti lap küldése nélkül: j Esti és reggeli lap együtt egyszerre küldve a vidékre ;
Egész évre . 14 frt — kr. Negyed évre . 3 frrSO kr. i Egész évre . 18 frt — kr.BNegyed évre . 4 frt 5o kr-Fél évre . 7 trt — kr. | Egy hónapra-: 1 frt 20 kr. | Fél évre . . 9 frt — kr. | Egy hónapra . 1 frt 00 kr. Naponkint kétszer, reggeli és esti kiadás külön-külön házhoz vagy postán küldve : Budapesten: Vidéken:
Egész évre . 18 frt — kr (Negyed évre . 4 frt 00 kr. ; Egész évre . 20 frt — kr. iNegtedévre . 5 frt — kr. Fél évre . . 9 frt — kr.|;!így hónapra . 1 frt 00 kr. j Fél évre . 10 frt — kr. | Egy hónapra . 1 frt Tw kr. SsW A PESTI NAPLÓ esti lapjára külön is elfogad előzeteseket, ngv, hogy ha valaki más újságot járat és a megszokott újságtól megválni nem akar, az előfizethet aPESTI NAPLÓ esti lapjára 2 frt 30 kiral.
(838) A Pesti Napló kiadóhivatala.
Budapest, Fercacziek-tere, Bazárépület.
Qoooooooooooooooooooooooooooooonooooooooooo
Cheque-számla a m. k. pósta-takarákpénztárnál.
g Giro számla a magy. lesz. banknál. 2132
| Kivitel u _
O Franczia o o
0
o
Sürgönycxim : Marton Budapest, Károly-körut.
OA Cognac oly kitűnő háziszernek bizonyult, hogy annak — orvosi tekiniélyek-finácsa szerint — egy gazdasszony hasából sem lenne szabad hiányozui. Ámde ezen tid ös tanács megfogadását felette nehézzé teszi, nőt egészen meg is gátolhatja a rognac Q drágasága, mely fókép az által idéztetik elö, iogy kereskedőiuk azt még most olyan specifikus czikknek tekintik, melynek palaczk-#*| jánál 1-2. söt 3 frt haszont is venni megengedhetöDok vélik.
Midőn eaelöu két évvel amaz elvemmel : „kevés haszon nagy forgalom* — a nagyérdemű koíöoség elé léptem, Q nehéz aggályaim voltak: vájjon fogok-e megérdemelt pártfogásban részesülni, — üzletem a minimumra (6 scázalekj lesxállitott ha-szon mellett fel foc e virágozni ?
=? A* elmúlt két ér tapasztalatai ime megmutatták hogy je\'szavamat helyesen választottam, sőt arra is bátorítanak, hogy a
Q megkezdett n(on tovább baladjak.
#¦% Újból is tehát azzal lépek a nagy\'.özönség elé, -hogy minden egyébb árnezikkeim árát is oly alacsonyra szállítottam le,
az értük vett hasznot oly minimális tételre szorítván, hogy a saját érdekét jól felfogó n. é. közönség pártolásába vetett bizalmam
Q engedi csak remélnem, hogy az a nagy; forgalom, melyre Üzletem és árai alapítvák, tényleg be is fog következni, — különösen ha még megjegyzem, hogy a netán meg nem felelő árukat készséggel vinazaTeszeíi- \'
~* Tisztelettel bátorkodom tehát alanti áriap-ki vonatomat x u é. közóoség figyelmébe ajánlani
Marton József
cognac- és bornagykereskedő Budapesten.
fióküzletek:
VII. Károly-körut 9, Andrássy-ut 14. Kerepesi-ut 61. Transito raktár : Lőportárdüíii 1718b.
Telefon állomás (!78 sz
Cognac:
Jules Clair-mont & Co »»* ¦ ...07 liter 1.—
*** » ¦ a . . . 1 1 20
Henry Roulier *** . . . 07 . I.—*,
1.20,
Dilmont ferrea & Co *** ¦ • 0.7 , t.—
Barbeau ferres & Co. **** • . 07 , 2.—
**** . . . 1 2 40
Maurice Itibeaui & Co. •*** . . . 0.7 , 3 —
*¦** » . ¦ I . 3 42
0.37 literes cognacért az eredeti árnak tele
O
o o
Q Imperial
Enfer fils Carte Blanche
száoiittatik. Pezsgők: 1 palaczk 0 7 liter
nagy kis nagy kis
0.7 07 0 35 0 7
0.35
O Monopolé -
Q Aubertin és Társa-féle valódi franczia O Rom:
g Valódi brazíliai
O Jamaikai rum II O . I . L
Q Kiváló finom Cuba rum
0
5
í.— í.—
2.-1.— 2.— 1.— 3.—
(837)
l\'A liter.....1.20
1 \' .".....—.80
1 ......1.—
1 . .....120
1.80
Legfinomabb Ananas rum . . . . . . . . 3.-
Arac fehér ram .. . . ... . . . . . 3..
Csemege-borok: Málaga Sec Dulce Color 0.7 liter
Madeira
"Port
Ola Sherry
Tokaji aszú
1.80 1.20
0.7 0.35 0.7 . 0.25 0.7 0 35 0.5 0 20 II. rendű 0.5 0.30
Teák:
Portea 1 kiló............2 40
1 dekagr............—.03
Jó minőségű Congo tea 1 kilo......3.—
... .1 dekagr......—.05
Finom Melange császár-keverék 1 kilo . 5.—
1 dkgr. . . . —.OG Finom Sucbong 1 kilo ......... 5.—
. , 1 dekagr.........—-OG
Kiváló flnom Mandarin 1 kilo......6.—
. 1 dkgr......¦. —.07
Csomag teák y,6_Vs_\'/, kiló.
frt —.25 —.50 1.— Külföldi bor. cegnae, rum és arac. Arak Budapesten elvámolva értetnek.
Htodén csomagolás 5 palacakif 30 kr., aaon felül csomagolás nem azfitoittatik.
Behozatal O u o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
0
o o o o
0
o o
rl
o
o
1 50
2 2l> 1.50
1.20 2.50 I 80 1.50
1 —
gggpoQooooooooooooooooooooooocxx>oooo^^
Njotnatott Ifj. fájdíts József köDyvnyomttájában Nagy-Kauizsáö. \' —1 r"~
MfiMAMim. 1893 szeptember 30-áo.
Elüf i xriéni ár: a évre . . . 5 frt — kr évrt . . . . \'J frt T»0 kr r«áí*t* : . 1 frt.2S ltr Kcjw «an^lO kr. lUBI\'ETÉSEK ís nasáliof. pontsorban 7. masodnzor s miudeu további sorért 5 kr.
N i\'I I.TTKKBEN ftit soronként 10 krért vetetnek 1. Kiuatéri illeték minden egyet hirdetésért 30 kr. fizetendő
39-lit &%BA,XXX»
Harmlnczkettedlkév folyam.
A lap szellemi ét anyagi rénét illető minden közlemény Bátorl Lajos tzerkesztö-kiadó nevére czimzetten Xagy-Kaalzaára bér-mentve intézendök.
|Béraentetlen levelek nem fogadtatnak el.
|k«í rátok i issza nem küldetnek
"A „nagy-kanizsai malátagyár és serfóződe*, a nagy-kanizsai Délzalai Takarékpénztári .Önsegélyző szövetkezet*, a „Kotori takarékpénztár részvény-társaság", a .nagy-kanizsai önkéntes tűzoltó-egylet*, a „nagy-kanizsai kisdedoeveió egyesület* a ,nagy-kanizsai tanítói járáskör*, a .nagy-kanizsai kíresztény jótékony nőegylet .^.-kanizsai izr. jótékony nőegylet*, a .szegények tápintézete", a .katonai hadastyán egylet* a „soproni kereskedelmi iparkamara* nagy-kanizsai kűlválasztmányának hivatalos lapja.\'
heten kint egyszer, szombaton megjelenő vegyes tartalmú hetilap.
A haladás utján.
Azon alkotások közül, melyek az utóbbi években városunkban létesítettek, nincs egy sem fontosabb annál, mint a melyet ez idő szerint a magyar tőzeg és műtrágya i p a r igazgatósága tervez. — Nem kisebb dologról van -ugyanis szó, minthogy. — »a piszok megtérjen rendeltetése helyére a szántóföldre s legyen belőle arany, a méreg a fóldbe vegyüljön s föltámadjon mint kenyér.* Arról van szó, hogy köztisztasági és közegészségügyi tekintetben oly magaslatra emelkedjék vá rosunki hogy az egész ország vidéki városai, mint. követendő példára tekinthessenek rá, és hogy városunk méltó legyen arra a fontos szerepre, melyet természeti, fekvése számára híjclöl-és melyre lakosságának anyagi és szellemi gazdasága érdemessé teszi. , -
. A mint ugyanis lapunk olvasói már értesültek, a magyar tőzeg és műtrágya ipar részvénytársaság igazgatósága ajánlatot nyújtott be városunk képviselőtestületéhez az emberi ürülékek és egyéb városi hulladék okszerű kezelése és kifuvarozása tárgyában. És ajánlat szerint a részvénytársaság a város ö>szes dosett-¦ jeit oly "modern szerkezetitekké változtatná át, a melyek tőzegporral fertőtléníttetvén, semminemű bűzt nem terjesztenek : vállalkozik továbbá a társalat mindennemű szemét és hulladék ki fuvarozására. Az egybegyűjtött ürülékét és hulladékot aztán a társaság egy helyben létesítendő gyárában műtrágyává fogja feldolgoztatni. A társulati ügy teljes megvilágításira a piaezon fél is állított rrár egy minta ,, épületet". Nyáry László igazgató pedig szombaton délután a városház nagytermében felolvasást tartott, melyben az intéz-
ményt minden oldalról megvilágítani igyekezett. E felolvasásból, valamint a képviselőtestülethez benynjtott ter-I vezetböl arról győződtünk meg, hogy \' e vállalat köztisztasági, közegé&ségi \\ valamint közgazdasági tekintetben i oly fontos, hogy kötelességünknek tartjuk, miszerint vele egy tudósítás keretén tul is foglalkozzunk. *
A vállalat köztisztasági I oldalát tekintve, azt hisszük fölösleges bővebben fejtegetni, hogy egy nagy forgalmú városra mily áldásos ; oly vállalat, mely czéljául tűzi ki az egész város tisztán tartását. Mert hát akármily zokon vette is egy polgártársunk az „ázsiai" jelzőt köztisztaságunkról és akármilyen nagyon | szeressük is, La minden téren,.euró-; pai"-aknak mondanak bennünket, bi-. zony furán vagyunk a köztisztasággal. I A város kellő közepén, hol a legtöbben sétálnak a csatornák igen ; gyakran olyan bűzt árasztanak, hogy > ott jó ép orrú ember nem tartóz-kodhatik. Az egyetlen városi kert, ; mely a gymnáziumot környezi, ren-; desen olyan állapotban van, hogy i közeit be ember nem mehet a piszoktól és bűztől. A katonák - átvonulása után egy hétnél tovább bo-S káig érő szemét jelzé a hadfiak ut-I ját. Kern is szólunk a házak belse-| jérői, peczegödreiről, a mellékut-czákról, már csak az uj főkapitány iránti tekintetből sem, ugy reméljük, hogy add\'g is. míg a tőzeggel való tisztítás kora elérkezik ismert eré-"" lyével fog városunk tisztaságáról gondoskodni.
*
Közegészségügyi tekintetben : magára a felolvasóra utalunk, ki példáikkal illusztrálta, hogy mennyire csökkent s halálozás, mennyire szűntek meg a járványos betegségek
ama városokban, melyekben nem engedik az emberi ürülékekkel a talajt megfertőztetni és igy közvetve az ivóvizet megmérgezni. Azt, hogy fer ózott ivóvíz mínu^n betegségnek okozója, nem kell bővebben fejteget nünk, azt olvastuk a legutóbbi kolera alkatmával is. Még csak azt a kérdést lehetne felvetni, hogy érder mes e közegészségügyi czélokra oly áldozatot hozni, a minőt a lakosságnak hoznia kell. K tekintetben csak egy két példát óhajtunk felhozni. Szolnokon a megfertőzött Tisza vize miatt a lefolyt íióban több kolera eset fordult eló, e miatt aztán pár hétig tilos volt bármi néven nevezendő gyümölcsöt onnan elszállítani. E rövid ideig tartó vesztegzár olyan anyagi károkat okozott a szolnokiaknak, hogy szívesen fizették volna tíz esztendeig is a dijakát a tózegfertőtle-nitéséru "Á mult évi hamburgi kolerajárvány több embsr és pénzáldozatot \'követelt, mint egy nagy háború.
**- *. • • !.
Gazdasági tekintetben nyernénk először is virágzó iparvállalatot, mely közel félmillió tökével dolgoznék ós a mi ennél még sokkal fontosabb, a gyár hivatva lenne egész vidékünket a legjobb és legolcsóbb műtrágyával ellátni, a mi által a föl* dek termőképessége fokozódván, ki-számithatatlan gazdasági előnyök elő* mozditőja lenne. Ma már minden értelmes gazda tisztában van a műtrágya értékével, de ha alkalma lesz a legjobb műtrágyát olcsó pénzen \\ beszerezhetni, akkor lógja csak iga-i zán megbecsülni a tudomány ezen j vívmányát.
Í Főntartván magunknak, hogy az ; ügy továbbfejlődése esetén, reá még visszatérünk, ezzel csak föl akartak i hívniva közönség figyelmét és érdek-
T H U A.
K. György Barátomnak.
Női arczkép s kék nefeleje i Van a toll — nyelemen. Kenjed, hogy a kettő közül: „Melyiket szeretem 7*
Szerétem én mind a kettőt: Arczképet, virágot — A kettőért oda-adaám Szélet e világot.
o II-
Ne hagyjon el a türelem* Hármit teszel a világ ! Haladj te <-sak az utadon — ¦ T6vis.-Ttöz«tt van virág ; ¦Kűlöabefe is elved legyen; Olyanokra outi MérgáfH irigy ember. Kikkel versenyt futni, Vagy nem tud, vagy nem mer"
Lásd reám is kígyót, békát Kiáltozott a világ — . Kihallgatott, mért belátta. Nem törődöm, bármint rág; Különben is régi elvem : .Hadd marjon az irigy" — Nem gondotok vele-\' A jó gyümölcs mindig I>araz8Ztal van tele "
FARKASS KÁROLY.
Elkésett fürdőiével.
YVarmbad-Yillarh, Karinthia
\'Lapunk .gyik lelkes barátnője közölte velünk •wllemetbaratnéjánakkövetkezöejedetilevelét)
Kétön jövök, de mégis jövök.
Hogy két heti itt tartózkodá«om óta
éleijolt nem adtam, annak oka abban rejlik, hogy még mindig az első benyomás behatása alatt állok. Remek vidéken vagyunk. Vajha e sok szépet együtt flvezhttiők!
Nyaralónknak gyönyörű fekvése van. Ablakaink előtt magas fényűvel sűrűen benőtt hegy emelkedik, melyre mesterséges ut vezet fel. Ormára felérve, gyönyörű virágos léten találjuk magunkat, bol pompás kilátás tárul elénk. Itt sürü fenyves gyönyörködteti a szemet, amott kopár sziklaúriás az enyészetet tünteti fel, mig.ismét másfelől az Örökös bóvai fedett Mangard, mely a nap fényében gyémántként csillog, tornyosul ég felé.
Közvetlen közelünkben kisebb nagyobb hegyek vannak, hol kőfejtők dolgoznak. E begyekre meglehetős ügyességgel kúszunk fel; pedig ezek nálunk BadHCsoo számba meonének/ Egy ily szikláról ma gyönyörű virágot hoztam.
Már több kirándulást tettünk.
Először is Judendorfba. Ez egy tőlünk alig félórányira fekvő csinos falucska, hova pryönyörü ut vezet E községet, a népmonda szerint, valamikor kizárólag zsidók lakták; bizonyítja ezt azon körülmény is, hogy még csak a közelmúltban egy régi temető ásatásánál sírkövekre héber felirattal akadtak. Ma azonban egy zsidó sem lakja ezen falut
Mult vasárnap Tárvisba, onnan pedig a Frédiire mentünk. Megkísérlem ezen érdekes kirándulást c*ak mpgkVe\'itŐteg
leírni, ha. ugyan .az én szerény tollam me^ nem tagadja a szolgálatot.
Délelőtt VilO\'kor vonatra ültünk; nemsokára a kies Gail völgybe értünk, mely a Gail folyótól nyerte elnevezését.
isiién megpillantjuk a Graseblitz he-gyetí^ínelyen ősrégi torony van, mijd a hatalmas Dobráta hegységet, mely mellett minél tovább haladunk, magasabbra növekszik; majd egy részéhez érünk, melyet Bergabstoznak neveznek. Itt a hegy a tizeoegyedik\'századbau leszakadt és tizenkét községet temetett maga alá. A begy ezen része mai sápig is kopár, egy szál fű, egy fenyü nem tenyészik rajta. Borzadályt gerjesztő. Most már az egész természet más formát ölt Teljesen vad vidékre érünk: Az embert rémület fogja el, ha a vonat abiakán. kitekintve magát két óriás: sziklafal közé látja ékelve. Majd koromsötét alagutakon, majd hatalmas viaduktokon robogunk tova. alattunk tátongó örvény, fölöttünk, előttünk, mögöttünk az impozáns hegyláoczolat szakadatlan sorozata. 11 óra felé Tárvisba érkeztünk, hol kocsira ülve folytattuk utunkat. Elértünk a Schlitza folyóhoz, mely már a városban látható és átkeltünk a Schlitza hídon. Ez egy nagyon hosszú vashid, mely alatt szörnyű mélységben a Schlitza vize zúg. Tovább haladva, gyönyörű völgy nyilik meg előttünk, honnan a Reibl,Predil, Königsberg, Füoffinger és a Mangard, mely hegyeket együttvéve jnli aipeseknek nevezik, nagyszerűen lá-hatók. Rövid idő mulvaa
lődését a magyar tőzeg- és műtrágyagyár nagyfontosságú ajánlatára.
TIHAMÉR.
Uj találmányok ós műszaki leírások.
— Közli Bergt Sándor mérjöki él szabadalmi irodája Budapesten, VII. Erzsébet-körűt 38 sz.
Nagyszerű találmány. — Veszedelmes versenytársa akadt a telefonnak. Minthogy a távbeszélő-sodronyon továbbított élő szavak a távforgalom nagy restéből kiszorították a telegráf holt betűjelzéseit, most a teiautográfbaa — vagy magyarul: távöniróban — egy uj forgalmi eszközt kaptunk, a mely hivatva van a távbeszélő hosszadalmasságain és pontatlanságain segíteni.
Ez egyszer nem a „Menlo-park bűvésze", a genialis Edison az, a ki az elektromosság ezen legújabb vívmányával az emberiséget megörvendeztette, hanem egy másik, még kevésbbé ismert amerikai feltaláló-geoi, Gray Eltsha, az első zenélő telefon feltalálója az.
Gray ezen becses találmányán már hat év óta fáradhatlanul dolgozik egy e czélra sajátságosan berendezett laboratóriumban és számos munkás segédkezik neki: de csak rövid idővel ezelőtt sikerült neki e müvét befejeznie. E közben egy társulat alakult szabadalmának üzleti kiaknázására. A telautográfot feltalálója a következőképpen írja le:
Minden olyan házban, irodában, szobában, a melyhez telefon vagy telegráfvezeték van közel, a kiindulási hely irókészüléke bármely egyszerű íróasztalon, avagy állványon megerősíthető. Az írásra közönséges czeruza szolgál. Ennek csúcsán van derékszög alatt egymáshoz két selyemzsinór megerősítve, amelyek a készülékkel ö3szekötvék, a czeruza mozgását hiven követik és a vezeték másik végének irónját, — lévén az egy távoli városban, tehát a czimzeit lakhelyén — elektromosság folytán uralják.
A feladási helyen az 5 hüvelyk széles; közönséges levélpapír a készülékre erősített, hengeren fut keresztül és mint az írógépeknél, ugy itt is, az emeltyűre gyakorolt nyomással és az elektromosság közvetítésével lesz az soronkint elfolva. A vezeték másik végén, tehát a czim-zettnél, két aluminmmkar tartja a haj -
finomságú és folyton tintás üvegcsövet, mely tolt gyanánt a közlemény leírására szolgál, az eiektrotmmág foiyr«n a közlemény küldője által vezettetik és a feladási hely távolt czeruzájának mozgását egyidejűleg és annyira pontosan ¦ követi, hogy a tintával irt irás teljesen ugyanaz, a mit a feladási helyen czeruzával írtak, vagy rajzoltak. — Kézirajzok, steno-grafiai jelek é? egyébb jelképirások ha-soalóan közvetíthetők sodronyon. Valamennyi üzlet, mely ma még levélbelileg közlekedik egymással, a jövőben telau-tograüai uton fog érintkezni. Az emiitett uj társulat minden városban telautografia-állomásokat akar berendezni, melyeknek kezelése, a sodrony-összeköttetések bevagy kikapcsolása folytán teljesen megegyezik a telefon körüli szolgálatokkal.
Végre ily körülmények között nem válik-e feleslegessé az állami és magáu-posta és táviró -intézmény s nem fog e egykor telautografikus átalakulás bekövetkezni? Akár a közel, avagy a messze jövőben, de kétségtelen, hogy egykor minden téren az elektromosság fog egyedül szerepelni és ekkor a tejautográf, amely gyorsan dolgozó írógépekkel is összeköthető, előkelő helyet fog elfoglalni.
A hivatalos szabadalmi katalógus folytatásaként megjelent II. füzet ép most hagyta el a sajtót. A keresk. miniszter, a kir. szabadalmi levéltár által összeállitlatván a hivatalos szabadalmi katalógus ez idei évfolyamát, annak kibocsátásával, illetőleg terjesztésével, ugy mint a mult évben, \' Eerg! Sándor mérnököt, a „Magyar Szabadalmi Közlöny" szerkesztőjét bizta meg olyképpen, hogy a nevezett lap előfizetői a katalógust ingyen kapják. A katalógus e most megjelent, 32 nyomtatott ívre terjedő, vaskos kötete az elsőnek kiegészítő részét képezi és az 1892. évben engedélyezett, érvénytelenné vált szabadalmakat (névjegyzéa és tárgymutatóval és a sommás áttekintést tartalmazza, melyek becses tájékoztatóul szolgálván az iparosoknak és általában mindazoknak, akik tanulmányi szabadalmakkal foglalkoznak, e mű. mint valóban szükséges kézikönyv, hasznos szolgálatokat tesz. A katalógus ezen, valamint első füzete kizárólag a „Magyar Szabadalmi Közlöny" kiadóhivatalában (Erzsébet-körut 33. sz.) rendelhető
völgy mindig szűkebb, a vidék mindig regényesebb lesz. Mindig a Schlitza mentén haladunk, mely . rakooczátlan szilaj űczkő módjára zuhan le a szédítő magasból és az ntját szegő sziklákban meg megbotolva, dühtől tajté kozva iramodik tova. E hegyi -gátakban nagy menyiségbea vígan ficzkándoz az ízletes pisztráng.
R-ibl községben vagyunk. Ez a ReibI hegység lábánál fekvő nagyobb alpesi falu, melyben sok touristaház és védház van, a legkülönösebb elnevezésekkel. Itt van a Baumbachtól oly szépen megénekelt zlatorog is.
Reiblből kiérve az őlombányákhoz, melyek oldalát a Schlitza csapdozza, majd az ólomkemenczékhez. melyek a sziklákba vannak épitve, érünk. Most serpentin nton baladunk felfelé és az nt minden kanyarodásánál a természet legnagyszerűbb pompájában mutatkozik. Az ut egy ujabb kanyarodásánál a Schiitea eltűnik és mi fent vagyunk a Reibl tetején.
De vájjon mit jelent eme tündéri kép, mely itt egyszerre elénk tárul.
Egy tói kiáll tán k fel mindnyájan elragadtatva, egy tó az óriási hegy ormán 1100 méter magasságban. E tó vize középen sötétkék, szélein azonban a legszebb smaragdzöld. Egyik partjához erőd van épitve, mely mellett mint ezüstszalag, keskeny, Olaszországba vezető gyalog ösvény kígyódzik tova. Kö-rüskörül impozáns hegyek, méltó keretét képezik ezen dicső képnek.
La\'tszik, hogy Rimához közeledünk. Itt a nép nagyon vallásos. Mindenfelé, kisebb kápolna van felállítva, egy-egy kiálló sziklához szent kép erősítve. Ezt nem is csudálom, a természet e romlatlan gyermekeinél; hisz a legmegátalko-dottabb Isten tagadó meglátva a természet eme csudáit visszatér Istenéhez, és magasztalja az Ur alkotó erejét.
Végre is megkeltett válnunk e gyönyörű képtől, mert még hosszú ut volt előttünk.
Mintegy 3 órai kocsízás utáa végre elértük ccélunkat a Predil csúcsát A hegytetőn fensik terül el, mely a legszebb virágokkal ékeskedik.
Egy touristaháznál hagytuk kocsinkat és tovább gyalogoltunk. Egy vaserödböz értünk, mely büszkén tekint le a magasból. A vár déli oldalán márványból faragott díszes emlékkő emelkedik, talapzatán óriási bronz oroszlán nyugszik babérain. E szobrot & vitéz Hermán János kapitány és elesett társai emlékére, kik hősiesen védték e várat a betolakodó olaszok ellen, emeltette Ferdinánd császár, innen látható a Mangard teljes nagyságában, [loval fedett tetejével, jóval kimagaslik valamennyi hegy között és a kilátást ezen oldalról teljesen elzárja. Itt talán a világ vége. A hegylakók azt mondják, hogy e begyen nagyon sok havasi gyopár van; de ne kívánkozzék abból senki se szedni; mert az Istenkísértés. Már nem egy bátor tnoriata, ki ott szerencsét akart próbálni, lett áldozata vakmerőségének.
"harminczkettedik évfolyam.
ZALAI KÖZLÖNY.
SZEPTEMBER 30-án
Tudnivalók.
— Hirdetmény. Az újpesti pamut-fonó- és szövőgyár — a keresked. m.
\\ kír. miniszter ur folyó é. szeptember b» 12-én 63781. Sz. a. kelt magas leirata szerint — az ujabb időben oly tökélylyel és kifogástalanul készíti a pamutfonala-kti hogy ezek a külföldi versenyt ugy minőség, mint ár tekintetében kiállják. Minthogy azonban a gyár csak léptet sikerrel versenyre a külföldi behozatallal, ba a hazai fogyasztók kellően támogatják, alulírott kamara kerülete érdekek köreinek, különösen pedu takács-
- tuestereinek. paniutszükségletök legalább egy részének ezen hazai gyárWtján való íeiiezését a maga részéről á\\legmelegebben, ajánlja. Sopron. 1893. saeptemb. hóban, A ke ül. keresked. és ipsrkam.
— Hirdetmény. Az Oroszországba . kivitt áruk száfmazási bizonyítványait
az orosz vámhivatalnokok gyakran kifogásolják és ezáltal a küldemények feladóinak időveszteségét es jelentékeny költségeket okoznak. Ezen nehézségnek elejét veendő, ő nagy\'n?. a keresked. m. kir. miniszter ur folyó é. augusztus hó 28-án 3926._elo. sz.\'a. leiratot intézett az alulirt kamaráihoz, mely az Oroszországba szállítandó és az orosz minimális tarifa- tételei szériát! vámkezelésre igényttartő áruk származási bizonyítványaira vonatkozólag részletes utasításokat foglal magáhan. Ezen leiratot az érdekeljek az iftonrt kamara hivatalos helyiségében, a hivatalos órák alatt (9 —12. 2— 5.J megtekinthetők. Sopron, 1893. szeptember hóban. A kerüL ker. és iparkam ^
Hírek.
-r Keszthelynek nevezetes vendégei. ¦ Albert ázás; király Visegrádról szept 27-én éjjel 3 órakor érkezett Keszthelyre. A feldíszített vasútállomáson gróf Fer-tetica Tasziló fogadta Királyi vendedét. Jeleo voltak Svastics B-nó^ispáo, Takács Imre főszolgabíró s Keszthelyváros képviselői Reggel hét órakor pedig Carola szász királyné érkezett meg, fogadására gróf Festetics Taszílóné sz. Haniilton Mária herczegnö, a királyné unoka testvére a; vasútállomáshoz ment főispánunk sr.intejelecvolt Az egész város fel lett* lobogózva nemzeti zászlókkal, míg a grófi palotán a szász király zöldtebér zászlója tüzetett ki. Ö Felségeik több napot szándékoznak Keszthelyen tölteni.
— Zaia vármegye öszi rendes közgyűlését október 2*án, hétfőn s folytatva következő napjain tartja meg Zala-Eger-sze^en. Előtte való nap október 1-én délelőtt a zalavármegyei gazdasági egyesület is megtartja közgyűlését
— Imaház felszentelés Á nagy-kanizsai református vallásunk imaházának tel szentelése október 15 én d. e. 10 órakor ieeud, mely alkalommal megnyitó beszédet Pap Gábor püspök főrendiházi tag mond. Ez isteni tisztelet alkalmával az úrvacsora is kiszolgaltatik.
— Adomnny. Grünhut Henrik ur egy szakértői működés alkalmával kézbesített 5 frt diját a Népkonyha javára adományozta, mely azivességeért fogadja köszönetét az elnökségnek.
— Koszorút pótló adományok. V. é. szept. hó 19-én elhalálozott Weisz Henri kné szüf? Welisch Fanni úrnő iránti kegyelet jeléül, koszorút pótió adományok fejében adakoztak: Sluk Sándor ur és neje 5 frt, dr. Blau Si-
v issza felé indultunk. Találkoztunk fiukkal, kik- havasi gyopárral kezükben, bámultuk .bennünket. Jó pénzért átengedték nekünk e ritka virágot, mely akkor még egészen friss volt A véd-háznál, hol még csak most virított egy bokor pünkösdi rózsa, jól megebédeltünk. Viszakocsiztunk Darvisba és este 9 órakor már Varmbad Yillachban voltunk.
Nyugalomra tértünk és egésx éjjel hegyekről, tavakról álmodtunk.
A benyomást, melyet ezen ut reám gyakorolt, soká, nagyon soká nem fogom feled aL\'
MaSCHANZKEU HERMIN.
Sok beszédnek.
Sok beszednek sok az alja Kinek arra mi a gondja. Akárhol s merre járok Szeretnek a leányok.
A rózsa ii addig kedves Amig bimbó s illatteljes Ha már hall a levele Ki tűzné a keblére.
Azért ifjak élvezzétek -
Mit tavasztok nvujtand oek/ek. Mert ha beköszönt az ősz Irgalom nélkül lefó*.
FARKAS FERENCZ.
mon ur és neje 5 frt, Rosenberg Richárd ur és neje 5 frt, GansI Adolf ur 2 frt, Neu Albert ur 2 frt, Gutmann György ur és neje 5 forintot.— E bó 22-én elhalt Fischer Gyuláné szül. Rechnitzer Czecziiia- úrnő iránti kegyelet jeléül adakoztak: Fischer Gyula ur 6 frt, Fischer Sándor ur és neje 10 frt, Székely Tivadar ur 10 frt, Kohn Manó ur éa neje 5 frt, Goldhammer Károly ur és neje 5 frt, Marknsz Frigyesné úrnő 2 frt, Schiffer Kálmán ur és neje 2 Irt, Ledofszky Ármin ur 2 frt, Rechnitzer Lipót ur ést neje Zala-Egerszegről 2 frt, Weiuberger Ernő ur é? neje Zala-Egerszegről 2 frt, Eisenstádter Júlia uinő Zala-Egerszegröl 1 frt. An.-kanizsai Chevra Kadisa.
— Díszes uj óvodája Zala-Eger zeg-nek október 4-én nyittatik meg ünnepélyesen.
— Csáktornyán és vidékén az ott tartott hadgyakorlatok alkalmával okozott mezöföldi kárért 1746 forint fizettetett ki.
—- Sándor László köztiszteletü nagykanizsai csemlórhadnagyot ujabb kitüntetés érte, ugyanis a kőszegi hadgyakorlatok alkalmából Vilmos császár a porosz királyi koronareud-jellel díszítette fel
— Nevf^eles közgyűlés tartatik Nagy-Kanizsád október 7—8 napjain; ugyanis a magyarországi-ág. belv. eveiig, egyházi gyámintézet 33-ik évi rendes közgyűlésére lesz összejövetel.
— Adóreform. A békés és nem békés polgárok réme, az adósróf újra ki-bért. Hire jár, hogy a kormány a fejadó reformját tervezi. — Eddig mindenki egyenlően fizette ezen adót, tekintet nélkül vagyoni állapotára. Ez némiképpen igazságtalan is volt, — s ennek ötletéből akar most a pénzügyminiszter a fejadó kirovásában bizonyos fokozatot megállapítani ugy, hogy a fejadőt is a vagyoni állapot szerint fogják felsrófolni. Ebből természetesen nagy jövedelmet remél a kormány s ezt valószínűleg el is fogja érni.
— Ellenőrzési szemle a m. kir. honvéd kiegészítő parancsnokság területén és pedig Zalavármegyében: Nagy Kanizsán okt 5-én a ZÖldfakeriben. Nagy-Kanizsai járás okt 7—8. Sümegi okt„s 10 — 11. Tapolczai 13-15. "Keszthelyi" 17-19. Zala-szent gróthi 21— 21 Pacsai 24—25. Novai 27-28. Alsó lemlvai okt. 31—nor. 1. Csáktornyái nov 3—5. Perlaki 7—8. Letecyei 10—11. Zala-Egerszegen okt G. és a zala-egerszegi járásban okt 7— 8. Innen Vasvármegyében folytattatik. Az utó zemle Nagy-Kanizsán a honvéd laktanya udvarán nov. 24-én lesz Tapolczs, Sümeg, Keszthely, Nagy-Kanizsa Zala Egerszeg, Nova. Zs\'a-Szent Gróth és pacsai járások, továbbá Nagy Kanizsa és Zala-Eger.izpg városok részére, mig oov./\'Sv én Felsö-Eőr. Né-metujvár, Szentgothárd, Körmend. Vasvár, Muraszombat. Alsó-Lendvx, Csáktornya, r^erlak és letenyei járások részére tartatik meg.
— Ellenőrzési szemléjét a cs. és k. 4S-ik hadkiegészítő parancsnokság kő ¦ vetkező tervezet szerint tartja meg: az állandó ellenőrzési osztály székhelyén Nagy-Kanizsán járásra nézve okt 7—9, a városra nézve okt. 10—11. A mozgó ellenőrzési osztály részére Keszthelyen okt. 7—10. Picsán 12—15. Nován 17 én. Zala-Egerszegen 19—21, a városrészéről 22-én, Szentgróthoo 24—26. Sümegen 28—30. Tapolczán november 1—5. Balaton-Füreden 7—8. Alsó Lendván okt. 21—24. Csáktornyán 26—29. Perlakon okt. 51—nov. 4. éa Letenyen november 7—8. napjain. Uiószemle Nagy-Kanizsán, nov. 22 én Tapolcza, Sümeg, Keszthely, Kanizsa. Pacsa. Zala-Egerszeg. Nova, Zala-Szent Gróth járások, Nagy-Kanizsa és Zala-Egerszes városoi részére. Nov. 23-án Perlak. Letenye, Alsó Leudva, Mura-Szombat, Csáktornya és Szeutgot-hárd járások részére.
— Nagy gép- és ekeverseny tartatott aug. 30 áo a nyítramegyei gazdasági egyesület álul F. A tt rákon dezséri Rudnyánazky György birtokán, melyeu jelen voltak a vármegye birtokosai s gazdatisztjei; sőt Baranya, C ongrád, Pozsony, Komárom és Pestmegyékből is számosan, mintegy 400-an. A biráló bi-zotUá-í elnökévé Thalmayer Viktor magyaróvári akadémiai tanár választatott meg. A gép- és ekeveneny fényesen átkerüli a ránk nagykanizsaiakra* örvendetes eredményt.yel végződött, amennyiben a legnagyobb győztes helybeli gyártulajdonos Weiser J. C. hírneves czége lett. A vetógépeknél három versenyző között ,Perfect"-je ezüstoklevelet nyert az ekéknél ellenben csakis Weiser-gyára kapott két arany oklevelet mind a kettős, mind az egyes ekéjére nézve, a többiek ellenben
J. C. gyára is. Öt vendünk a fényes sikeren\'3 gratulálunk az országos figyelmet kivívott jeles mezőgazdasági gyár kitűnő kezelésének. Weiser ur nagykanizsai gyárának fiók-telepe Budapesten a Váczi-kőruton létezik.
— Gyászhír. Munzer Aotalné szül. Artioger A nna. herczeg MonteDuovó urod. főszám vevőjének özvegye szept 16 án délelőtt 76 éves korában Nagy-Kanizsán elhqnyt. A boldogultban Csi gaházy Gábor, Szalay Alajos napájukat veszttették ei. Béke hamvain!
— Balaton-szt-Kyörgy-szobbi b. é-vasut. A m. királyi államvasutak igazgatóságától nyert értesülés szerint a legközelebbi jövőben megnyitandó bala-ton-sz>syörgy-szobbi h. é. vasúton, a személy és podgyász szállításánál azona-dijszahás fog alkalmaztatni.
— Heti biztosok e héten (október 2—7.) a nagy-kanizsai Kisdedoeveló Egyesület óvodáiban Sauer Jenőné és Hiriich*! Edéné választmányi tag uraők.
— Heti felügyelő e héten (októb\'r 1— 7 )~"a nagykanizsai Önk. tűzoltó-egylet őrtanyaján Bódis János ssakaszpa-rancsnok ur. A VI. és VH-ik kerürelben Eleischhaker Tguácz h. szakaszparancsnok ur.
— Lorma (Lówy) Róza kisasszony, bécsi operaéoekesnő s városunk szülötte október ko:epe tájáo Nagy-Kanizsán hangversenyt ád. A kisasszony igen tehetséges művésznő, kinek talentumos képességeit a kritika igen szép elismeréssel fogadta: igy legutóbb két előkelő bécsi lap a kisasszony felléptéről következőleg nyilatkozik: Az Ischlben e hó 22-én tartott sziiiielöadáson Lorma Róza fiatal bécsi énekesnő, a nagyhírű Gei-SÍuger tanár tanítványa, ki a bécsi művészvilág figyelmét tiszta csengő hangja és kitűnő előadása által ismételve magára vonta, — magyar dalokat énekelt, mflylyel viharos tetszést aratott.—Továbbá a német népszínházban Geisinger Gusztáv tanítványai előadást tartottak, mely a nagy számban megjelent közöi.-ségnek alkalmat szolgáltatott néhány igen figyelemre méltó tehetséggel meg ismerkedhetni. Ezek között első helyen, kell fölemlítenünk Lorma kisasszottyt, ki Agatha szerepében üde s végtélen rokonszenves hangjával a biztos előadásával zajos tetsz.ésnyilatkozatokban részesült, melyek további művészi életpályáján bizonyára- mindenkor kisérni fogjak. Az érdekes műélvezetet ígérő hangversenyre, melyen alkalmunk leend e nagykanizsai születésű művésznőnk tehetségével közvetlenül megismerkednünk. Előre is felhívjuk közönségünk meleg érdeklődését Megjegyzendő, hogy Ischlbeni föllépte alkalmával Blau.Pálné urcö is hallotta és teljes dicsérettel em -lékszik róla.
— A szüret Szentgyörgy váró tt okt 2 án veszi kezdetét, igy határozta ezt a szept. 24 én tartott hegybirtokos.sá^i gyülekezet, többsége. A szőlő erős rot-hsidásnak indult
— Dr. Mayer Fercncz járás orvos urat gyengéd öröm érte; kedves neje szept 23-án egy szép leánynyal ajándékozta meg. Mind az édes anya, mind a kedves újszülött egészségesek. Gratulálunk!
— Felolvasás a városházén, melyről lapunk előző számában megemlékeztünk, in u t szombaton élénk érdeklődés mellett megtartatott. A rokonszenves felolvasó Nyáry László vezérigazgatója a magyar Tőzeg- és Műtrágya részvénytársaság na k tárgyához illő tüzetes körültekintéssel és t-zakszerü tanulmányozással irt értekezése meggyőző\'eg halott. Tevékenységének óhajiott sikerét kívánjuk. Érdekes felolvasását s bő tapasztalataiból merített magyarázatait zajos helyeslés, taps és éljenzés követte.
— A budapesti állami ipariskolában (VIII. ker. Népszinház-utcza 8. sz.) a beiratáaok október 1. napjától 3 napjáig tartatnak; a felvételi vizsgálatok október 3. napján délután 2 órakor kezdődnek. Az áilami ipariskola igazgatósága.
— A lángok martaléka lett saját vigyázatlanságából e hó 28-án Neimeier Tdréz kiskanizsai lakos. Ugyanis a konyhában tevő tűzhelynél melegedés közben nem vette észre, hogy tüzszikra e&ett ruhájára, s midőn már öltözete .lángba borult, szaladt kétségbeesett lehetetlenségében az udvaron levő pajtába, futásával folyton lápot adva a már mindenét elárasztó égésnek; ott találták hozzá tartozói ^összeégve, holtan. -Szerencse még e-szerencsétlenség mellett is, hogy *a pajta s a benne levő sok gyúlékony anyag nem fogott tüzet, mi a legnagyobb oatastrophát idézhette volna föl a tűzvészektől ugy is oly sokszor sújtott kis-kanizsaiakra.
— öngyilkosági kísérlet Simon
ie?e et kapuk. Vé«al, borona- éa hen- gel gyuholdatott wott. hosv az rttA lak h a- «kk«,l ».o »zinte . W,üer -enjiaég ke»« volt^ hoVy ,T ki
vánt halált meghozza és az előhívott orvosi segély csakhamar eltávolított miaden bajt. — Azon kérdésre, hogy mi indította^ erre, azt válaszolta, hogy valami beceület-íértési perben elitéltek 15 írtra, és ezért execuczió járt nála, ezt nem akarta túlélni. — É3 mégis túléli. . . J
— Kolera. Olasz Károly vasúti munkás1 az Ujvilági-utczában levő lakásában f. hő 27-én éjjel koleratünetek közt hirtelen megbetegedett —A beteg azonnal gyógykezelésben részesült. A hatóság részéről a kellő orvos rendőri intézkedések megtétettek. A beteg állapota jobbra fordult, meggyógyulása valószínű. o
— Névmagyarosítás. Tachauer íelíx Ráfael nagykanizsai illetőségű budapesti lakos vezetéknevét belügyminiszteri engedélyivel „Török\'re magyarosította"
— Amerikáitól csak\' e uapokban tért vissza a világhírré vergődött Mauth-ner Ödön hazai magkeréskedö czég főnöke, ki egész f*yáron át ott tartóz kodva, ezen idő alatt sorra látogatta Amerikának nevezetesebb farm- és kert-telepeit és itt nagyon figyelemre méltó érdekes és fontos tapasztalatokat gyűjtött, a melyeknek közzétételét rendkívüli érdeklődéssel várják a mezőgazdisági és kertészeti körökben. Egyébiránt ugy hallju>\', hogy Mauthner ugy élőszóval több felolvasás sirán, valamint egy czikksorozatb.an fogja emiitett tapasztalatait közrebocsátani. Visszatérvén Európába, még itt is. több olyan kultur államot látogatott meg, melyeknek föld-mivelési és kertészeti haladottsága magas színvonalon álL.Többek közt Hollandiát, a virághagymák hires országát is meglátogatta és itt személyesen válogatta össze czége részére a szebbnél szebb virágú hagymákat, melyeket nekünk is volt alkalmunk látni és elmondhatjuk, hogy azok olyanok, a minők Magyarországon még nem voltak.
— Paprika Marekcvlcs Szeged
— RÖvid hírek. A konstantiuápolyi kíaTiitás költségei 7 millió frankra irá-nyoztatott — A gellérthegyi vasút építése elodiztatott, mig a citadella ügye nem rendeztetik. —
Nyilvános köszönet.
Mindazon barátaink és ismerőseink, kik felejthellen jó uóm, illetve édes anyánk elhunyta alkalmából akár személyesen, akár írásban részvétüket nyilvánítottak, fogadják ez utou hálás köszönetünket
Weisz Henrik és családja.
Közönség koréból.*)
Mít művelnek Magyarországon a hitelszövetkezetek. Miután ju\'ius 15 én kelt ajánlott levelemre sem választ, sem kielégítést nem kaphatok, kénytelen vagyok -ügyemmel a nyilvánosság elé járulni\'
Nagy-Kanizsán már két ízben állított fel a budapesti gazdák és iparosok hitelszövetkezete fiók\'elepet 1887. és 88-ban Varga Lajos ügyvéd ur elnöksége alatt az első esetben befolyt összeg 862 frt 26 kr., amit a hitelszövetkezet főkönyv kivonata bizonyít
188-9. Vucskits János elnöksége alatt másodízben pedig nem tudhatjuk meg valóságosan, mily összeg folyt be, miután a nagyobb részvényesek könyveiket be nem szolgáltatták, igy tiszta számítást készíteni nem lehetett és leszámolva nem is lett soha, de állítólag 2 ezer és 200 frt folyt be máaod izbeo, erre nézve az Igazgatóság alulírottat bízta m$g.felosztáskor a befi\'.etett könyvek beszedésével, de miutáa ez csak részbeü sikerült ezen fenntnevezett összegből még hatodrész se fogyott el költségre, ho! van az összeg, se Vucskiís Jéuos, se az igazgatóság nem számolnak bVjóakara-tuleg, Be törvényesen. Azt kérdem, hol, van a mi* teljes 20 frt részjegy után. mi 22-ten követeljük a részjegyek árát Ha a budapesti 1890. évi közgyűlésnél módosítva lett is az alapszabály, nekünk arról tudomásunk nincs s nem is lettünk róla értesítve, meghiva. Semmi közünk hozzá, mi történt ott; a mi pénzüuköu bevásárolt bútorzatot illeti, a Rácz község padlásán hever most is, róla senki sem szavatol s nem törődik vele. Mi kérjük a teljes befizetett részjegyek árát, mi ezt el nem veszthetjük, semmikép sem, mert ez egy nemzeti zsarolásnak mondható volna, azok, akik csak részben fizettek be, azok lemondanak a követelésről
Már többször tettünk követelést a 20 frt tőke iránt, személyesen is voltunk az igazgatóságnál Budapesten. Eger Ignácz és Tadler János június végén azt az u\'.amást nyertük, legyünk türelemmel, a három évi leszámolás után intézkedni
E rovat alatt közlőitekért nem vállal felelősséget a Szerk.
fognak; ez meg is történt, a les-ámolás osztalékkal együtt, de mi kielégítést nem nyertünk, még azon tagok sem, kiknek befizetési könyveik visszatartal-tak, ennél fogva saját befizetett tőkénk visszakövetelésétől semmi szio alatt el nem állunk, ha két esetben tudták i szövetkezetet felállítani, tessék most rendbe hozni is. Most már világos előttünk, hogy miért tagadta meg^a\'\'buda. pesti szövetkezet a 892-ik zárszámadási, mert a legnagyobb rendetlenséget találták, ugy mint nálunk, reá jöttek Öuöt turpiségára ^
Minthogy tudomásom van a Pesti Hírlapból, hogy a Nagyméltóságú igazság-Üeymini8zter ur a hitelszövetkezetek rendezés ügyét átvette, ennek folytán magas figyelmébe ajánlom.
Nagy-Kanizsa, július 30. 1893.
Mély tisztelettel EGER IGNÁCZ
Y © g y e Se
— Tartós iiyógyslker. Fájdalmas csúznál, a derék-, testrészek és a forgó köszvénye* bántalmainál ^ „Moll-féle franczla borszesz és sótt-yal való be dörzsölés sikerrel használtatik.JBgy üveg ára 90 kr. Szétküldés naponta utánvétellel atoll A. gyógyszerész és k. udvari száili\'ó által Béo>, I Tuchlauben 9. VÍ-, déki gyógyszertárakban és anyagkereskedésekben határozottan Moll-féle ké szitméuy kérendő az ő gyári jelvényé . vei és aláírásával.
— Utaza-* a föld kőipontja felé Björnstjerna hírneves norvég tudós oly biztos adatok birtokába jutott, melyek Verne Gyula, „Utazás ,a löld közepébe" czimü regényét valószínűvé teszik, ha nem is végig, de legalább az I/.landi Hekla nevű vu kán kráterébe való leszállást Björnstjerna a helyszínén tanulmányokat tett éi arra a meglepő eredményre jutott, hogy legalább kétezer méternyire le lehet szállni a föld belsejébe, számításánál egy pisztoly dörrenésének visszhangját vette alapul. Grosse-niann nevü szolgáját is rábírta már. hogy az útjára kisérje el öt, mely Összesen Öt napot igénybe fog venni. -Hegymászó botokkal, köiélhégcsóval: villamos lámpákkal és a szükséges tudoraányos eszközökkel indulnak útra a vulkán * belsejébe. Élelmiszerül az öt napra nem visznek egyebet mint kétszersültet és valódi Eszterháíy cogoacot, mint oly szert mely egyiráot táplál és oltja « ezomjuságot. A kráter nyílásánál egy négyezer méter hosszú erős zsineg lesz egy könnyen mozgó hengeren felcsavarva, melynek egyik végét magukkal viszik a mélybe s mely a merész utasokat vissza vezéreli a tűzhányó hegy sötét kráteréből a föld felszínére.
— A tözhely körül. Az újságok rendesen kevés gondot fordítanak nrra, hogy olvasóközönségük családjának is szolgáljanak olvasmányokkal. A napi események többnyire olyan természetűek, hogy csak nagy ritkáo érdeklik az asszonyokat, akik tööb gyönyörűséget találóak abban, ami a tűzhely körül történik, mint azokban a hírekben, amelyek tőlük csaknem teljesen
idegen világból hoznak jelentést A. Pesti Napló míot modern újság gondoskodik immár ártó! is, hogy olvasónöímegtalálják benne az őket érdeklő közleményeket. Ebből a czélból szeptember eleje óta a tűzhely körül czimmel minden héten rendes uégy-Öt oldalas mellékletet ad, amelyben foglalkozik a nők társadalmi kérdésével, a divat újításaival, közöl konyha reczepteker, apróságokat a kézimunkáról, a kertészetről, azonkívül tijékoztatja a vidék gazdaasszonyait a budapesti piacz forgalmáról, árairól. Csikkeket közöl továbbá a gyermek nevelésről és ápolásról, tanácsokat ad az illemkérdésekbeu és mesél a gyermekszobának. A Pesti Napló ezzel a? uj mellékletével még bizalmasabb, még meghittebb barátja lett olvasói családjának. E/.en a rendes heti mellékleten kivül a Pesti Napló minden második héten egy-egy város monográfiájával gazdagítja a Magyarország városi czimmel megindított monográfiái-sorozatát Ez a vállalat bizonyítja leginkább, hogy a Pesti Napló egyformán pontosnak tartja a fővárosnak és a vidéki városoknak érdekeit és hogy minden tekintetben szószólója akar lenni az egész ország közvéleményének. A Pesti Napló népszerűségéhez nagyban hozzájárult ez a vállata, mert már az eddigi monográfiák , is közelebb hozták a városokat egymáshoz és az ország kevésbbé ismert részeire felhívták a figyelmet Karácsonyra éa Újévre rendkívül érdekes éa becses irodalmi müvet fog a Pesti Napló kedveskedni, hogy a magyar olvasóközönség osztatlan bizalmát és szeretetét meghálálja és még inkább megérdemelje. A Pesti Napló eiófizetésének föltételeit lapnak b:>:-.*ió rovatában közöljük.
HARMINCZKETTEDIK ÉVFOLYAM.
ZALAI KÖZLÖNY.
— Kö*eieá*ik az idő, melyen a családi asztal ismer-a bizalmas gyülekező helyivé,a megrakott és szeretett kávéasz-talíá* változik át; a midőn kívánatos minden gondos, takarékos és lelkiismerete háziasszonyt és anyát Katbreíner Kneípp-maláta kávéjára figyelmessé tenni, mely a babkávé legjobb, legízletesebb és természetszerűen legegészségesebb pótléka s a mely amazt valódi egészségi és rsa\'áii kávévá alakítja át. Még soba sem lón uj találmány oly általános elismeréssel fogadva, mi azt bizonyítja, hogy valóban szükség volt reá. Munkás s nagyobbrészt földmiveléssel foglalkozó né-7.7-nk a neki nélkülözhetetlenné vilit kávé élvezeténél mindeddig a táplá-!fkné!küli s az egészségre ártalmas kivonatokra volt utalva. Ezért ajáltatik a Katlireiner Kneipp maláta kávé az elő kelő orvosoktól, mely a babkavéval egvütt állitható elő, s a mely minden bizi asszonynak s kávé élvezőnek egész iégi.takaréko-sági, szempontból ismételve ajíltatik.
Irodalom. ^
Ezen rovatban megemlített irodalmi termékek kaphatók, illetve megrendelhetők
irj."\\^7"etjdlt» József könyv-, papír, hangjegy és hangszer kereskedésében. Fő-tér, ó-takarékpénz-
é tár épület.
- _ Az Athenaeum kiadásában meg-jelem* s Beöthy Zsolt által szerkesztett Képes magyar Irodalomtörténetből most kaptuk a kilenczedik füzetet, mely a vallásos irodalom korára) és az ezen korbeli magyar iskolázással foglakozik. Szécby Károlynak, a kolozsvári egyetem jeles tanárának, a kaibolikus visszahatás koráról irt czíkke e füzetben befejeződik s ezt követi a . Pázmány Péter es köre" czimü fejezet, mely nem kisebb embert dicsér, szerzőjéül min-Fraknói Vilmost, a ki kétségkívül leghivatottabb ezen irodalmilag oly kimagasló férÖu jellemzésére és irodalmi hatásának tárgyalására. A czikkhez adott iilnszirácziók-közt találjuk Pázmány Péter kitünö -arczképet, a Magyari Istvánféle polemikus munkaczimlapját, a gráczi egyetem épületének, melyben Pázmány mint tanár működött, korhű rajzát, a Kalauznak, a Predikic/.ióknak és még másiks három híres és ritka munkájának c/ímlapjatt hű hasonmásokban, az Ő nagyszombati palotáját és az esztergomi főtemplomot diszitu márványszobrának sikerült képét. Az illuszirácziókuak ezea gazdasága, mely k ülönben a munka eddigi füzetein mind .\'égig tapasztalható, lehetetlen, hogy hatását eltéveszsze. Kelelevenedik előttünk a régi idők irodalmi élete és akár csak gazdag könyv-ésképtárállana rendelkezésünkre, iépten-nyonion kisér bennünket az irodalmi kincsek kiapadhatatlan gyűjteménye, meiyv. magyarázza, élénkíti és az által mintegy\' közeebb hozza a honi irodalom régi munkásait, kiknek a nemzet oly sokat kó-zöobet. A Pázmány-czikket követi a .R^gt iskolázás" czimű Felméri Lajos kolosvári egyet, tanár tollából eredő, hztntéa vonatkozólag megirt érdekes illusztracziókban bővelkedő czikk kezdete. A kilenczedik füzet 18 szöveg-képen kívül még két külön mellékletet is tartalmaz, az egyik Heltai krónikájának czímlapja, a másik Zay Ferencz „Ltn-doiffj-rvár elveszése" cz. munkája kéziratának első lapja kitűnő hasonmásban. Mindkét melléklet finom hollandi merített papíron van nyomatva. — Ismételten felhívjuk hazánk műveltjeit ezen mü pártolására, mely diaze és alaki előkelő volta tekintetében felette áll miiiden.eféle külföldi vállalatnak. Az uj füzetből Örömmel értesüíüok, hogy a mü nemíog 18—20 füzetre összeszűri itatni, a mi oak a legfontosabb irodalmi korszakok mostoha tárgyalását jelentené, hanem 25-28, a tárgymutatókkai legfeljebb 30 füzetből fog állani, oly terjedelme lesz tehát, melyet kezdettől fogva helyesnek és S7ükaégesnek ismertünk fel. Az egyes füzetek (á.. 40 kr.) minden könyvkereskedésben. Előfizetést 10—10 füzetre (4 -írttal) elfogad saia-ten minden hazai könyvkereskedés és a kiadóhivatal. (Athenaeum könyvkiadó-hivatala. Budapest Ferencziek-tere 3 sz.)
Ki nyert?
Húzás szepL 23-án.
Bécs: 53 39 40 86 3 Grácz: 88 86 76 36 56
SZEPTEMBER 30 án
Nyllttér.*)
I HeBseber? ti. (ct kir. udvari szállító) selyem gyára Zürichben privát megrende-
¦ löknek közvetlenül szállít: fekete, fehér és színes selyemszöveteket méterenkint 45 kr.-
¦ tói II frt 65 krig -posttbér és vámmentesen sima, esikos, koczkázott és miotázottaJcat,
. damasztot stb. (mintegy 240 katönbözö minőség eV 2000 külöobözö szin s árnyalatban). Minták postafordulóval küldetnek — ! Svajczba ezimzett levelekre 10-krot és le-! velezö lapokra 5 kros bélyeg ragasztandó.
Szerk. üzenet.
— L. A. Mind a 11 főzet megknldetett Üd-lotlet!
,.— -S. Budapest, ftéazréttel vettük a szomorú A második kötetben lehet-e az első kö-hiányt p tolni ? t\'A. N. .Miigán levelet irtunk.
J- J- Rendelése azeriot otánréUel knl-döttűk
-«"l*í~í \'seiii tény, cáái olyan belyre me-IJ^ak, bova Upánk fef^
-Helyes és dicsó*.\' Egyik sem.
Ajánlkozás.
Ispán vagy Kasznári állást keres egy 18 év óta a mezőgazdaság terén működő elméletileg és gyakorlatilag képzett 40 éves nős, egy gyermekes gazdatiszt, a gazdaság minden ágában kitűnő jártassággal bír, négy nyelvet beszél, október
1 -ére óhajt ehhez hasonló állást elnyerni. Szives megkeresések Sz. L 18 jelige alatt e lap kiadóhivatalához kéretnek.
SÖR^A JT.
36 darab tégl&alakti söraajt czinklemezl\'e barkóivá, bérmentve minden posta-állomásra;
2 írt 66 kr. utánvéttel elkü\'di az első kolini Bajtgyár:
k\'ojn.Ki: EUDOLF KOMNBAS. Csehország.
5 kilói postarekeszben csehqnarpel i írt 90 krjával bérmentve minden postaállomásra izinte elküldetik.
.rásbirőságnak 2500/p. 893. számú vég-jzésével Kovács János ügyvéd alaó-lendvai lakos javára 234 frt tőke; ennek 1882. évi június hó 9-től számítandó 6% ka-mataí. 35 frt, 75 krban már bíróilag \\megállapított és még felmerülendő költségek erejéig Letenyén Zakál Gyula lakásánál leendő eszközlésére 1893. évi október hő 6-ik napjának délelőtti 10 órája határidőül kitüzetik és abboz a venni szándékozók oly megjegyzéssel hivatnak meg; miszerint az érintett in-gó-ágok a legtöbbet jgérőnek becsáron alul is el fognak adatni.
Az elárverezendő ingóságok vételára az 1881. évi CO t. cz. 108 §-ában megállapított feltételek szerint lesz kifizetendő.
Kelt Letenyén 1893. szeptember 21-én.
SCHMIDT JÁNOS kir. jbir. végrehajló.
Felelős szerkesztő és kiadó : IÍATOBFI LAJOS.
*\\ E rovat .alatt közlőitekért n«m válla-1 felelősséget a szerk
Legjobb óvószer a kolera és egyéb fertőző belegségek ellen!
A om. m, kin belügyminisztérium 8476 Í93. számu korrcndeletév*! ajánlva.
Tökéletes fertő telenitós./^
Teljesen szagtalan! Önm- •/Q ködő tözegazóro klozettek! / Belföldi és kfliföldi Biaba- /\' • ^ dalmak! Szobai árnyék- Altfr A székek mindenféle tet- /^ szeld, alakban J~/aért.
zesek, korházak, /.O\' > C/-.- .... I.ktanvák, bko/ &/\\°lt0
jparvállala. tok, stb.
stb. re- /.^ J?
/ ^ Á iS^orlTözegalon /S? y^^VmiodenöemÜ ió aV aT /zemryártmány nagy
eggyártmánynagy JSV ^\'/raktára. Különleges-^ <T r*Aég. Emberi és va-¦Je/™*\'* hulladékok ipari es . \'?»y^azda8ágiértékesítése Vá-
_S /™* tisztitási és elfuvarorási
^ ^VváHalatok szervezése. MiUrá S%/gyagyártái, Képes árjegyíékkel, Aészl tervvel és költségvetéssel szi-¦Be« szolgál Az Igaygatósáj?.;
196/V. 893.
Árverési hirdetmény.
Alulirt bir. végrehajtó ezennel közhírré teszi, hogy a letenyei kir. járás-bíróságnak 2347. 27!)9/p 882 és 4G/p.8S3 sz. végzései által 1882. évi októbei 26, és deczember 7-én és 1883. évi febr. 15 én Zikal Gyula ügyvéd lete-i nyei lakosnál lefoglalt illetve felülfoglalt, ingóságok nevezetesen: házi bútorok1 hordók, borok, tehén, üszök, és készpénz követelésekből álló őszesen 570 frt 80 kr., becsértékü tárgyak nyilvános árve résen eladatnak.
Mely árverésnek a letenyei kir. já
Férfi-s" női. betegségek,
mint bujakór, fekélyek, bőrkfttegek, folyások és hólyaghuntt a legidültebb alakban is, nem a közönsége?, hosttzadal-ma> befecskendezésekkel, hanem
Irrigátiő Állal saját készülékeimmel, n uj gyógymódom 8zerint,
vagy esetleg helyi endoskopikus kezeléssel is
alaposan s sikeresen
kezfltetuek. Stricturák, «z aggkórban fellépő vizelési nehézségek; ágybeszennye-zéa, va amint nemi gyengeséggel párosult gerinc* bajok
giWvano-merhanikal módon
nlkeresen gyóiryMtalnak.
(>rriekélyek s az orrnxk bediiguláaa, vxlamint a száj- s orrnak büdössége az álttlatu feltalált s több ICO esetben kitűnő eredménriiye! lta<znalt «irrcsapkészü lékemmel
tővíd tdó alatt alaposan gyógyíttatnak.
tialandfersek. melyek a legerősebb ,kuráknak ellenálluttak. Németországban kesziilt gyógy szeremmel ora alatt jryökerefien eltávolíttatnak.
I»r. Fisclier Adulf, orvos-sebész-tvdor, miiiő- s nőgyógyász, a .Nyilvános gyógyintézef-nek\' reodelő főorvosa, s speozialista 27 évöta.
líndapesteti, 0>utcza 5. sz. I. em. Keui3el d. u 2—5-ig.
Csak dijazott levelekre válaszolok s gyógyszerekről is gondoskodom.
minták
bkrho?» bérmentve küldetnek
IV Elismert legjobb és legdivatosabb ~9SJ
őszi és téli szövetek
¦ \' " S
Különlegességek vízhatlan, daróczszöretból, vadáizkendők. Pa\'me.-ston-s«övet téli kínálóknak, nőiicendők, női felöltő sióvetek, nemkülönben minden czélra alkalmas kendők, jó, erős és színtartó \'^minőségben gyári áron magánosoknak is a legkisebb mértékben küldetnek.
8CHWARZ MÓRITZ
fsW ZwitUa (Brfiao)
cs és kir. szab. finomkendö és gyapjuszovatgyárábol-
3.10 mtr. öltönvszövet, teljes öltözet .... 3 frt 50 fcrtól 24 frtig. téli kabát szövet, téli kabát ... 4
felöltő szö7et, felöltő......4
MeDcsikoíf szövet, Mencsikoff . . . —d
teljes daróczkabát ......3
fekete szövet salonöltözetré ... 7
nadrághoz való szövet .....2
Kárpit kendők \'% 2 frt tói a legfinomabb Himalaya kendőkig. Utt és
szánUkarók. PUidek. Még a legolcsóbb minőségűek is valódi szioüek és rendkívül tarlósak
\'J.10 2
2 80 1.80
3 25 1.17
50 50
20 115 20 9 25 11
MlntaicdnyvelE
pgyedui csak szabómestereknek. Uj megrendelők 50 kr. Ijekul-dtse mellett, mely usszeg u eltó rendelésnél
A beseimitutni fog.
«tw»
Aki kiiünö oraó-czérD^t akar, az kérjen honi gyártmányú
Oroszlán Czérnát,
mely akkor valódi, ha a fenli védjegygyei van ellátva. HT EgyediiÚ főraktár:
Kreioer Gyula
rövidáru- és norinbergi üzlete Nagy-Kanizsán, Főtér, Babochay-féle liiz.
w
x
X X
%
X X
NK X g X X X X X X X X X X X
%
X X
SEBTAPASZ
mely rendkívüli gyógyhatása, valamint oszlató, érlelő s fájdalomcsillapító .hatása által leggyorsabb, legbiztosabb s egyszersmind gyökeres gyógyulást eszközöl a legkütöaoemübb. a ha-íználati utasításban kimerítőn felsorolt bajokban. Ezen rególa már a legfényesebben elismert és számtalauszor megpróbált gyógytapasz meglepő tyó^yhatásánál és feltűnő sikerdus eredményénél fogva, mely általa még elavult bajokban is eléretik, elterjedt hírét kétségbevonhatlanul igazolja, minélfogva, méltán legjobb ajánlást érdemel. Kiváltképen nem eléggé ajánlható a női mellnek, a gyermekszoptstás kezdetén mindjárt, vagy annak elválasztása alkalmával gyakran előforduló gyuladásoknál.
Sok nő már csirában volt emlőráktól egyedül ezen sebtapasz használata által bajából legrövidebb idö alatt menekült mee. — A csomagok ára: a legkissebbeké 35 kr., a középnagyságúiké 50 kr., a w lenn agyő b baké 1 frt, a használati utasítással együtt. w
X
x
X
8
X X
5
X
X X X X
Óva intjük a nagyérdemű közönséget, hogy a dr. Forti féle . tapisz vásárlásánál Dr. Fortl féle sebtapasz kérendő, mely nem tévesztendő össze a Forti K. vagy Forti György-féle sebtapaszszal; melyek sem szinükre. sem szagukra nézve nem hasonlítanak az eredetihez. Ez okbór a Fortt-féle sebtapasz csak akkor fogadható el a valódi dr. Fortl-fele sebtapasz gyanánt, ha a használati utasítás a védjegygyei és FORTI LÁSZLÓ evedet! kézjegyével van ellátva.
Központi küldeményezö raktár Budapesten, TÖrŐk Jóiaef gyógyszertárában király utcza 12, valamÍDtlegtöbb varoiaink gvóev-zteráráiban.
Nagy-Kanizsán:Be,ÜS ^t°ys,^Ps.^^as„ky Bél*
w ZALA-EGEItSZEGEN valamennyi gyógyszertárban
w k*^\\A gyógyszerész nrak atánTételi megrendelés
w ^ ¦* »j"6/\'"ereBz nrait nianTeteii megrendelés mellett 25% arleenge-
A\\ désben részesülnek, -s^s
)S A száz meg száz köszönőlevél közül közlünk egyet, mindenki
2L megítélheti, hogy ez nem afféle gyártott reklámlevél, amilyeneket gyak-
jJL ran olvashat az embei — Tekintetes Ur! Mélyen tisztelt férűulüa
^- nagybecsű és a szenvedő emberiségnek oly kiszámithatlan előnyt bizio-
w sí\'ott, tapaszát megkapram, igazán megvallva, e Upasz meghecsülhet-
A len oly h^zi kincs, meiyet mint nélkülözhetlent, miodeLki házánál Urt-hit, én számosok baján ennek segélyével segítettem; a számosok közül
csak. ezt emlitera fel
Az eszteregnyei biróné alig 3 hetes csecsemőjét a halál elragadta a különben jól táplált anya emlőiben a tej gyuladast idézvén elö, már a szegény anya negyednapra oly lázas állapotba jött, hogy sem éjjel sem nappal egyiterczet sem volt képes nyugodni, már már a kétségbeesés örvényéoek szélén Alit, midőn esetlegesen a sors házához vitt, hol értesültem eborzasztó fajdalomról, szóval e kioos állapotról me^-gyöiödtemeszembe jött Önnek tapasza, férjével azonnal Kanizsára rándultam, a szenvedőáasszony részére a taptszt megvettem, azt röktön kiküldöttem utasításom folytán azt felrakták és képzo\'je el a hillat-lan eredmményt, a nő még azon éjjel több óráig aludt, s harmadnapra már csak az anyai emlőn a gyuladásoak homályos jelei üttattak, igy szegény nő az Ön kitűnő tapasza folytán nemcsak a borzasztó szen-déstöl, de attól is, hogy a női kellem egyik ékességét képező emlője kifskadástől, ezzel a kisebbedéstől megmentetett.
Volt eset egy igen tisztelt és becsült urihíznál, hol szinte a nő balkezén sérülést kjpott; — a gyuladast az orvosi segély nomhogy eloszlatta volna, sót a aeb tovaterjedése és erösb gyu\'adísa áStal mio-dég nagyobb és nagyobb .aggodalmat idézett elö, mig végre az Ün tapasza itt is leghathatósabban működött, a gyuladast ezzel a lázt is eloszlatta, nálam igen természetes, hogy folyton a háznál kés\'.en .van, mihelyt elfogy, azonnal rendeltetik, — természetes, hogy többnyire csak a szenvedők köít osztaúk ki, kik nem tudják elegendöleg a jótékonyságot megköszönni. Tisztelettel maradván a tekintetes urnsk kész szolgája, Nagy-Kanizsa, június 17-én, 1876. Kovács szolgabíró s. k.
X
X X X X X X X X X X X X
X Ezen gyógyszer készítője FORTI LÁSZLÓ S
^ Budapest. II. Iskola-utcza 28. sz. A
Egy előkelő
budapesti vállalkozó czég, mely városok és községek iparszerQ bere idézésére vízművek és légszesz felszereles--k építésével foglalkozik, azonkivü! köz és magánépií eteknél központi: fűtés berendezését, nyi váaos fücdők fölálliiá-\' sat, légszesz- és vízvezeték behozatalát\' s városok, községek és kórházak számára fertőtlenítő készülékek elvállalni hajlandó:
képviselőket
keresaz Összes korona- országokra, —különleges szakismeret megkíván tátik, fokóveietmény azon ban elterjedt ismerett*ég építő és iparos korok ben, mivel első sorban arról volt szó, hogy i fentérintett czég figyelme a szakmájába vágó és kilátásba helyezett üzletekre kellő időben felhivjLSsék. S hogy a czég az építkezni szándékozó uraknak ajáltassék
Ajálkozások L-. C 4t>t9jegyalatt Ilaaseustein & Vogler (Janlnat Co) Budapest intezmdök
Árverési hirdetmény,
Alulírottak a közöttük fennálló vagyonközösség megszüntetése czél-jiból f. évi október hó 22-én d. e. 10 órakor dr. Obersohn Mór z.-egerszegi ügyvéd irodájában megtartandó önkénytes árverésen eladják a kaszaházi hármas malmukat felszerelésével és a hozzá tartozó épületekkel, kerttel, réttel, sürüvei, — valamint 36 szobával és két zuhanyával ellátott fürdóházzal együtt, melyek a kaszaházi 20 sz. tjk A f i —5 sorszáotok alatt vannak felvéve 20.000 frt kikiáltást ár mellett, — mégis a z.-egerszegi 488 s«. tjk. A f 3 sor 3672 hrsz. a. felvett 5 hold és 113 Q öl területi présház, szóló, kaszáló és szántóföldből álló ingatlanukat 2000 frt, kikiáltási ár mellett.
Venni szándékozók tartoznak az árverés m?gkezdé-:e előtt bánatpénzül a kikiáltási ár 10°|.át dr. Obersohn Mór ügyvéd nr kezéhez készpénzben, vagy óvadékképe* áUampapirokban letenni.
Az árverési feltételek ugy a tulajdonosoknál, valamint Z -Egerszeg r. tan. város polgármesteri hivatalában és dr. Obersohn Mór z.-egerszegi ügyvéd urnái bármikor betekinthetek
Kelt Z.-Egerszegen, 1893. szept. bó 21-én. Kunmer Mari, HratwvszkyA. Kunmer Károlin, férj. Grészoé.
IIARMINC/KRTTEDIK ÉVFOLYAM.
Z A 1. il h ö 7.X ö N V.
SZEPTEMBER 30 án.
Caviár, tengeri halak és hal-codservek!
Angolna geléeben, práma, extra vastag, pósta-hordócska
4 forint. \'/2 hordó „ vastag, posta hordócska 3 , 75 kr. „ . közép . s 3 \\. 50 „ „
Tekercs-angolna geléeben (szálka nélkül) 25 adag, / ," egy póstahordócska
Hering geléeben ícsak középnagy) „ „ „
& is mf a r k-h ér i n gVszálka nélkül) pikánsmártásban egy p.-hord Sült hering, ff, letóobb hal a keleti tengerből „ » Rol.lmopsz (tékercl-héring} kb. 40—45 db. „ * Kp vér héri ng marinirozva vöröshagyma és mustármártásban
egy posta hó rdócjka AngolMaticshé ring,prima, 30—40 db. „ - *
Hollandi hering „ 30—35db. „ „
Cse m eg.e h ério g f.angol mustármártásban 120 -140db. „ Orosz Korona szardínia pikáns mártásban , »
Cristianiai ancho vis valódi északi füvekkü „ \'*
Scotti na (kis csemege hering) 80—100 db. n
Angolna orsó ha ((sülve, mártásban) igen tarlós „ *
Szardinia;irhuile,legjobb: 9 nagyv. IG kisdoboz postacsomag K t v á g y-ss i I d (csemege hering auchrois) szálka né kül „
rabanti szard.elía 1890 évi legjobb minőség, egy p-bord. ÉJbíngi orsó bal (igen tartós) „
Kiéli Küsz (Sprotten) egy láda l60-200^b.l frt20kr. 2 láda K°ieli festőit hering, 40—50 db. egy póstfeUJa LazaeT^heri ng. nagy kövér, lüstölt, igen tar\'ós. postaláda Angoiía füstölve (Spekaal) prima áru B
Lazac z, füstök lazacz szelet (újdonság) egy dobozban 15 — 20
szelet, 4 dobozzal Ural-Caviar szürke, oagyszemü. igen kellemes, kilója
» í » „ középszerű \' „ _ „
A 1 a sea-C a v i ar (újdonság) ize mintáz osztrachanié .„ Friss tengeri hal, dors, gadócz, cablieau. egy postaláda
Bérmentve bármely pőnta-állomásra utánvéttel.
Phtlipp Richárd Peters in Altona (Holstein)
2 frí 35 kr
2 20
2 - »0
4" 50 i.
2 r.o
2 10 „
2 10
2 10 ¦
2 10
2 10 „
2 10
2 10
1 75
2 75
2 75
3 50
4 50
4 50
6 „ 20
4 40
1 75 T
1 50
2 25 50
4 15
3 75 „
3 25
3 „ 75
2 frt —
MINDENII1Í KAPHATÓ. Ii KITÜNTETŐ EREM
CJ3
Keil Alajos-féle
Padíözat-fénvmáz
(Glasur)
legBian5bb mázoló-szer puha padló számára. 1 nagy palaczk ára 1 frt 3: ¦ • , 1 kis palaczk ára C8 kr. \'
kr
viaszk-kenócs
legjobb és legegyszerűbb beeresztö-szer kemény pad ó számára ára 60 kr., mindenkor kapható:
Fessolliofer Józsefnél Nagy-Kanizsán
1 köcsög
(SÍI
1
anár ur által kizárólag hitelesített gyártmányu
me1d1nger kályha
kir. Dfl?ari szilái
kapható.
Bécs-Döbling — Bécs 1-, Kohlmark t 7 sz. a.
PKÁí.a: BIDAPKST: LONDON: MÚLANI-:
Hyberner-uteza 7. Thonet-udvar. 95 97. Oxford Sir. W. Corso Vitt Km SS Minden állam által szabadalmazva. Az első éremmel minden kiá li-.
.o tápon kitüntetve. Legkitűnőbb
kormányzó, töltő és szellőztethető kályhák
lakások, iskolák és irodák szamara, a legegyszerűbb és leg-eteganBaab kiállitisbaD, tetazess*eriiili egésT\'id.őtariara szeniorral .aló (átesne] és \'?4 óráig terjedő eges kÖBzenneli tü-z élésnél.
45,000 kályha forgalomba hozva.
Kpy kályha által több szoba futbetÖ.
,,m eiüi \\ gek"-k alyluk.
óva ir.tünk az utánza- i ,._B
tokiói. uUlva aká\'yha- r^E.DiN6tR-0Ftn
ajtókra öntött követ 1 kezű vépjegyre:
,.HES IIA* -kályhái
„HELIOS
Zajnélküli fűtés. Pornélkiili eltávolíthatás. a hamu nak. Az ellenzék tisztítás rzéljából a por elől a n eltávolíthatók hogy a kályhát szétszedni kellene
¦ fGstemésztő kandallók
ilak-¦Ikúl
A körtök r-rakodás nélkül tiszták maradnak. Határtalan égési időtartam. Minden égo anyaghoz alkalmas. [824)
FtSTEMÉSZTŐ CALORIFÉREK.
Központi fátes minden rendszer szerint. Száraz alkalmazása ipari és gazdasági czélokra. -A
ProxperiHsok és Arjegyziktk ing ven és tiérmentve.
MOLL®SEIDLITZiPOR
Holt
védjegr;
KÖNNYEN\'OLDHATO KAKAO
Az 1889 ikí párisi világkiállításon aranyéremmel kitüntetve
URAKNAK.
A ujkor legszebb találmánya a saját használatra alkalmazott delej -villa--mos készülék, mely elgyengüléseknél (elgyengült férfierő) a legjobb eird-ményo\'yel használtatik. Miuden állam orvosai által a leErtnele$:ebben ajáltatik. — I-egkönyebben hozzáférhető készülék 7Sebben dolmzokbau kényelmesen hordható A készülék leírása 10 kros levélbélveg ziitl>ori-fökban bendó bekilluésc mellett Angenfeld J és, kir. Szab. lulai dbnos és feltalálónál t-écs I Scbn-lerstrasse 18. sz. a. megrendel belő
Kszenc/jiíkaí
rum. co^rtiac
Qlü
azesxea ita.j lok, asztali; likőrök,és ktilünleires-
aégelp5\' azon\' na í elhibáz hatatlan\'elké szitésérealeg kitűnőbb mi nösi\'gbcn svál titok.
Azonfelül ajánlok 80 fok», vegyileg tiszta pczeteszeneziat kellemes izü boreczet est közönséges erzptek gyártásihoz Leírások! as használati nta>itások ingyea mellékeltetnek VsT* Kivátö eredssényért kezeskedek ~WK • Árlapot bérmentre küldök [84S]|
Po:lak Károly Fülöp
Kszeucziák kulOnlosegaégek gyaraj
Hegbizbatú ücynokö\\ kérésiéinek.
Csak akkor valódialt, ha mindegyik dobos * aláírását tűnteti feL
A Mail A.-fáls Seldlitz-por.k tartós gyó-yhatása a l«""»í*"*b1\' . .
testbáitalsiKk, gyo.ooHnrcs ós gyomorhév, rögzótt azekrskedes, majbantalom ver-tSSSE!^ a itskalönbíőbb .11 betegséflek ellen. •JJÜgf^*; tizedek óta mindig nagyobb elterjedést szerzett. - Ara egy lepeeietalt aredelf da-bozaak I frt o. é.
Hamisítások törvényileg fenyíttetnek.
rBiÖLL^FMLE FRANCIÁI
Csak akkor viiririi "> i«i»a«gvilt "»et HOU. k. TéJje;yét jantrti fel H USaK aKKBr VMOni, ^ „.„."\'rdir.tn ínozattal van zárva. A Mail-fala fra«-ozlaborazeaz ii só nevezetesen mint fajdalomc lllapitd kedirazilétl aijr köszvény, esnz és 4 meehülés egyéb következményeinél legismereteselib népszer. \'— Egy óno -zotí eredéi; üvej ara\'90 krajczár._ _^^^^ _
Moll Salicyl szájvíz^
(Föalkatrésze: íftzolysavas sziksí.) A mindenna i szájti<ztitisnál kolönösen fontos bármely kora gyermekek, mint fel főttek sy-ámíra; mert e száivíz a fogak további épségét biztosítja s egyszersmin.l óvszer logfájás ellen. — Egy Mail A védjegyével ellátott üveg ára: 60 kr.jczar.
(691)
Moll
FŐSzétküIdeS:
gyógyszerész, cs. és kir. udvari
A. gyógyszerész, cs. és kir. udvari szállíts
Bécs: I., Tuchlauben 9. sz. Vidéki megrendelések naponta pos aitánvét mellett teljesíttetnek
A raktárakban tessék határozottan MOLL A. aláírásával
által.
védjegyével ellátott készítményeket kérni. Raktár : Nagy-Kanizsán Rosenfeld Adolf és Fia.
?
a ? 0 ? ? a a ? ?
8 ? ? ?
la
OooooQooaoaoaaoonaaaooaaaooDDOoaoaoDaoaDO
2: 3
á r \\ a c z e 11 i <%3m--~-
Gyomorcseppek
. -,u-:i" >,.,.-..-.;. n«..i.\'u«i«lvtlca é* irtoIinOSM itw«rít»t l " n^pí-z<r. \'
A gyoni»rb«>-et:K-i: HíupIpí ; ét.iQy"«uni.ig ij|0«org)«nge>«g. fcOifit lehint. ItttujlíiB.\' mv»"tu telbflllufjét. haimenéí. 9>omoi«5é». feletlefles njálkakl»*-Untai, társasig, udor t* hínyáí. g.nmorgOrcs. s-LVüiéi.
IUth»Iu!> itynjrvmt*rn»;k iimiyuli lejlíjáiníl. n mfnynylben i a kjö-mórtól nxaniiaxii:. tj>\'orrorti.iterhe1eir.il ^t«l.-!tkrj italokkal, gllitztik. míjbiioW ¦ hjmorrfiol\' i-rtál. 4
i nilü-t: liai..knAl a MarfnesrtiiLt/of»rc*rpprr v. « ,>-» 1ci;t:i,..kifli i.iioi.vui! .k. x mit pC.i uieK wAi blio-tiy íJtuii-:: Kfy uvfk Ara hanxnalitf utaaitaual
(<• kr.. n.MCy five* k a \'.0 kr. üti-yarr.rnulíri l^Haktar: i
Tiirfilt. Joiutef gyoiryszertára ¦ liiiii-rtj-i. Király ateza 12 u. A vwlj*xyet ri> aláírást tíizrteaer) t«saék mtvUltlB-!! Caak ..ly cm>ti|>«k»\'i i.-nnók i-lr.>(;a.inl. melyeknek borlara aőld -ííl.atí van rj.k-w.rvfi \\ keszití. alAlráaáTal - . —3==- ic. Itrrflvi es ezen «zavakkai: _Va!<>rIWá(;át iilxonytlom".. C\\&%a*X>r , \\ia,l„t-z<-lll MV-iorr-rr-ni-k Vilodlail k*phat?k.
B NAGY-KANIZS.íV: \'Priger Bala és Be 1 u s La i os gyó^ szerészekiél. — HAKC-íON: K o b o t Sitid.»r gyógyszerésznél._
előfizetési felhívás !
A PESTI NAPLÓ
naponkint kétszer megjelenő politikai napilapra.
A PESTI NAPLÓ Magyarországon a legolcsóbb, legartalmasabh éa leaszebbWi kiállított napilap, megjelenik mindeo
regsel leiíalább Ifi—24 oldal és délután 4 -8 odalövi terjede\'emben. lölvágva és lapjai egymásba ragasztva. A PESTI NAPLÓ főszerkesztője és kiadómlajdonosa: Felelős szerkesztője:
IfJ A.t>ranyl Kornél. Barna IzldOr.
Á PESTI SAPLÓ nagy goíiiot ford t szép rodalmi rovatara, bol mindig a legkiválóbb írók neveivel találkozik az <dvasó. Regéidéi, és tárczái élénkek és érdekes olvasmányt i " FESTI NAPLÓ minden vasárnap
viijtanak, (JYERMKKsZOBÁ-
A I\'KsTI X A I\'LO szerkesztőségi\' maga köré gyűjtötte az ország legjelesebb njsagiróit.
A PESTI NAPLÚ bel- és kltirr.\'.di tudósításai hirei és táviratai iríssek, eredetiek és a legbizliatóbb forrásokból erednek.
Ipari, kereskedelmi és mezőgazdasági rovatát kitűnő szakírók szer- NAK czinriX rovatában Móka bácsi kedvelt meséit közli a gyerme-késztík. Bel és külföldi tőzsde rovatai mindig legpontosabbak. , kek részére.
A Pesti Napló legközelebb egy rendkiciU érdekes rregéng közlését kezdi *neg. A Pesti Napló min-den hónapban 2 városnak a monográfiáját ki>zli, mely Örtikps irodalmi becscsel bir és az előfizetők, a k\'tk ezeket összegyűjtik, azok Magyarország városainak ka történetét bírják.
ELŐFIZETÉSI FELTÉTEliEH :
PESTI NAPLÓ regaeli kiáltásának, mely az előző napem beérkezett összes hirekei makrában foglalja, tehát a teljes PESTI NAPLÓ-nak előfizetési ára Budapesten és a vidéken korán és pontosan bázlio/. juttatva, .
az esti lap küldése oélkül: j Esti és reggeli lap együtt egyszerre küldve a vidékre
Eeész évre . 14 .frt — kr.ilNegyed évre . 3 frt 50 kr. i Egész évre . 18 frt — kr.,1:Negyed évre . 4 frt 5o kr_-FA évre 7 trt — kr.{|Egy hónapra . 1 fit 20 kr. | Fél évre . . 9 JVt — kr.[Egy hó »apra . 1 frt CÜ kr\' Naponkint kétszer, reggeli és esti kiadás külön-külön házhoz vagy postán küldve : Budapesten: Vidéken:
Egész évre . 13 frt — kr 1 Negyed évre . 4 frt 50 kr. > Egész évre . 20 frt — kr.(Negyedévre . 5 frt — kr. Fél évre . . 9 frt — kr.|Egy hónapra . 1 frt 60 kr. j Fél évre . 10 frt — kr. |E:y\'hónapra . 1 frt 70 kr. ¦V A PESTI NAPLÓ esti iapjira külön is elfogad előfizetéseket, uzv, hogy ha valaki más újságot járat és a megszokott uj-ágtól megválni nem akar, az előfizethet a PESTI NAPLÓ esti lapjára 2 frt 30 kiral.
•(838) A Pesti N.ipló kiadóhivatala-
Budapest, Fereucziek-tere, Bazárépület.
Nélkülözhetetlen
minden háztartásban a
KrTREINER\'féle liNEIPP-MALATA-KAVE,
szemes kávéizzel felültnnlhatatlaif előnyt ért el, hogy az ártalmas élvezetélöl a keveretlen vagy a rossz pótkáTék kellemetlen izétől 5* az egészségre nézve ártalmas hatásától megóv és a legkellemeseb iztt egészsége^ tápanyagot Dyujtja. — FdQlmnlhatatlan mint keverék a szemes kávéval, legajánlatosabb n6Ének. •\'¦> g5\'er,Iieliel\'>"\'k és betegeknek.— Dtánzottkkat különös figyelemmel kcrfilni. — ¦\'/, kiló á 25 kr. Mindenütt kapható, v Valcdi csak ffhér csomagokban a főtisztelendő\' ur arczképével ellátva, mint védjegy.
Nyomatott\' Ifj. Wajdíts József könyvnyomdájában Nagy-Kanizsán.